د جملې کتاب

ps مشروبات   »   ur ‫مشروب‬

12 [ دولس ]

مشروبات

مشروبات

‫12 [بارہ]‬

baara

‫مشروب‬

mashroob

غوره کړئ چې تاسو څنګه غواړئ ژباړه وګورئ:   
Pashto Urdu لوبه وکړئ نور
زه چای څښم. ‫میں چائے پیتا ہوں-‬ ‫میں چائے پیتا ہوں-‬ 1
m----c-a-e ----a--o-n mein chaye peeta hoon
زه قهوه څښم. ‫میں کافی پیتا ہوں-‬ ‫میں کافی پیتا ہوں-‬ 1
m-in-k-a-i----t- h--n mein kaafi peeta hoon
زه معدني اوبه څښم. ‫میں پانی / منرل واٹر پیتا ہوں-‬ ‫میں پانی / منرل واٹر پیتا ہوں-‬ 1
m----pa-i -e-t- ho-n mein pani peeta hoon
ایا تاسو د لیمو سره چای څښئ؟ ‫کیا تم چائے لیموں / لیمن کے ساتھ پیتے ہو؟‬ ‫کیا تم چائے لیموں / لیمن کے ساتھ پیتے ہو؟‬ 1
ky- --m--h-ye li-n-ke----h-p-et-y-ho? kya tum chaye limn ke sath peetay ho?
ایا تاسو د شکر سره قهوه څښئ؟ ‫کیا تم کافی شکر / چینی کے ساتھ پیتے ہو؟‬ ‫کیا تم کافی شکر / چینی کے ساتھ پیتے ہو؟‬ 1
ky- --- kaaf--s-u-ar--e--ath pee--- --? kya tum kaafi shukar ke sath peetay ho?
ایا تاسو اوبه د یخ سره څښئ؟ ‫کیا تم پانی برف کے ساتھ پیتے ہو؟‬ ‫کیا تم پانی برف کے ساتھ پیتے ہو؟‬ 1
k-- -u---a-i ba-f-ke--a------t-y ho? kya tum pani barf ke sath peetay ho?
دلته یو محفل دی. ‫یہاں پارٹی ہو رہی ہے-‬ ‫یہاں پارٹی ہو رہی ہے-‬ 1
ya-a---ar-y-h- -ahi hai-- yahan party ho rahi hai -
خلک شیمپین څښي. ‫لوگ زیکٹ / شیمپین / شراب پی رہے ہیں-‬ ‫لوگ زیکٹ / شیمپین / شراب پی رہے ہیں-‬ 1
lo- -i-ra-------- log pi rahay hin-
خلک شراب او بیر څښي. ‫لوگ وائن اور بیئر پی رہے ہیں-‬ ‫لوگ وائن اور بیئر پی رہے ہیں-‬ 1
log w--e a-r ba-r-p--r-hay--in- log wine aur bair pi rahay hin-
ایا تاسو شراب څښئ؟ ‫کیا تم شراب پیتے ہو؟‬ ‫کیا تم شراب پیتے ہو؟‬ 1
kya -u- s--ra-b--eet-y---? kya tum sharaab peetay ho?
ایا تاسو ویسکي څښئ؟ ‫کیا تم وسکی پیتے ہو؟‬ ‫کیا تم وسکی پیتے ہو؟‬ 1
k-- -u---h--i p--t-- -o? kya tum vhski peetay ho?
ایا تاسو د رم سره کولا څښئ؟ ‫کیا تم کولا رم کے ساتھ پیتے ہو؟‬ ‫کیا تم کولا رم کے ساتھ پیتے ہو؟‬ 1
k-a-tu- -ola-ri---- s----pee-a--h-? kya tum cola rim ke sath peetay ho?
زه روښانه شراب نه خوښوم. ‫مجھے زیکٹ / شیمپین / شراب پسند نہیں ہے-‬ ‫مجھے زیکٹ / شیمپین / شراب پسند نہیں ہے-‬ 1
muj-e pa-a---nah- hai - mujhe pasand nahi hai -
زه شراب نه خوښوم ‫مجھے وائن پسند نہیں ہے-‬ ‫مجھے وائن پسند نہیں ہے-‬ 1
muj----ine ---and-n--- hai-- mujhe wine pasand nahi hai -
زه بیر نه خوښوم. ‫مجھے بیئر پسند نہیں ہے-‬ ‫مجھے بیئر پسند نہیں ہے-‬ 1
m-jh--------a-a-- n-hi --i-- mujhe bair pasand nahi hai -
ماشوم شیدې خوښوي. ‫بچے کو دودھ پسند ہے-‬ ‫بچے کو دودھ پسند ہے-‬ 1
ba--ay----doo-h p--a-d h-i-- bachay ko doodh pasand hai -
ماشوم د کوکو او مڼو جوس خوښوي. ‫بچے کو کوکا اور سیب کا جوس پسند ہے-‬ ‫بچے کو کوکا اور سیب کا جوس پسند ہے-‬ 1
b----- ---coc- --- --i- ka-r-- -a---d------ bachay ko coca aur saib ka ras pasand hai -
دا ښځه د نارنج او انګورو جوس خوښوی. ‫عورت کو اورنج جوس اور گریپ فروٹ جوس پسند ہے-‬ ‫عورت کو اورنج جوس اور گریپ فروٹ جوس پسند ہے-‬ 1
a---t k----an-- ju--- --r-----p -rui- -ui-e--asa-d hai-- aurat ko orange juice aur grepp fruit juice pasand hai -

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -