‫שיחון‬

he ‫ניקוי הבית‬   »   ta வீட்டை சுத்தம் செய்தல்

‫18 [שמונה עשרה]‬

‫ניקוי הבית‬

‫ניקוי הבית‬

18 [பதினெட்டு]

18 [Patiṉeṭṭu]

வீட்டை சுத்தம் செய்தல்

vīṭṭai cuttam ceytal

בחר כיצד תרצה לראות את התרגום:   
עברית טמילית נגן יותר
‫היום יום שבת.‬ இன்று சனிக்கிழமை. இன்று சனிக்கிழமை. 1
i-ṟu---ṉ------m--. iṉṟu caṉikkiḻamai.
‫היום יש לנו זמן.‬ இன்று நமக்கு சிறிது சமயம் இருக்கிறது. இன்று நமக்கு சிறிது சமயம் இருக்கிறது. 1
Iṉ-u --ma-ku ci-itu c-----m-ir-kk---t-. Iṉṟu namakku ciṟitu camayam irukkiṟatu.
‫היום אנחנו מנקים את הבית.‬ இன்று நாங்கள் வீட்டை சுத்தம் செய்து கொண்டு இருக்கிறோம். இன்று நாங்கள் வீட்டை சுத்தம் செய்து கொண்டு இருக்கிறோம். 1
I--- n--k-ḷ------i-cut-a--c--t--k-ṇṭu irukkiṟ--. Iṉṟu nāṅkaḷ vīṭṭai cuttam ceytu koṇṭu irukkiṟōm.
‫אני מנקה את חדר האמבטיה.‬ நான் குளியல்அறையை சுத்தம் செய்து கொண்டு இருக்கிறேன். நான் குளியல்அறையை சுத்தம் செய்து கொண்டு இருக்கிறேன். 1
Nā-----iya-a---y-i --ttam --y-u ko--- ---kk--ē-. Nāṉ kuḷiyalaṟaiyai cuttam ceytu koṇṭu irukkiṟēṉ.
‫בעלי רוחץ את המכונית.‬ என் கணவர் வண்டியை கழுவிக்கொண்டு இருக்கிறார். என் கணவர் வண்டியை கழுவிக்கொண்டு இருக்கிறார். 1
Eṉ-k-ṇa--- --ṇṭ---i k-ḻuv-kk---u i----i-ār. Eṉ kaṇavar vaṇṭiyai kaḻuvikkoṇṭu irukkiṟār.
‫הילדים מנקים את האופניים.‬ குழந்தைகள் சைக்கிள்களை சுத்தம் செய்து கொண்டு இருக்கின்றனர். குழந்தைகள் சைக்கிள்களை சுத்தம் செய்து கொண்டு இருக்கின்றனர். 1
K--a-ta-kaḷ----kk--ka--i--u--a- ----u ---ṭu---uk--ṉ--ṉ--. Kuḻantaikaḷ caikkiḷkaḷai cuttam ceytu koṇṭu irukkiṉṟaṉar.
‫סבתא משקה את הפרחים.‬ பாட்டி செடிகளுக்கு நீர் பாய்ச்சிக்கொண்டு இருக்கிறார். பாட்டி செடிகளுக்கு நீர் பாய்ச்சிக்கொண்டு இருக்கிறார். 1
P---- --ṭi-a-u-----ī-----c--k--ṇṭu-----k--ā-. Pāṭṭi ceṭikaḷukku nīr pāyccikkoṇṭu irukkiṟār.
‫הילדים מסדרים את חדר הילדים.‬ குழந்தைகள் குழந்தைகளின் அறையை சுத்தம் செய்து கொண்டு இருக்கின்றனர். குழந்தைகள் குழந்தைகளின் அறையை சுத்தம் செய்து கொண்டு இருக்கின்றனர். 1
K---ntaik-- kuḻ---aik-ḷiṉ--ṟ-i----c-t-----eytu--o-ṭu--ruk--ṉṟaṉ--. Kuḻantaikaḷ kuḻantaikaḷiṉ aṟaiyai cuttam ceytu koṇṭu irukkiṉṟaṉar.
‫בעלי מסדר את שולחן הכתיבה שלו.‬ என் கணவர் தன் மேசையை சுத்தம் செய்து கொண்டு இருக்கிறார். என் கணவர் தன் மேசையை சுத்தம் செய்து கொண்டு இருக்கிறார். 1
E- -a----- t-- --ca-ya--cutta--ce-tu-k-ṇ-------k--ā-. Eṉ kaṇavar taṉ mēcaiyai cuttam ceytu koṇṭu irukkiṟār.
‫אני שם / ה את הכביסה במכונת כביסה.‬ நான் சலவைத் துணிகளை வாஷிங் மெஷினில் போட்டுக் கொண்டு இருக்கிறேன். நான் சலவைத் துணிகளை வாஷிங் மெஷினில் போட்டுக் கொண்டு இருக்கிறேன். 1
Nā- ----vait ---i--ḷ---vāṣ---m--iṉi- pō------oṇ-u----k---ēṉ. Nāṉ calavait tuṇikaḷai vāṣiṅ meṣiṉil pōṭṭuk koṇṭu irukkiṟēṉ.
‫אני תולה את הכביסה.‬ நான் சலவைத் துணிகளை தொங்க விட்டுக் கொண்டு இருக்கிறேன். நான் சலவைத் துணிகளை தொங்க விட்டுக் கொண்டு இருக்கிறேன். 1
N-ṉ-----v----tuṇik-----t-ṅ-a viṭṭ-- ko-ṭ- i-u--i-ē-. Nāṉ calavait tuṇikaḷai toṅka viṭṭuk koṇṭu irukkiṟēṉ.
‫אני מגהץ / צת את הבגדים הנקיים.‬ நான் துணிகளை இஸ்திரி செய்து கொண்டு இருக்கிறேன். நான் துணிகளை இஸ்திரி செய்து கொண்டு இருக்கிறேன். 1
N-ṉ --ṇi--ḷ-- -st-r---e-tu k-ṇṭ- --ukk----. Nāṉ tuṇikaḷai istiri ceytu koṇṭu irukkiṟēṉ.
‫החלונות מלוכלכים.‬ ஜன்னல்கள் அழுக்காக உள்ளன. ஜன்னல்கள் அழுக்காக உள்ளன. 1
Jaṉṉ--ka-------ā-- u-ḷ--a. Jaṉṉalkaḷ aḻukkāka uḷḷaṉa.
‫הרצפה מלוכלכת.‬ தரை அழுக்காக உள்ளது. தரை அழுக்காக உள்ளது. 1
T-rai ---k-āka-u----u. Tarai aḻukkāka uḷḷatu.
‫הכלים מלוכלכים.‬ பாத்திரங்கள் அழுக்காக உள்ளன. பாத்திரங்கள் அழுக்காக உள்ளன. 1
Pā-t--aṅkaḷ ----k--------ṉa. Pāttiraṅkaḷ aḻukkāka uḷḷaṉa.
‫מי מנקה את החלונות?‬ ஜன்னல்களை யார் சுத்தம் செய்கிறார்கள்? ஜன்னல்களை யார் சுத்தம் செய்கிறார்கள்? 1
J----l---a---ā- -u-t-- -eyk---rk--? Jaṉṉalkaḷai yār cuttam ceykiṟārkaḷ?
‫מי שואב אבק?‬ வாகுவம் /தூசு உறிஞ்சல் யார் செய்கிறார்கள்? வாகுவம் /தூசு உறிஞ்சல் யார் செய்கிறார்கள்? 1
V---v-m----u-----c---y---cey--ṟārk--? Vākuvam/tūcu uṟiñcal yār ceykiṟārkaḷ?
‫מי שוטף את הכלים?‬ பாத்திரங்களை யார் கழுவுகிறார்கள்? பாத்திரங்களை யார் கழுவுகிறார்கள்? 1
Pā-t-ra--aḷ-- yā- -aḻ---k-ṟār---? Pāttiraṅkaḷai yār kaḻuvukiṟārkaḷ?

