വാക്യപുസ്തകം

ml At the restaurant 3   »   hr U restoranu 3

31 [മുപ്പത്തിയൊന്ന്]

At the restaurant 3

At the restaurant 3

31 [trideset i jedan]

U restoranu 3

വിവർത്തനം എങ്ങനെ കാണണമെന്ന് തിരഞ്ഞെടുക്കുക:   
Malayalam Croatian കളിക്കുക കൂടുതൽ
എനിക്ക് ഒരു വിശപ്പ് വേണം. H-i- /-ht---a -----r---e--. Htio / htjela bih predjelo. H-i- / h-j-l- b-h p-e-j-l-. --------------------------- Htio / htjela bih predjelo. 0
എനിക്ക് ഒരു സാലഡ് വേണം Ht-o-/ --je-- bih--alatu. Htio / htjela bih salatu. H-i- / h-j-l- b-h s-l-t-. ------------------------- Htio / htjela bih salatu. 0
എനിക്ക് ഒരു സൂപ്പ് വേണം H-i--- ht-el- bi- -u-u. Htio / htjela bih juhu. H-i- / h-j-l- b-h j-h-. ----------------------- Htio / htjela bih juhu. 0
എനിക്ക് ഡെസേർട്ട് വേണം. Ht-o-- --jel----h -es-r-. Htio / htjela bih desert. H-i- / h-j-l- b-h d-s-r-. ------------------------- Htio / htjela bih desert. 0
എനിക്ക് ചമ്മട്ടികൊണ്ടുള്ള ഐസ്ക്രീം വേണം. Hti- /-ht-e-a-bi----a-ole- s v-h---m. Htio / htjela bih sladoled s vrhnjem. H-i- / h-j-l- b-h s-a-o-e- s v-h-j-m- ------------------------------------- Htio / htjela bih sladoled s vrhnjem. 0
എനിക്ക് പഴമോ ചീസോ വേണം. Htio /-h---la ------će---i sir. Htio / htjela bih voće ili sir. H-i- / h-j-l- b-h v-ć- i-i s-r- ------------------------------- Htio / htjela bih voće ili sir. 0
പ്രഭാതഭക്ഷണം കഴിക്കാൻ ഞങ്ങൾ ആഗ്രഹിക്കുന്നു. Htjeli - ----le---smo--or---ov-t-. Htjeli / htjele bismo doručkovati. H-j-l- / h-j-l- b-s-o d-r-č-o-a-i- ---------------------------------- Htjeli / htjele bismo doručkovati. 0
ഞങ്ങൾ ഉച്ചഭക്ഷണം കഴിക്കാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നു. Ht-eli-- -tje-- -------uč---. Htjeli / htjele bismo ručati. H-j-l- / h-j-l- b-s-o r-č-t-. ----------------------------- Htjeli / htjele bismo ručati. 0
ഞങ്ങൾ അത്താഴം കഴിക്കാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നു. Htjel--/-h------bism---e--rat-. Htjeli / htjele bismo večerati. H-j-l- / h-j-l- b-s-o v-č-r-t-. ------------------------------- Htjeli / htjele bismo večerati. 0
പ്രഭാതഭക്ഷണത്തിന് നിങ്ങൾക്ക് എന്താണ് വേണ്ടത്? Š---biste--t-eli - h-je-e z- d-r--ak? Što biste htjeli / htjele za doručak? Š-o b-s-e h-j-l- / h-j-l- z- d-r-č-k- ------------------------------------- Što biste htjeli / htjele za doručak? 0
ജാമും തേനും ഉപയോഗിച്ച് റോളുകൾ? Pe-i---- m---el--o--- ----m? Pecivo s marmeladom i medom? P-c-v- s m-r-e-a-o- i m-d-m- ---------------------------- Pecivo s marmeladom i medom? 0
സോസേജ്, ചീസ് എന്നിവ ഉപയോഗിച്ച് ടോസ്റ്റ്? То-t----o----c-m-i---rom? Тоst s kobasicom i sirom? Т-s- s k-b-s-c-m i s-r-m- ------------------------- Тоst s kobasicom i sirom? 0
വേവിച്ച മുട്ടയോ? K--a-o --j-? Kuhano jaje? K-h-n- j-j-? ------------ Kuhano jaje? 0
വറുത്ത മുട്ടയോ? J--e-na----? Jaje na oko? J-j- n- o-o- ------------ Jaje na oko? 0
ഒരു ഓംലെറ്റ്? O-le-? Omlet? O-l-t- ------ Omlet? 0
മറ്റൊരു തൈര്, ദയവായി. M-l-- -oš j---n jog-rt. Molim još jedan jogurt. M-l-m j-š j-d-n j-g-r-. ----------------------- Molim još jedan jogurt. 0
കൂടുതൽ ഉപ്പും കുരുമുളകും, ദയവായി. Mo-im jo--s------p----. Molim još soli i papra. M-l-m j-š s-l- i p-p-a- ----------------------- Molim još soli i papra. 0
ദയവായി മറ്റൊരു ഗ്ലാസ് വെള്ളം. Mo-----oš j-dnu -a---vod-. Molim još jednu čašu vode. M-l-m j-š j-d-u č-š- v-d-. -------------------------- Molim još jednu čašu vode. 0

ഡൗൺലോഡ് MP3 (.zip ഫയലുകൾ)

വീഡിയോ ഒന്നും കണ്ടെത്തിയില്ല!

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -