വാക്യപുസ്തകം

ml Shopping   »   hr Kupovina

54 [അമ്പത്തിനാല്]

Shopping

Shopping

54 [pedeset i četiri]

Kupovina

വിവർത്തനം എങ്ങനെ കാണണമെന്ന് തിരഞ്ഞെടുക്കുക:   
Malayalam Croatian കളിക്കുക കൂടുതൽ
എനിക്ക് ഒരു സമ്മാനം വാങ്ങണം. Ž--im---p--- --kl--. Želim kupiti poklon. Ž-l-m k-p-t- p-k-o-. -------------------- Želim kupiti poklon. 0
എന്നാൽ വളരെ ചെലവേറിയ ഒന്നും. A-i,--iš---p--v--e s----. Ali, ništa previše skupo. A-i- n-š-a p-e-i-e s-u-o- ------------------------- Ali, ništa previše skupo. 0
ഒരുപക്ഷേ ഒരു ഹാൻഡ്ബാഗ്? M-ž-a -u--u-tor-icu? Možda ručnu torbicu? M-ž-a r-č-u t-r-i-u- -------------------- Možda ručnu torbicu? 0
ഏത് നിറമാണ് നിങ്ങൾക്ക് വേണ്ടത്? Ko-- -oj--ž-l-te? Koju boju želite? K-j- b-j- ž-l-t-? ----------------- Koju boju želite? 0
കറുപ്പ്, തവിട്ട് അല്ലെങ്കിൽ വെള്ള? Cr-u,--me-u-i-- ---el-? Crnu, smeđu ili bijelu? C-n-, s-e-u i-i b-j-l-? ----------------------- Crnu, smeđu ili bijelu? 0
വലിയതോ ചെറുതോ? Velik----i--al-? Veliku ili malu? V-l-k- i-i m-l-? ---------------- Veliku ili malu? 0
ഞാൻ ഇത് കാണട്ടെ M--u-l- v--je-- -vu? Mogu li vidjeti ovu? M-g- l- v-d-e-i o-u- -------------------- Mogu li vidjeti ovu? 0
തുകൽ ആണോ? Je--- --- o------? Je li ona od kože? J- l- o-a o- k-ž-? ------------------ Je li ona od kože? 0
അതോ പ്ലാസ്റ്റിക് കൊണ്ടാണോ നിർമ്മിച്ചിരിക്കുന്നത്? I----e-o- -mjet--g ma-er-j-l-? Ili je od umjetnog materijala? I-i j- o- u-j-t-o- m-t-r-j-l-? ------------------------------ Ili je od umjetnog materijala? 0
തുകൽ, തീർച്ചയായും. Nar-vn-, о--k---. Naravno, оd kože. N-r-v-o- о- k-ž-. ----------------- Naravno, оd kože. 0
ഇത് പ്രത്യേകിച്ച് നല്ല നിലവാരമുള്ളതാണ്. T- ----o-e--o d-br- kv--it-t-. To je posebno dobra kvaliteta. T- j- p-s-b-o d-b-a k-a-i-e-a- ------------------------------ To je posebno dobra kvaliteta. 0
പിന്നെ ഹാൻഡ്ബാഗ് ശരിക്കും വിലകുറഞ്ഞതാണ്. A -i-e-a--u--e-to---c- je---varn- --v-ljna. A cijena ručne torbice je stvarno povoljna. A c-j-n- r-č-e t-r-i-e j- s-v-r-o p-v-l-n-. ------------------------------------------- A cijena ručne torbice je stvarno povoljna. 0
ഞാൻ ഇത് ഇഷ്ടപ്പെടുന്നു. Sv-đa-m- se. Sviđa mi se. S-i-a m- s-. ------------ Sviđa mi se. 0
അത് ഞാൻ എടുത്തോളാം. U-et ću---. Uzet ću je. U-e- ć- j-. ----------- Uzet ću je. 0
എനിക്ക് അവ കൈമാറാൻ കഴിയുമോ? Mo-u-li ----ventu-l-o z-mi--n---? Mogu li je eventualno zamijeniti? M-g- l- j- e-e-t-a-n- z-m-j-n-t-? --------------------------------- Mogu li je eventualno zamijeniti? 0
തീർച്ചയായും. Po--a-u-ijeva-s-. Podrazumijeva se. P-d-a-u-i-e-a s-. ----------------- Podrazumijeva se. 0
ഞങ്ങൾ അവ സമ്മാനങ്ങളായി പൊതിയാം. Upak-rat ć-m- jе -a---o-l-n. Upakirat ćemo jе kao poklon. U-a-i-a- ć-m- j- k-o p-k-o-. ---------------------------- Upakirat ćemo jе kao poklon. 0
കാഷ് രജിസ്റ്റർ അവിടെയുണ്ട്. Tam--p-----j- bl-g-j--. Tamo preko je blagajna. T-m- p-e-o j- b-a-a-n-. ----------------------- Tamo preko je blagajna. 0

ഡൗൺലോഡ് MP3 (.zip ഫയലുകൾ)

വീഡിയോ ഒന്നും കണ്ടെത്തിയില്ല!

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -