คู่มือสนทนา

th การเรียนภาษาต่างชาติ   »   kn ಪರಭಾಷೆಗಳನ್ನು ಕಲಿಯುವುದು

23 [ยี่สิบสาม]

การเรียนภาษาต่างชาติ

การเรียนภาษาต่างชาติ

೨೩. [ಇಪ್ಪತ್ತಮೂರು]

23. [Ippattamūru]

ಪರಭಾಷೆಗಳನ್ನು ಕಲಿಯುವುದು

[parabhāṣegaḷannu kaliyuvudu.]

ไทย กันนาดา เล่น มากกว่า
คุณเรียนภาษาสเปนมาจากไหน ครับ / คะ? ನೀ-- ಎ---- ಸ------- ಕ------? ನೀವು ಎಲ್ಲಿ ಸ್ಪಾನಿಷ್ ಕಲಿತಿರಿ? 0
N--- e--- s----- k-------? Nī-- e--- s----- k-------? Nīvu elli spāniṣ kalitiri? N-v- e-l- s-ā-i- k-l-t-r-? -------------------------?
คุณพูดภาษาโปรตุเกสได้ด้วยไหม ครับ / คะ? ನೀ-- ಪ-------- ಭ--- ಮ------------? ನೀವು ಪೋರ್ಚಗೀಸ್ ಭಾಷೆ ಮಾತನಾಡುತ್ತೀರಾ? 0
N--- p------- b---- m------------? Nī-- p------- b---- m------------? Nīvu pōrcagīs bhāṣe mātanāḍuttīrā? N-v- p-r-a-ī- b-ā-e m-t-n-ḍ-t-ī-ā? ---------------------------------?
ครับ / คะ และ ผม / ดิฉัน ก็พูดภาษาอิตาเลียนได้ด้วย ಹೌ--- ಸ----- ಇ--------- ಸ- ಮ----------. ಹೌದು, ಸ್ವಲ್ಪ ಇಟ್ಯಾಲಿಯನ್ ಸಹ ಮಾತನಾಡಬಲ್ಲೆ. 0
H----, s----- i-------- s--- m------------. Ha---- s----- i-------- s--- m------------. Haudu, svalpa iṭyāliyan saha mātanāḍaballe. H-u-u, s-a-p- i-y-l-y-n s-h- m-t-n-ḍ-b-l-e. -----,------------------------------------.
ผม / ดิฉัน คิดว่าคุณพูดได้เก่งมาก ನನ-- ನ--- ತ--- ಚ------- ಮ------------ ಎ---------. ನನಗೆ ನೀವು ತುಂಬ ಚೆನ್ನಾಗಿ ಮಾತನಾಡುತ್ತೀರಿ ಎನಿಸುತ್ತದೆ. 0
N----- n--- t---- c------ m------------ e---------. Na---- n--- t---- c------ m------------ e---------. Nanage nīvu tumba cennāgi mātanāḍuttīri enisuttade. N-n-g- n-v- t-m-a c-n-ā-i m-t-n-ḍ-t-ī-i e-i-u-t-d-. --------------------------------------------------.
ภาษาค่อนข้างคล้ายกันมาก ಈ ಭ---------- ಬ----- ಒ--- ತ-- ಇ--. ಈ ಭಾಷೆಗಳೆಲ್ಲಾ ಬಹುತೇಕ ಒಂದೇ ತರಹ ಇವೆ. 0
Ī b----------- b------- o--- t----- i--. Ī b----------- b------- o--- t----- i--. Ī bhāṣegaḷellā bahutēka ondē taraha ive. Ī b-ā-e-a-e-l- b-h-t-k- o-d- t-r-h- i-e. ---------------------------------------.
ผม / ดิฉัน เข้าใจภาษาได้ดี ನಾ-- ಅ------------ ಚ------- ಅ-----------------. ನಾನು ಅವುಗಳನ್ನೆಲ್ಲಾ ಚೆನ್ನಾಗಿ ಅರ್ಥಮಾಡಿಕೊಳ್ಳಬಲ್ಲೆ. 0
N--- a------------ c------ a------------------. Nā-- a------------ c------ a------------------. Nānu avugaḷannellā cennāgi arthamāḍikoḷḷaballe. N-n- a-u-a-a-n-l-ā c-n-ā-i a-t-a-ā-i-o-ḷ-b-l-e. ----------------------------------------------.
แต่การพูดและการเขียนมันยาก ಆದ-- ಮ---------- ಮ---- ಬ-------- ಕ---. ಆದರೆ ಮಾತನಾಡುವುದು ಮತ್ತು ಬರೆಯುವುದು ಕಷ್ಟ. 0
Ā---- m----------- m---- b--------- k----. Ād--- m----------- m---- b--------- k----. Ādare mātanāḍuvudu mattu bareyuvudu kaṣṭa. Ā-a-e m-t-n-ḍ-v-d- m-t-u b-r-y-v-d- k-ṣ-a. -----------------------------------------.
ผม / ดิฉัน ยังพูดและเขียนผิดอีกมาก ನಾ-- ಇ---- ಸ- ತ---- ತ---------- ಮ---------. ನಾನು ಇನ್ನೂ ಸಹ ತುಂಬಾ ತಪ್ಪುಗಳನ್ನು ಮಾಡುತ್ತೇನೆ. 0
N--- i--- s--- t---- t----------- m--------. Nā-- i--- s--- t---- t----------- m--------. Nānu innū saha tumbā tappugaḷannu māḍuttēne. N-n- i-n- s-h- t-m-ā t-p-u-a-a-n- m-ḍ-t-ē-e. -------------------------------------------.
โปรดช่วยแก้ให้ ผม / ดิฉัน ทุกครั้งด้วยนะคะ / ครับ ದಯ------ ನ--- ತ---------- ಯ------ ಸ-------. ದಯವಿಟ್ಟು ನನ್ನ ತಪ್ಪುಗಳನ್ನು ಯಾವಾಗಲೂ ಸರಿಪಡಿಸಿ. 0
D-------- n---- t----------- y------- s---------. Da------- n---- t----------- y------- s---------. Dayaviṭṭu nanna tappugaḷannu yāvāgalū saripaḍisi. D-y-v-ṭ-u n-n-a t-p-u-a-a-n- y-v-g-l- s-r-p-ḍ-s-. ------------------------------------------------.
การออกเสียงของคุณดีมาก ನಿ--- ಉ------- ಸ------ ಚ---------. ನಿಮ್ಮ ಉಚ್ಚಾರಣೆ ಸಾಕಷ್ಟು ಚೆನ್ನಾಗಿದೆ. 0
N--'m- u------- s------ c--------. Ni---- u------- s------ c--------. Nim'ma uccāraṇe sākaṣṭu cennāgide. N-m'm- u-c-r-ṇ- s-k-ṣ-u c-n-ā-i-e. ---'-----------------------------.
คุณมีสำเนียงนิดหน่อย ನಿ--- ಮ---- ಧ-------- ಸ----- ವ------- ಇ--. ನಿಮ್ಮ ಮಾತಿನ ಧಾಟಿಯಲ್ಲಿ ಸ್ವಲ್ಪ ವ್ಯತ್ಯಾಸ ಇದೆ. 0
N--'m- m----- d--------- s----- v------- i--. Ni---- m----- d--------- s----- v------- i--. Nim'ma mātina dhāṭiyalli svalpa vyatyāsa ide. N-m'm- m-t-n- d-ā-i-a-l- s-a-p- v-a-y-s- i-e. ---'----------------------------------------.
คนฟังสามารถรู้ว่าคุณมาจากไหน ನೀ-- ಎ------ ಬ--------- ಎ----- ಜ----- ಗ------------. ನೀವು ಎಲ್ಲಿಂದ ಬಂದಿದ್ದೀರಿ ಎಂಬುದು ಜನರಿಗೆ ಗೂತ್ತಾಗುತ್ತದೆ. 0
N--- e------ b--------- e----- j------- g-----------. Nī-- e------ b--------- e----- j------- g-----------. Nīvu ellinda bandiddīri embudu janarige gūttāguttade. N-v- e-l-n-a b-n-i-d-r- e-b-d- j-n-r-g- g-t-ā-u-t-d-. ----------------------------------------------------.
ภาษาแม่ของคุณคือภาษาอะไร ครับ / คะ? ನಿ--- ಮ------- ಯ-----? ನಿಮ್ಮ ಮಾತೃಭಾಷೆ ಯಾವುದು? 0
N--'m- m---̥b---- y-----? Ni---- m--------- y-----? Nim'ma mātr̥bhāṣe yāvudu? N-m'm- m-t-̥b-ā-e y-v-d-? ---'-------̥------------?
คุณเรียนเข้าคอร์สเรียนภาษาหรือเปล่า ครับ / คะ? ನೀ-- ಭ--- ತ--------- ಹ---------? ನೀವು ಭಾಷಾ ತರಗತಿಗಳಿಗೆ ಹೋಗುತ್ತೀರಾ? 0
N--- b---- t------------- h--------? Nī-- b---- t------------- h--------? Nīvu bhāṣā taragatigaḷige hōguttīrā? N-v- b-ā-ā t-r-g-t-g-ḷ-g- h-g-t-ī-ā? -----------------------------------?
คุณใช้หนังสือเรียนเล่มไหน ครับ / คะ? ನೀ-- ಯ-- ಪ-------------- ಉ-------------? ನೀವು ಯಾವ ಪಠ್ಯಪುಸ್ತಕವನ್ನು ಉಪಯೋಗಿಸುತ್ತೀರಿ? 0
N--- y--- p----------------- u-------------? Nī-- y--- p----------------- u-------------? Nīvu yāva paṭhyapustakavannu upayōgisuttīri? N-v- y-v- p-ṭ-y-p-s-a-a-a-n- u-a-ō-i-u-t-r-? -------------------------------------------?
ตอนนี้ ผม / ดิฉัน จำชื่อไม่ได้ ครับ / คะ? ಪಠ--------- ಹ---- ನ--- ಸ-------- ನ--------- ಇ---. ಪಠ್ಯಪುಸ್ತಕದ ಹೆಸರು ನನಗೆ ಸದ್ಯದಲ್ಲಿ ನೆನಪಿನಲ್ಲಿ ಇಲ್ಲ. 0
P-------------- h----- n----- s--------- n---------- i---. Pa------------- h----- n----- s--------- n---------- i---. Paṭhyapustakada hesaru nanage sadyadalli nenapinalli illa. P-ṭ-y-p-s-a-a-a h-s-r- n-n-g- s-d-a-a-l- n-n-p-n-l-i i-l-. ---------------------------------------------------------.
ผม / ดิฉัน นึกชื่อหนังสือไม่ออก ครับ / คะ ಪಠ--------- ಹ---- ನ--- ಜ--------- ಬ---------. ಪಠ್ಯಪುಸ್ತಕದ ಹೆಸರು ನನಗೆ ಜ್ಞಾಪಕಕ್ಕೆ ಬರುತ್ತಿಲ್ಲ. 0
P-------------- h----- n----- j--------- b---------. Pa------------- h----- n----- j--------- b---------. Paṭhyapustakada hesaru nanage jñāpakakke baruttilla. P-ṭ-y-p-s-a-a-a h-s-r- n-n-g- j-ā-a-a-k- b-r-t-i-l-. ---------------------------------------------------.
ผม / ดิฉัน ลืมไปแล้ว ครับ / ค่ะ ನಾ-- ಅ----- ಮ---- ಬ-----------. ನಾನು ಅದನ್ನು ಮರೆತು ಬಿಟ್ಟಿದ್ದೇನೆ. 0
N--- a----- m----- b---------. Nā-- a----- m----- b---------. Nānu adannu maretu biṭṭiddēne. N-n- a-a-n- m-r-t- b-ṭ-i-d-n-. -----------------------------.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -