೨೩. [ಇಪ್ಪತ್ತಮೂರು]
ಪರಭಾಷೆಗಳನ್ನು ಕಲಿಯುವುದು
23 [ยี่สิบสาม]
yêe-sìp-sǎm
೨೩. [ಇಪ್ಪತ್ತಮೂರು]
23 [ยี่สิบสาม]
yêe-sìp-sǎm
การเรียนภาษาต่างชาติ
[gan-rian-pa-sǎ-dhàng-cha-dhì]
ಪರಭಾಷೆಗಳನ್ನು ಕಲಿಯುವುದು
การเรียนภาษาต่างชาติ
gan-rian-pa-sǎ-dhàng-cha-dhì
ಕನ್ನಡ
ಥಾಯ್
ಪ್ಲೇ ಮಾಡಿ
ಇನ್ನಷ್ಟು
ನೀವು ಎಲ್ಲಿ ಸ್ಪಾನಿಷ್ ಕಲಿತಿರಿ?
คุ---------------------- ค--- / ค-?
คุณเรียนภาษาสเปนมาจากไหน ครับ / คะ?
0
k----r----p--s-̀t-b-----m--j-̀k-n-̌i-k--́p-k-́
ko-------------------------------------------́
koon-rian-pa-sàt-bhayn-ma-jàk-nǎi-kráp-ká
k-o--r-a--p--s-̀t-b-a-n-m--j-̀k-n-̌i-k-áp-k-́
---------------̀-------------̀----̌-----́----́
ನೀವು ಎಲ್ಲಿ ಸ್ಪಾನಿಷ್ ಕಲಿತಿರಿ?
คุณเรียนภาษาสเปนมาจากไหน ครับ / คะ?
koon-rian-pa-sàt-bhayn-ma-jàk-nǎi-kráp-ká
ನೀವು ಪೋರ್ಚಗೀಸ್ ಭಾಷೆ ಮಾತನಾಡುತ್ತೀರಾ?
คุ-------------------------- ค--- / ค-?
คุณพูดภาษาโปรตุเกสได้ด้วยไหม ครับ / คะ?
0
k----p-̂o--p--s-̌-b-----d--̀o-g-̀y--d-̂i-d-̂a--m-̌i-k--́p-k-́
ko----------------------------------------------------------́
koon-pôot-pa-sǎ-bhroh-dhòo-gàyt-dâi-dûay-mǎi-kráp-ká
k-o--p-̂o--p--s-̌-b-r-h-d-òo-g-̀y--d-̂i-d-̂a--m-̌i-k-áp-k-́
-------̂--------̌----------̀----̀-----̂----̂-----̌-----́----́
ನೀವು ಪೋರ್ಚಗೀಸ್ ಭಾಷೆ ಮಾತನಾಡುತ್ತೀರಾ?
คุณพูดภาษาโปรตุเกสได้ด้วยไหม ครับ / คะ?
koon-pôot-pa-sǎ-bhroh-dhòo-gàyt-dâi-dûay-mǎi-kráp-ká
ಹೌದು, ಸ್ವಲ್ಪ ಇಟ್ಯಾಲಿಯನ್ ಸಹ ಮಾತನಾಡಬಲ್ಲೆ.
คร-- / ค- แ-- ผ- / ด---- ก-----------------------ย
ครับ / คะ และ ผม / ดิฉัน ก็พูดภาษาอิตาเลียนได้ด้วย
0
k--́p-k-́-l-́-p-̌m-d-̀-c--̌n-g-̂w-p-̂o--p--s-̌-ì-d---l----d-̂i-d-̂a-
kr------------------------------------------------------------------y
kráp-ká-lǽ-pǒm-dì-chǎn-gâw-pôot-pa-sǎ-ì-dha-lian-dâi-dûay
k-áp-k-́-l-́-p-̌m-d-̀-c-ǎn-g-̂w-p-̂o--p--s-̌-ì-d-a-l-a--d-̂i-d-̂a-
---́----́---́---̌----̀----̌----̂----̂--------̌--̀------------̂----̂--
ಹೌದು, ಸ್ವಲ್ಪ ಇಟ್ಯಾಲಿಯನ್ ಸಹ ಮಾತನಾಡಬಲ್ಲೆ.
