د جملې کتاب

ps د ماښام بهر ته تلل   »   ur ‫شام کے وقت باہر جانا‬

44 [ څلور څلوېښت ]

د ماښام بهر ته تلل

د ماښام بهر ته تلل

‫44 [چوالیس]‬

chawalees

‫شام کے وقت باہر جانا‬

shaam ke waqt bahar jana

غوره کړئ چې تاسو څنګه غواړئ ژباړه وګورئ:   
Pashto Urdu لوبه وکړئ نور
ایا دلته یو ډیسکو شته؟ ‫کیا یہاں پر کوئی ڈسکو ہے؟‬ ‫کیا یہاں پر کوئی ڈسکو ہے؟‬ 1
k-----ha- -ar-ko- d-ko-ha-? kya yahan par koy dsko hai?
آیا دلته د شپې کلب شته؟ ‫کیا یہاں پر کوئی نائٹ کلب ہے؟‬ ‫کیا یہاں پر کوئی نائٹ کلب ہے؟‬ 1
kya y--a--------- night------hai? kya yahan par koy night club hai?
ایا دلته یو پب شته؟ ‫کیا یہاں پر کوئی شراب خانہ / پب ہے؟‬ ‫کیا یہاں پر کوئی شراب خانہ / پب ہے؟‬ 1
kya---h-n-pa- --y pub----? kya yahan par koy pub hai?
نن شپه په تیاتر کې څه دي؟ ‫آج شام تھیٹر میں کونسا ڈرامہ چل رہا ہے؟‬ ‫آج شام تھیٹر میں کونسا ڈرامہ چل رہا ہے؟‬ 1
aa- -h----t--at-e me---k--sa -r--- --al -a-a h-i? aaj shaam theatre mein konsa drama chal raha hai?
نن شپه په سینما کې څه دي؟ ‫آج شام سنیما میں کونسی فلم چل رہی ہے؟‬ ‫آج شام سنیما میں کونسی فلم چل رہی ہے؟‬ 1
a---shaam-----ma-me----ons- --lm c--l -ah---ai? aaj shaam cinema mein konsi film chal rahi hai?
نن شپه په تلویزیون کې څه دي؟ ‫آج شام ٹی وی پر کونسا پروگرام ہے؟‬ ‫آج شام ٹی وی پر کونسا پروگرام ہے؟‬ 1
aa------- -V p-- --ns- pro--amm- --i? aaj shaam TV par konsa programme hai?
ایا د تیاتر لپاره نور ټکټونه شته؟ ‫کیا تھیٹر کے لیئے اور ٹکٹ ہیں؟‬ ‫کیا تھیٹر کے لیئے اور ٹکٹ ہیں؟‬ 1
kya -h-a-re-----iy--a-r ticket-hain? kya theatre ke liye aur ticket hain?
ایا د سینما لپاره نور ټکټونه شته؟ ‫کیا سنیما کے لیئے اورٹکٹ ہیں؟‬ ‫کیا سنیما کے لیئے اورٹکٹ ہیں؟‬ 1
ky- -in-m- -e--i-----ck-- --i-? kya cinema ke liye ticket hain?
ایا د فوټبال لوبې لپاره نور ټکټونه شته؟ ‫کیا فٹ بال میچ کے اور ٹکٹ ہیں؟‬ ‫کیا فٹ بال میچ کے اور ٹکٹ ہیں؟‬ 1
kya -oot-b-------c--ke-aur ----e- -ai-? kya foot baal match ke aur ticket hain?
زه غواړم چۍ شاته کښېنم ‫میں بالکل پیچے بیٹھنا چاہتا ہوں‬ ‫میں بالکل پیچے بیٹھنا چاہتا ہوں‬ 1
m--n-b--k-l pec-ay b-it-n- ch---a-hon mein bilkul pechay baithna chahta hon
زه غواړم په منځ کې چېرته کښېنم. ‫میں کہیں درمیان میں بیٹھنا چاہتا ہوں‬ ‫میں کہیں درمیان میں بیٹھنا چاہتا ہوں‬ 1
m-in -ah-n--ee-h --in b-ithna-chah----on mein kahin beech mein baithna chahta hon
زه غواړم مخ ته کې کښېنم. ‫میں بالکل آگے بیٹھنا چاہتا ہوں‬ ‫میں بالکل آگے بیٹھنا چاہتا ہوں‬ 1
mein----k-----a- -a-th-- --a--a--on mein bilkul agay baithna chahta hon
ایا تاسو ما ته مشوره را کولی شئ؟ ‫کیا آپ مجھے مشورہ دے سکتے ہیں؟‬ ‫کیا آپ مجھے مشورہ دے سکتے ہیں؟‬ 1
k-a aap ---h- m--sw--- day------ -ai-? kya aap mujhe mahswara day satke hain?
شو په کوم وخت کې شروع کیږی؟ ‫شو کب شروع ہو گا؟‬ ‫شو کب شروع ہو گا؟‬ 1
s--w ----sh-ru-ho g-? show kab shuru ho ga?
ایا تاسو ماته یو کارت ترلاسه کولی شئ؟ ‫کیا آپ میرے لیئے ایک ٹکٹ حاصل کر سکتے ہیں؟‬ ‫کیا آپ میرے لیئے ایک ٹکٹ حاصل کر سکتے ہیں؟‬ 1
ky--a---mer- liye ai--t------h-a-il --r s--k- ha--? kya aap mere liye aik ticket haasil kar satke hain?
ایا دلته نږدې د ګالف کورس شته؟ ‫کیا یہاں قریب میں گولف کھیلنے کی جگہ ہے؟‬ ‫کیا یہاں قریب میں گولف کھیلنے کی جگہ ہے؟‬ 1
ky- y-ha- --r--b-mein---lf kh-iln---ki-ja-a- -a-? kya yahan qareeb mein golf khailnay ki jagah hai?
ایا دلته نږدې د ټینس محکمه شته؟ ‫کیا یہاں قریب میں ٹینیس کھیلنے کی جگہ ہے؟‬ ‫کیا یہاں قریب میں ٹینیس کھیلنے کی جگہ ہے؟‬ 1
ky- yahan---re-b -e---t-nn----hai-n-y--- ja-ah-h-i? kya yahan qareeb mein tennis khailnay ki jagah hai?
ایا دلته نږدې د کور دننه حوض شته؟ ‫کیا یہاں قریب میں انڈور سوئمنگ پول ہے؟‬ ‫کیا یہاں قریب میں انڈور سوئمنگ پول ہے؟‬ 1
kya ---a- q----b ---- t----ay -i --g-h-hai? kya yahan qareeb mein tairnay ki jagah hai?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -