‫שיחון‬

he ‫ניקוי הבית‬   »   am ቤት ጽዳት

‫18 [שמונה עשרה]‬

‫ניקוי הבית‬

‫ניקוי הבית‬

18 [አስራ ስምንት]

18 [አስራ ስምንት]

ቤት ጽዳት

yebēti ts’idati

בחר כיצד תרצה לראות את התרגום:   
עברית אמהרית נגן יותר
‫היום יום שבת.‬ ዛሬ ቅዳሜ ነው። ዛሬ ቅዳሜ ነው። 1
zar- k’--a-ē new-. zarē k’idamē newi.
‫היום יש לנו זמן.‬ ዛሬ እኛ ጊዜ አለን። ዛሬ እኛ ጊዜ አለን። 1
z-----n------- --en-. zarē inya gīzē āleni.
‫היום אנחנו מנקים את הבית.‬ ዛሬ እኛ ቤት እናፀዳለን። ዛሬ እኛ ቤት እናፀዳለን። 1
z-r---ny- bē-i-i-a-͟---da----. zarē inya bēti inat͟s’edaleni.
‫אני מנקה את חדר האמבטיה.‬ እኔ መታጠቢያ ቤቱን እያፀዳው ነው። እኔ መታጠቢያ ቤቱን እያፀዳው ነው። 1
i-ē-metat--b-ya---tuni i---͟-’---wi -ew-. inē metat’ebīya bētuni iyat͟s’edawi newi.
‫בעלי רוחץ את המכונית.‬ የእኔ ባል መኪና እያጠበ ነው የእኔ ባል መኪና እያጠበ ነው 1
y-’inē-b--i--ek-na i--t---- -e-i ye’inē bali mekīna iyat’ebe newi
‫הילדים מנקים את האופניים.‬ ልጆቹ ሳይክሎችን እያፀዱ ናቸው። ልጆቹ ሳይክሎችን እያፀዱ ናቸው። 1
l-jo-hu s---ki-o-hi-- --at---ed- nac-ew-. lijochu sayikilochini iyat͟s’edu nachewi.
‫סבתא משקה את הפרחים.‬ ሴት አያቴ አበቦቹን ውሃ እያጠጣች ነው። ሴት አያቴ አበቦቹን ውሃ እያጠጣች ነው። 1
s-t- --a---------hu-- wih- iy---et--c-----w-. sēti āyatē ābebochuni wiha iyat’et’achi newi.
‫הילדים מסדרים את חדר הילדים.‬ ልጆቹ የልጆችን ክፍል እያጸዱ ናቸው። ልጆቹ የልጆችን ክፍል እያጸዱ ናቸው። 1
lij-ch- yeli--c-ini--i---- --ats--du -a--ewi. lijochu yelijochini kifili iyats’edu nachewi.
‫בעלי מסדר את שולחן הכתיבה שלו.‬ ባሌ የራሱን ጠረዼዛ እያፀዳ ነው። ባሌ የራሱን ጠረዼዛ እያፀዳ ነው። 1
b--ē y-ra--n- -’-r-ዼ-- iy-t-----a newi. balē yerasuni t’ereዼza iyat͟s’eda newi.
‫אני שם / ה את הכביסה במכונת כביסה.‬ እኔ ልብሶቹን ማጠቢያ ማሽን ውስጥ እያስገባው ነው። እኔ ልብሶቹን ማጠቢያ ማሽን ውስጥ እያስገባው ነው። 1
in--li-i--ch-ni---t’e--y---ashi-- ----t-- iy------a-- new-. inē libisochuni mat’ebīya mashini wisit’i iyasigebawi newi.
‫אני תולה את הכביסה.‬ እኔ ልብስ እያሰጣው ነው። እኔ ልብስ እያሰጣው ነው። 1
i---l---si----s--’--i--ew-. inē libisi iyaset’awi newi.
‫אני מגהץ / צת את הבגדים הנקיים.‬ እኔ ልብሶቹን እየተኮስኩኝ ነው። እኔ ልብሶቹን እየተኮስኩኝ ነው። 1
i-- l--is---u---i--t-kos----yi---wi. inē libisochuni iyetekosikunyi newi.
‫החלונות מלוכלכים.‬ መስኮቶቹ ቆሻሻ ናቸው። መስኮቶቹ ቆሻሻ ናቸው። 1
me-i-o-oc-u-k-os-a--a-n-c---i. mesikotochu k’oshasha nachewi.
‫הרצפה מלוכלכת.‬ ወለሉ ቆሻሻ ነው። ወለሉ ቆሻሻ ነው። 1
w-le-u-k’osh-sh- -e--. welelu k’oshasha newi.
‫הכלים מלוכלכים.‬ መመገቢያ እቃው ቆሻሻ ነው። መመገቢያ እቃው ቆሻሻ ነው። 1
m--e-e--y--i----i -’o---s---new-. memegebīya ik’awi k’oshasha newi.
‫מי מנקה את החלונות?‬ መስኮቶቹን የሚያጸዳው ማን ነው? መስኮቶቹን የሚያጸዳው ማን ነው? 1
m----ot-chu-i -emī-ats’e---i ma-i -ewi? mesikotochuni yemīyats’edawi mani newi?
‫מי שואב אבק?‬ ወለሉንስ የሚጠርገው ማን ነው? ወለሉንስ የሚጠርገው ማን ነው? 1
w--el-n-s- y--ī--er---w----n---e--? welelunisi yemīt’erigewi mani newi?
‫מי שוטף את הכלים?‬ መመገቢያ እቃውንስ የሚያጥበው ማን ነው? መመገቢያ እቃውንስ የሚያጥበው ማን ነው? 1
m-meg--ī-a-----w-n--- y-m----’ib--i--a-i -e-i? memegebīya ik’awinisi yemīyat’ibewi mani newi?

‫למידה מוקדמת‬

‫שפות זרות נהיות היום ליותר ויותר חשובות.‬ ‫זה גם תקף לגבי החיים המקצועיים.‬ ‫אז מספר האנשים הלומדים שפות זרות גדל כל הזמן.‬ ‫הרבה הורים גם רוצים שילדיהם ילמדו שפות.‬ ‫והכי טוב כבר בגילאים המוקדמים.‬ ‫יש הרבה בתי ספר יסודיים בינלאומיים ברחבי העולם.‬ ‫גם גנים עם חינוך רב-שפתי נהיים ליותר ויותר פופולריים.‬ ‫יש הרבה יתרונות להתחלה עם הלמידה בגיל כל כך מוקדם.‬ ‫וזה קשור להתפתחות המוח שלנו.‬ ‫אזורי מוח האחראים על עיבוד שפה נבנים עד לגיל 4.‬ ‫הרשתות העצביות האלה עוזרים לנו עם הלמידה.‬ ‫מאוחר יותר נהיה קשה יותר לבנות מבנים חדשים במוח.‬ ‫קשה יותר לילדים מבוגרים יותר ולמבוגרים ללמוד שפות.‬ ‫בגלל זה אנחנו צריכים לעזור להתפתחות המוקדמת של המוח שלנו.‬ ‫בקצרה: ככל שצעיר יותר, כך טוב יותר.‬ ‫יש גם אנשים שמבקרים את הלמידה המוקדמת.‬ ‫הם פוחדים שריבוי שפות יכול להיות יותר מדי לילדים קטנים.‬ ‫חוץ מזה יש את הסכנה שהם לא ילמדו אף שפה בצורה טובה.‬ ‫אך חוקרים חושבים שאין בסיס לטענות האלה.‬ ‫רוב הלשונאים והנוירופסיכולוגים אופטימיים.‬ ‫מחקריהם בנושא הראו תוצאות חיוביות.‬ ‫בדרך כלל כיף לילדים בשיעורי שפות.‬ ‫ו: כשילדים לומדים שפות, הם גם חושבים על השפה.‬ ‫כך הם יכולים להתוודע לשפת האם שלהם דרך שפות זרות.‬ ‫הם ירוויחו לאורך כל חייהם מהידע הזה בשפתות.‬ ‫יכול להיות שאפילו טוב יותר להתחיל עם שפות קשות.‬ ‫כי המוח בילדות לומד מהר יותר ובאופן אינטואיטיבי.‬ ‫לא חשוב לו אם הוא מאחסן hello, ciao או néih hóu !‬