‫שיחון‬

he ‫לצרוך – לרצות‬   »   ta தேவைப்படுதல் - -விரும்புதல்

‫69 [שישים ותשע]‬

‫לצרוך – לרצות‬

‫לצרוך – לרצות‬

69 [அறுபத்து ஒன்பது]

69 [Aṟupattu oṉpatu]

தேவைப்படுதல் - -விரும்புதல்

tēvaippaṭutal - -virumputal

בחר כיצד תרצה לראות את התרגום:   
עברית טמילית נגן יותר
‫אני צריך / ה מיטה.‬ எனக்கு ஒரு படுக்கை தேவை. எனக்கு ஒரு படுக்கை தேவை. 1
e-akku -r----ṭ--k----ēv-i. eṉakku oru paṭukkai tēvai.
‫אני רוצה לישון.‬ நான் தூங்க விரும்புகிறேன். நான் தூங்க விரும்புகிறேன். 1
N-----ṅ-a-v---m-u---ēṉ. Nāṉ tūṅka virumpukiṟēṉ.
‫יש כאן מיטה?‬ இங்கு ஏதும் படுக்கை இருக்கிறதா? இங்கு ஏதும் படுக்கை இருக்கிறதா? 1
Iṅ---ēt-- p--uk-ai--rukk--a-ā? Iṅku ētum paṭukkai irukkiṟatā?
‫אני צריך / ה מנורה.‬ எனக்கு ஒரு விளக்கு தேவை. எனக்கு ஒரு விளக்கு தேவை. 1
E--k-u-o---v-ḷ---u t-vai. Eṉakku oru viḷakku tēvai.
‫אני רוצה לקרוא.‬ நான் படிக்க விரும்புகிறேன். நான் படிக்க விரும்புகிறேன். 1
Nāṉ-p-ṭ-kka-v----p-k----. Nāṉ paṭikka virumpukiṟēṉ.
‫יש כאן מנורה?‬ இங்கு ஏதும் விளக்கு இருக்கிறதா? இங்கு ஏதும் விளக்கு இருக்கிறதா? 1
Iṅk- --um-viḷ-kku-ir-kk-ṟat-? Iṅku ētum viḷakku irukkiṟatā?
‫אני צריך / ה טלפון.‬ எனக்கு ஒரு தொலைபேசி தேவை. எனக்கு ஒரு தொலைபேசி தேவை. 1
E-------ru-to-ai--c- -ēv--. Eṉakku oru tolaipēci tēvai.
‫אני רוצה לטלפן.‬ நான் தொலைபேசியை உபயோகிக்க விரும்புகிறேன். நான் தொலைபேசியை உபயோகிக்க விரும்புகிறேன். 1
N-ṉ--olai-ēc-y-----a---ik-a vi----u-iṟēṉ. Nāṉ tolaipēciyai upayōkikka virumpukiṟēṉ.
‫יש כאן טלפון?‬ இங்கு தொலைப்பேசி இருக்கிறதா? இங்கு தொலைப்பேசி இருக்கிறதா? 1
I-ku tol-ip---- ----k-ṟ--ā? Iṅku tolaippēci irukkiṟatā?
‫אני צריך / ה מצלמה.‬ எனக்கு ஒரு காமரா தேவை. எனக்கு ஒரு காமரா தேவை. 1
E-akk--o-u-kām-r--tēv-i. Eṉakku oru kāmarā tēvai.
‫אני רוצה לצלם.‬ நான் புகைப்படம் எடுக்க விரும்புகிறேன். நான் புகைப்படம் எடுக்க விரும்புகிறேன். 1
N-- puk---pa-am eṭ--k- -ir-mpuk--ē-. Nāṉ pukaippaṭam eṭukka virumpukiṟēṉ.
‫יש כאן מצלמה?‬ இங்கு ஏதும் காமரா இருக்கிறதா? இங்கு ஏதும் காமரா இருக்கிறதா? 1
I--u-ēt-m-kām-r- i---ki-a-ā? Iṅku ētum kāmarā irukkiṟatā?
‫אני צריך / ה מחשב.‬ எனக்கு ஒருகணிணி தேவை. எனக்கு ஒருகணிணி தேவை. 1
Eṉa-k- or--aṇiṇi-tē-ai. Eṉakku orukaṇiṇi tēvai.
‫אני רוצה לשלוח אי-מייל.‬ நான் ஒரு ஈமெயில் அனுப்ப விரும்புகிறேன். நான் ஒரு ஈமெயில் அனுப்ப விரும்புகிறேன். 1
N-ṉ -r----e-il----pp- ---u-p----ēṉ. Nāṉ oru īmeyil aṉuppa virumpukiṟēṉ.
‫יש כאן מחשב?‬ இங்கு கணிணி இருக்கிறதா? இங்கு கணிணி இருக்கிறதா? 1
Iṅ-- ka---i---ukki--tā? Iṅku kaṇiṇi irukkiṟatā?
‫אני צריך / ה עט.‬ எனக்கு ஒரு பேனா தேவை. எனக்கு ஒரு பேனா தேவை. 1
E-a-k- -r- pē----ēva-. Eṉakku oru pēṉā tēvai.
‫אני רוצה לכתוב משהו.‬ நான் ஏதேனும் எழுத விரும்புகிறேன். நான் ஏதேனும் எழுத விரும்புகிறேன். 1
Nāṉ--t---- --uta viru---kiṟ-ṉ. Nāṉ ētēṉum eḻuta virumpukiṟēṉ.
‫יש כאן דף נייר ועט?‬ இங்கு பேப்பரும் பேனாவும் இருக்கிறதா? இங்கு பேப்பரும் பேனாவும் இருக்கிறதா? 1
I-ku--ē--a-um-pēṉā--m i--k-iṟ-t-? Iṅku pēpparum pēṉāvum irukkiṟatā?

‫תרגומי מכונה‬

‫מי שרוצה לתרגם טקסטים צריך לשלם הרבה כסף.‬ ‫מתורגמים או מתרגמים מקצועיים הם די יקרים.‬ ‫ולמרות זאת הבנת שפות אחרות היא חשובה יותר ויותר.‬ ‫מדעני מחשב ובלשני משחב רוצים לפתור את הבעיה הזו.‬ ‫הם עובדים כבר הרבה זמן על פיתור כלי תרגום.‬ ‫נכון להיום, יש הרבה תוכנות כאלה.‬ ‫אך איכות תרגומי המכונה היא לעתים קרובות לא כל כך טובה.‬ ‫אך המתכנתים לא אשמים בכך!‬ ‫שפות הן מבנים מאוד מסובכים.‬ ‫אך מחשבים מבוססים על עקרונות מתמטיים פשוטים.‬ ‫ולכן הם לא תמיד יכולים לעבד שפות בצורה נכונה.‬ ‫תוכנת תרגום חייבת ללמד את כל השפה.‬ ‫בכדי לעשות את זה, מומחים צריכים להכניס אליה אלפי מילים וחוקים שונים.‬ ‫וזה למעשה בלתי אפשרי.‬ ‫יותר פשוט לתת למחשב לחשב מספרים.‬ ‫הוא טוב בלעשות את זה!‬ ‫מחשב יכול לחשב אלו שילובים יותר תדירים.‬ ‫הוא מזהה למשל, אלו מילים נמצאות בדרך כלל אחת ליד השנייה.‬ ‫ולכן צריך להכניס למחשב טקסטים בשפות שונות.‬ ‫וכך הוא לומד את מה טיפוסי יותר או פחות לשפות מסוימות.‬ ‫השיטה הסטטיסטית הזו תשפר תרגומי מכונה.‬ ‫אך מחשבים לא יוכלו להחליף בני אדם.‬ ‫אף מכונה לא יכולה לחקות את מרכזי השפה במוח האנושי.‬ ‫אז למתרגמים ומתורגמנים תהיה עבודה לעוד הרבה זמן!‬ ‫בעתיד, יוכלו מחשבים לתרגם טקסטים פשוטים.‬ ‫לעומת זאת, שירים, שירה וספרות צריכים אלמנט חי.‬ ‫הם חיים בעזרת ההרגשה האנושית לשפה.‬ ‫וזה גם טוב ככה...‬