‫למידה מוקדמת‬

‫שפות זרות נהיות היום ליותר ויותר חשובות.‬ ‫זה גם תקף לגבי החיים המקצועיים.‬ ‫אז מספר האנשים הלומדים שפות זרות גדל כל הזמן.‬ ‫הרבה הורים גם רוצים שילדיהם ילמדו שפות.‬ ‫והכי טוב כבר בגילאים המוקדמים.‬ ‫יש הרבה בתי ספר יסודיים בינלאומיים ברחבי העולם.‬ ‫גם גנים עם חינוך רב-שפתי נהיים ליותר ויותר פופולריים.‬ ‫יש הרבה יתרונות להתחלה עם הלמידה בגיל כל כך מוקדם.‬ ‫וזה קשור להתפתחות המוח שלנו.‬ ‫אזורי מוח האחראים על עיבוד שפה נבנים עד לגיל 4.‬ ‫הרשתות העצביות האלה עוזרים לנו עם הלמידה.‬ ‫מאוחר יותר נהיה קשה יותר לבנות מבנים חדשים במוח.‬ ‫קשה יותר לילדים מבוגרים יותר ולמבוגרים ללמוד שפות.‬ ‫בגלל זה אנחנו צריכים לעזור להתפתחות המוקדמת של המוח שלנו.‬ ‫בקצרה: ככל שצעיר יותר, כך טוב יותר.‬ ‫יש גם אנשים שמבקרים את הלמידה המוקדמת.‬ ‫הם פוחדים שריבוי שפות יכול להיות יותר מדי לילדים קטנים.‬ ‫חוץ מזה יש את הסכנה שהם לא ילמדו אף שפה בצורה טובה.‬ ‫אך חוקרים חושבים שאין בסיס לטענות האלה.‬ ‫רוב הלשונאים והנוירופסיכולוגים אופטימיים.‬ ‫מחקריהם בנושא הראו תוצאות חיוביות.‬ ‫בדרך כלל כיף לילדים בשיעורי שפות.‬ ‫ו: כשילדים לומדים שפות, הם גם חושבים על השפה.‬ ‫כך הם יכולים להתוודע לשפת האם שלהם דרך שפות זרות.‬ ‫הם ירוויחו לאורך כל חייהם מהידע הזה בשפתות.‬ ‫יכול להיות שאפילו טוב יותר להתחיל עם שפות קשות.‬ ‫כי המוח בילדות לומד מהר יותר ובאופן אינטואיטיבי.‬ ‫לא חשוב לו אם הוא מאחסן hello, ciao או néih hóu !‬