ครับ / คะ และ ผม / ดิฉัน ก็พูดภาษาอิตาเลียนได้ด้วย
kráp-ká-lǽ-pǒm-dì-chǎn-gâw-pôot-pa-sǎ-ì-dha-lian-dâi-dûay
ನನಗೆ ನೀವು ತುಂಬ ಚೆನ್ನಾಗಿ ಮಾತನಾಡುತ್ತೀರಿ ಎನಿಸುತ್ತದೆ.
ผม / ด---- ค--------------------ก
ผม / ดิฉัน คิดว่าคุณพูดได้เก่งมาก
0
p-̌m-d-̀-c--̌n-k-́t-w-̂-k----p-̂o--d-̂i-g-̀n--m-̂k
po-----------------------------------------------k
pǒm-dì-chǎn-kít-wâ-koon-pôot-dâi-gèng-mâk
p-̌m-d-̀-c-ǎn-k-́t-w-̂-k-o--p-̂o--d-̂i-g-̀n--m-̂k
--̌----̀----̌----́----̂--------̂-----̂----̀-----̂-
ನನಗೆ ನೀವು ತುಂಬ ಚೆನ್ನಾಗಿ ಮಾತನಾಡುತ್ತೀರಿ ಎನಿಸುತ್ತದೆ.
ผม / ดิฉัน คิดว่าคุณพูดได้เก่งมาก
pǒm-dì-chǎn-kít-wâ-koon-pôot-dâi-gèng-mâk
ಈ ಭಾಷೆಗಳೆಲ್ಲಾ ಬಹುತೇಕ ಒಂದೇ ತರಹ ಇವೆ.
ภา--------------------ก
ภาษาค่อนข้างคล้ายกันมาก
0
p--s-̌-k-̂w--k-̂n--k--́i-g---m-̂k
pa------------------------------k
pa-sǎ-kâwn-kâng-klái-gan-mâk
p--s-̌-k-̂w--k-̂n--k-ái-g-n-m-̂k
-----̌---̂-----̂------́--------̂-
ಈ ಭಾಷೆಗಳೆಲ್ಲಾ ಬಹುತೇಕ ಒಂದೇ ತರಹ ಇವೆ.
ภาษาค่อนข้างคล้ายกันมาก
pa-sǎ-kâwn-kâng-klái-gan-mâk
ನಾನು ಅವುಗಳನ್ನೆಲ್ಲಾ ಚೆನ್ನಾಗಿ ಅರ್ಥಮಾಡಿಕೊಳ್ಳಬಲ್ಲೆ.
ผม / ด---- เ-------------ี
ผม / ดิฉัน เข้าใจภาษาได้ดี
0
p-̌m-d-̀-c--̌n-k-̂o-j---p--s-̌-d-̂i-d--
po------------------------------------e
pǒm-dì-chǎn-kâo-jai-pa-sǎ-dâi-dee
p-̌m-d-̀-c-ǎn-k-̂o-j-i-p--s-̌-d-̂i-d-e
--̌----̀----̌----̂-----------̌---̂-----
ನಾನು ಅವುಗಳನ್ನೆಲ್ಲಾ ಚೆನ್ನಾಗಿ ಅರ್ಥಮಾಡಿಕೊಳ್ಳಬಲ್ಲೆ.
ผม / ดิฉัน เข้าใจภาษาได้ดี
pǒm-dì-chǎn-kâo-jai-pa-sǎ-dâi-dee
ಆದರೆ ಮಾತನಾಡುವುದು ಮತ್ತು ಬರೆಯುವುದು ಕಷ್ಟ.
แต-----------------------ก
แต่การพูดและการเขียนมันยาก
0
d--̀-g---p-̂o--l-́-g---k-̌a--m---y-̂k
dh----------------------------------k
dhæ̀-gan-pôot-lǽ-gan-kǐan-man-yâk
d-æ̀-g-n-p-̂o--l-́-g-n-k-̌a--m-n-y-̂k
---̀-------̂-----́-------̌---------̂-
ಆದರೆ ಮಾತನಾಡುವುದು ಮತ್ತು ಬರೆಯುವುದು ಕಷ್ಟ.
แต่การพูดและการเขียนมันยาก
dhæ̀-gan-pôot-lǽ-gan-kǐan-man-yâk
ನಾನು ಇನ್ನೂ ಸಹ ತುಂಬಾ ತಪ್ಪುಗಳನ್ನು ಮಾಡುತ್ತೇನೆ.
ผม / ด---- ย---------------------ก
ผม / ดิฉัน ยังพูดและเขียนผิดอีกมาก
0
p-̌m-d-̀-c--̌n-y----p-̂o--l-́-k-̌a--p-̀t-èe--m-̂k
po-----------------------------------------------k
pǒm-dì-chǎn-yang-pôot-lǽ-kǐan-pìt-èek-mâk
p-̌m-d-̀-c-ǎn-y-n--p-̂o--l-́-k-̌a--p-̀t-èe--m-̂k
--̌----̀----̌---------̂-----́---̌-----̀---̀-----̂-
ನಾನು ಇನ್ನೂ ಸಹ ತುಂಬಾ ತಪ್ಪುಗಳನ್ನು ಮಾಡುತ್ತೇನೆ.
ผม / ดิฉัน ยังพูดและเขียนผิดอีกมาก
pǒm-dì-chǎn-yang-pôot-lǽ-kǐan-pìt-èek-mâk
ದಯವಿಟ್ಟು ನನ್ನ ತಪ್ಪುಗಳನ್ನು ಯಾವಾಗಲೂ ಸರಿಪಡಿಸಿ.
โป------------ ผ- / ด---- ท--------------- / ค--บ
โปรดช่วยแก้ให้ ผม / ดิฉัน ทุกครั้งด้วยนะคะ / ครับ
0
b---̀t-c--̂a--g-̂-h-̂i-p-̌m-d-̀-c--̌n-t-́o--k--́n--d-̂a--n-́-k-́-k--́p
bh-------------------------------------------------------------------p
bhròt-chûay-gæ̂-hâi-pǒm-dì-chǎn-tóok-kráng-dûay-ná-ká-kráp
b-r-̀t-c-ûa--g-̂-h-̂i-p-̌m-d-̀-c-ǎn-t-́o--k-án--d-̂a--n-́-k-́-k-áp
----̀-----̂-----̂---̂----̌----̀----̌----́------́-----̂-----́---́----́-
ದಯವಿಟ್ಟು ನನ್ನ ತಪ್ಪುಗಳನ್ನು ಯಾವಾಗಲೂ ಸರಿಪಡಿಸಿ.
โปรดช่วยแก้ให้ ผม / ดิฉัน ทุกครั้งด้วยนะคะ / ครับ
bhròt-chûay-gæ̂-hâi-pǒm-dì-chǎn-tóok-kráng-dûay-ná-ká-kráp
ನಿಮ್ಮ ಉಚ್ಚಾರಣೆ ಸಾಕಷ್ಟು ಚೆನ್ನಾಗಿದೆ.
กา-------------------ก
การออกเสียงของคุณดีมาก
0
g---àw--s-̌a---k-̌w---k----d---m-̂k
ga---------------------------------k
gan-àwk-sǐang-kǎwng-koon-dee-mâk
g-n-àw--s-̌a-g-k-̌w-g-k-o--d-e-m-̂k
-----̀-----̌------̌---------------̂-
ನಿಮ್ಮ ಉಚ್ಚಾರಣೆ ಸಾಕಷ್ಟು ಚೆನ್ನಾಗಿದೆ.
การออกเสียงของคุณดีมาก
gan-àwk-sǐang-kǎwng-koon-dee-mâk
ನಿಮ್ಮ ಮಾತಿನ ಧಾಟಿಯಲ್ಲಿ ಸ್ವಲ್ಪ ವ್ಯತ್ಯಾಸ ಇದೆ.
คุ-----------------ย
คุณมีสำเนียงนิดหน่อย
0
k----m---s-̌m-n-----n-́t-n-̀w-
ko---------------------------y
koon-mee-sǎm-niang-nít-nàwy
k-o--m-e-s-̌m-n-a-g-n-́t-n-̀w-
-----------̌----------́----̀--
ನಿಮ್ಮ ಮಾತಿನ ಧಾಟಿಯಲ್ಲಿ ಸ್ವಲ್ಪ ವ್ಯತ್ಯಾಸ ಇದೆ.
คุณมีสำเนียงนิดหน่อย
koon-mee-sǎm-niang-nít-nàwy
ನೀವು ಎಲ್ಲಿಂದ ಬಂದಿದ್ದೀರಿ ಎಂಬುದು ಜನರಿಗೆ ಗೂತ್ತಾಗುತ್ತದೆ.
คน-------------------------น
คนฟังสามารถรู้ว่าคุณมาจากไหน
0
k---f----s-̌-m--r-́t-r-́o-w-̂-k----m--j-̀k-n-̌i
ko--------------------------------------------i
kon-fang-sǎ-ma-rót-róo-wâ-koon-ma-jàk-nǎi
k-n-f-n--s-̌-m--r-́t-r-́o-w-̂-k-o--m--j-̀k-n-̌i
-----------̌------́----́----̂-----------̀----̌-
ನೀವು ಎಲ್ಲಿಂದ ಬಂದಿದ್ದೀರಿ ಎಂಬುದು ಜನರಿಗೆ ಗೂತ್ತಾಗುತ್ತದೆ.
คนฟังสามารถรู้ว่าคุณมาจากไหน
kon-fang-sǎ-ma-rót-róo-wâ-koon-ma-jàk-nǎi
ನಿಮ್ಮ ಮಾತೃಭಾಷೆ ಯಾವುದು?
ภา---------------------- ค--- / ค-?
ภาษาแม่ของคุณคือภาษาอะไร ครับ / คะ?
0
p--s-̌-m-̂-k-̌w---k----k---p--s-̌-à-r---k--́p-k-́
pa-----------------------------------------------́
pa-sǎ-mæ̂-kǎwng-koon-keu-pa-sǎ-à-rai-kráp-ká
p--s-̌-m-̂-k-̌w-g-k-o--k-u-p--s-̌-à-r-i-k-áp-k-́
-----̌---̂---̌------------------̌--̀--------́----́
ನಿಮ್ಮ ಮಾತೃಭಾಷೆ ಯಾವುದು?
ภาษาแม่ของคุณคือภาษาอะไร ครับ / คะ?
pa-sǎ-mæ̂-kǎwng-koon-keu-pa-sǎ-à-rai-kráp-ká
ನೀವು ಭಾಷಾ ತರಗತಿಗಳಿಗೆ ಹೋಗುತ್ತೀರಾ?
คุ--------------------------------- ค--- / ค-?
คุณเรียนเข้าคอร์สเรียนภาษาหรือเปล่า ครับ / คะ?
0
k----r----k-̂o-k-̂w--r----p--s-̌-r-̌u-b---̀o-k--́p-k-́
ko---------------------------------------------------́
koon-rian-kâo-kâws-rian-pa-sǎ-rěu-bhlào-kráp-ká
k-o--r-a--k-̂o-k-̂w--r-a--p--s-̌-r-̌u-b-l-̀o-k-áp-k-́
------------̂----̂-------------̌---̌------̀-----́----́
ನೀವು ಭಾಷಾ ತರಗತಿಗಳಿಗೆ ಹೋಗುತ್ತೀರಾ?
คุณเรียนเข้าคอร์สเรียนภาษาหรือเปล่า ครับ / คะ?
koon-rian-kâo-kâws-rian-pa-sǎ-rěu-bhlào-kráp-ká
ನೀವು ಯಾವ ಪಠ್ಯಪುಸ್ತಕವನ್ನು ಉಪಯೋಗಿಸುತ್ತೀರಿ?
คุ----------------------- ค--- / ค-?
คุณใช้หนังสือเรียนเล่มไหน ครับ / คะ?
0
k----c--́i-n-̌n--s-̌u-r----l-̂m-n-̌i-k--́p-k-́
ko-------------------------------------------́
koon-chái-nǎng-sěu-rian-lêm-nǎi-kráp-ká
k-o--c-ái-n-̌n--s-̌u-r-a--l-̂m-n-̌i-k-áp-k-́
--------́----̌-----̌---------̂----̌-----́----́
ನೀವು ಯಾವ ಪಠ್ಯಪುಸ್ತಕವನ್ನು ಉಪಯೋಗಿಸುತ್ತೀರಿ?
คุณใช้หนังสือเรียนเล่มไหน ครับ / คะ?
koon-chái-nǎng-sěu-rian-lêm-nǎi-kráp-ká
ಪಠ್ಯಪುಸ್ತಕದ ಹೆಸರು ನನಗೆ ಸದ್ಯದಲ್ಲಿ ನೆನಪಿನಲ್ಲಿ ಇಲ್ಲ.
ตอ---- ผ- / ด---- จ----------- ค--- / ค-?
ตอนนี้ ผม / ดิฉัน จำชื่อไม่ได้ ครับ / คะ?
0
d-----n-́e-p-̌m-d-̀-c--̌n-j---c--̂u-m-̂i-d-̂i-k--́p-k-́
dh----------------------------------------------------́
dhawn-née-pǒm-dì-chǎn-jam-chêu-mâi-dâi-kráp-ká
d-a-n-n-́e-p-̌m-d-̀-c-ǎn-j-m-c-êu-m-̂i-d-̂i-k-áp-k-́
--------́----̌----̀----̌---------̂----̂----̂-----́----́
ಪಠ್ಯಪುಸ್ತಕದ ಹೆಸರು ನನಗೆ ಸದ್ಯದಲ್ಲಿ ನೆನಪಿನಲ್ಲಿ ಇಲ್ಲ.
ตอนนี้ ผม / ดิฉัน จำชื่อไม่ได้ ครับ / คะ?
dhawn-née-pǒm-dì-chǎn-jam-chêu-mâi-dâi-kráp-ká
ಪಠ್ಯಪುಸ್ತಕದ ಹೆಸರು ನನಗೆ ಜ್ಞಾಪಕಕ್ಕೆ ಬರುತ್ತಿಲ್ಲ.
ผม / ด---- น------------------- ค--- / คะ
ผม / ดิฉัน นึกชื่อหนังสือไม่ออก ครับ / คะ
0
p-̌m-d-̀-c--̌n-n-́u--c--̂u-n-̌n--s-̌u-m-̂i-àw--k--́p-k-́
po------------------------------------------------------́
pǒm-dì-chǎn-néuk-chêu-nǎng-sěu-mâi-àwk-kráp-ká
p-̌m-d-̀-c-ǎn-n-́u--c-êu-n-̌n--s-̌u-m-̂i-àw--k-áp-k-́
--̌----̀----̌----́------̂----̌-----̌----̂---̀------́----́
ಪಠ್ಯಪುಸ್ತಕದ ಹೆಸರು ನನಗೆ ಜ್ಞಾಪಕಕ್ಕೆ ಬರುತ್ತಿಲ್ಲ.
ผม / ดิฉัน นึกชื่อหนังสือไม่ออก ครับ / คะ
pǒm-dì-chǎn-néuk-chêu-nǎng-sěu-mâi-àwk-kráp-ká
ನಾನು ಅದನ್ನು ಮರೆತು ಬಿಟ್ಟಿದ್ದೇನೆ.
ผม / ด---- ล-------- ค--- / ค-ะ
ผม / ดิฉัน ลืมไปแล้ว ครับ / ค่ะ
0
p-̌m-d-̀-c--̌n-l----b----l-́o-k--́p-k-̂
po------------------------------------̂
pǒm-dì-chǎn-leum-bhai-lǽo-kráp-kâ
p-̌m-d-̀-c-ǎn-l-u--b-a--l-́o-k-áp-k-̂
--̌----̀----̌--------------́-----́----̂
ನಾನು ಅದನ್ನು ಮರೆತು ಬಿಟ್ಟಿದ್ದೇನೆ.
ผม / ดิฉัน ลืมไปแล้ว ครับ / ค่ะ
pǒm-dì-chǎn-leum-bhai-lǽo-kráp-kâ