വാക്യപുസ്തകം

ml giving reasons   »   hr nešto obrazložiti 1

75 [എഴുപത്തിയഞ്ച്]

giving reasons

giving reasons

75 [sedamdeset i pet]

nešto obrazložiti 1

വിവർത്തനം എങ്ങനെ കാണണമെന്ന് തിരഞ്ഞെടുക്കുക:   
Malayalam Croatian കളിക്കുക കൂടുതൽ
എന്താ വരാത്തെ? Z------- d-l-z-t-? Zašto ne dolazite? Z-š-o n- d-l-z-t-? ------------------ Zašto ne dolazite? 0
കാലാവസ്ഥ വളരെ മോശമാണ്. V-ij-m--je -ako ---e. Vrijeme je tako loše. V-i-e-e j- t-k- l-š-. --------------------- Vrijeme je tako loše. 0
കാലാവസ്ഥ മോശമായതിനാൽ ഞാൻ വരുന്നില്ല. N----l--i---er -e -ri-em----k--l---. Ne dolazim jer je vrijeme tako loše. N- d-l-z-m j-r j- v-i-e-e t-k- l-š-. ------------------------------------ Ne dolazim jer je vrijeme tako loše. 0
എന്തുകൊണ്ടാണ് അവൻ വരുന്നില്ല? Z--to on -e -----i? Zašto on ne dolazi? Z-š-o o- n- d-l-z-? ------------------- Zašto on ne dolazi? 0
അവനെ ക്ഷണിച്ചിട്ടില്ല. On --j--poz-an. On nije pozvan. O- n-j- p-z-a-. --------------- On nije pozvan. 0
ക്ഷണിക്കാത്തത് കൊണ്ട് അവൻ വരുന്നില്ല. O- n--do-az- j-----je-po--a-. On ne dolazi jer nije pozvan. O- n- d-l-z- j-r n-j- p-z-a-. ----------------------------- On ne dolazi jer nije pozvan. 0
എന്തുകൊണ്ടാണ് നിങ്ങൾ വരാത്തത്? Zaš----- ----ziš? Zašto ne dolaziš? Z-š-o n- d-l-z-š- ----------------- Zašto ne dolaziš? 0
എനിക്ക് സമയമില്ല. N--a- -re----. Nemam vremena. N-m-m v-e-e-a- -------------- Nemam vremena. 0
എനിക്ക് സമയമില്ലാത്തതിനാൽ ഞാൻ വരുന്നില്ല. Ne ------m-je--n--am v--m-n-. Ne dolazim jer nemam vremena. N- d-l-z-m j-r n-m-m v-e-e-a- ----------------------------- Ne dolazim jer nemam vremena. 0
നിനക്കെന്താ താമസിച്ചുകൂടാ Z--t--ne--sta-e-? Zašto ne ostaneš? Z-š-o n- o-t-n-š- ----------------- Zašto ne ostaneš? 0
എനിക്ക് ജോലി ചെയ്യണം. Moram -oš--adit-. Moram još raditi. M-r-m j-š r-d-t-. ----------------- Moram još raditi. 0
ഇനിയും ജോലി ചെയ്യേണ്ടതിനാൽ ഞാൻ ഇവിടെ നിൽക്കുന്നില്ല. N- --t-jem -e----r-m jo--------. Ne ostajem jer moram još raditi. N- o-t-j-m j-r m-r-m j-š r-d-t-. -------------------------------- Ne ostajem jer moram još raditi. 0
നീ എന്താണ് പോകുന്നത്? Z-š-o v-----l-z-t-? Zašto već odlazite? Z-š-o v-ć o-l-z-t-? ------------------- Zašto već odlazite? 0
ഞാൻ ക്ഷീണിതനാണ്. U-ora--/-um-r-- s--. Umoran / umorna sam. U-o-a- / u-o-n- s-m- -------------------- Umoran / umorna sam. 0
ക്ഷീണം കാരണം ഞാൻ പോകുന്നു. Odlaz-- je- --m--m--a- ---mor-a. Odlazim jer sam umoran / umorna. O-l-z-m j-r s-m u-o-a- / u-o-n-. -------------------------------- Odlazim jer sam umoran / umorna. 0
നിങ്ങൾ എന്തിനാണ് ഡ്രൈവ് ചെയ്യുന്നത്? Zaš-----ć--d----t-? Zašto već odlazite? Z-š-o v-ć o-l-z-t-? ------------------- Zašto već odlazite? 0
ഇതിനകം വൈകി. V-- je-ka-n-. Već je kasno. V-ć j- k-s-o- ------------- Već je kasno. 0
നേരം വൈകിയതിനാൽ ഞാൻ ഡ്രൈവ് ചെയ്യുന്നു. O---zim-z-t--je--je---ć -as-o. Odlazim zato jer je već kasno. O-l-z-m z-t- j-r j- v-ć k-s-o- ------------------------------ Odlazim zato jer je već kasno. 0

ഡൗൺലോഡ് MP3 (.zip ഫയലുകൾ)

വീഡിയോ ഒന്നും കണ്ടെത്തിയില്ല!

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -