Buku frasa

ms Kedai   »   sq Dyqane

53 [lima puluh tiga]

Kedai

Kedai

53 [pesёdhjetёetre]

Dyqane

Pilih cara anda mahu melihat terjemahan:   
Malay Albanian Main Lagi
Kami mencari kedai sukan. Po--ёrkoj-ё nj- dy--n-sp--tiv. P_ k_______ n__ d____ s_______ P- k-r-o-m- n-ё d-q-n s-o-t-v- ------------------------------ Po kёrkojmё njё dyqan sportiv. 0
Kami mencari kedai daging. Po kё--o-m----ё--y-an-mi-h-. P_ k_______ n__ d____ m_____ P- k-r-o-m- n-ё d-q-n m-s-i- ---------------------------- Po kёrkojmё njё dyqan mishi. 0
Kami mencari farmasi. Po-k-rkojm--nj---ar---i. P_ k_______ n__ f_______ P- k-r-o-m- n-ё f-r-a-i- ------------------------ Po kёrkojmё njё farmaci. 0
Kami mahu membeli bola sepak. N- ---m-tё blej-ё --ё----. N_ d___ t_ b_____ n__ t___ N- d-a- t- b-e-m- n-ё t-p- -------------------------- Ne duam tё blejmё njё top. 0
Kami mahu membeli salami. Dua- tё b-e--- -a-l-m. D___ t_ b_____ s______ D-a- t- b-e-m- s-l-a-. ---------------------- Duam tё blejmё sallam. 0
Kami mahu membeli ubat. D-a--t- bl---ё-il-ç-. D___ t_ b_____ i_____ D-a- t- b-e-m- i-a-e- --------------------- Duam tё blejmё ilaçe. 0
Kami mencari kedai sukan untuk membeli bola sepak. Ne k--ko--ё -jё-dyq-- spo------ё------l-r- -j----p ---bo---. N_ k_______ n__ d____ s______ p__ t_ b____ n__ t__ f________ N- k-r-o-m- n-ё d-q-n s-o-t-v p-r t- b-e-ё n-ё t-p f-t-o-l-. ------------------------------------------------------------ Ne kёrkojmё njё dyqan sportiv pёr tё blerё njё top futbolli. 0
Kami mencari kedai daging untuk membeli salami. Ne kё-k-j-ё-nj- --q-n-m-s-i p-r -------- --l-am. N_ k_______ n__ d____ m____ p__ t_ b____ s______ N- k-r-o-m- n-ё d-q-n m-s-i p-r t- b-e-ё s-l-a-. ------------------------------------------------ Ne kёrkojmё njё dyqan mishi pёr tё blerё sallam. 0
Kami mencari farmasi untuk membeli ubat. Ne---r-oj-- -jё-far-aci --- -- -l--ё--l-çe. N_ k_______ n__ f______ p__ t_ b____ i_____ N- k-r-o-m- n-ё f-r-a-i p-r t- b-e-ё i-a-e- ------------------------------------------- Ne kёrkojmё njё farmaci pёr tё blerё ilaçe. 0
Saya mencari tukang emas. N- k---o-m- -j--d-qan --g-en-a-i-. N_ k_______ n__ d____ a___________ N- k-r-o-m- n-ё d-q-n a-g-e-d-r-e- ---------------------------------- Ne kёrkojmё njё dyqan argjendarie. 0
Saya mencari kedai gambar. N- ----o--ё nj------g---. N_ k_______ n__ f________ N- k-r-o-m- n-ё f-t-g-a-. ------------------------- Ne kёrkojmё njё fotograf. 0
Saya mencari kedai pastri. N---ё--o--- -jё---bё--ore. N_ k_______ n__ ё_________ N- k-r-o-m- n-ё ё-b-l-o-e- -------------------------- Ne kёrkojmё njё ёmbёltore. 0
Saya bercadang untuk membeli cincin. Kam-nd--me---tё-bl-- ----un--ё. K__ n_______ t_ b___ n__ u_____ K-m n-ё-m-n- t- b-e- n-ё u-a-ё- ------------------------------- Kam ndёrmend tё blej njё unazё. 0
Saya bercadang untuk membeli filem. K-m--dё-me-d--ё-ble- njё fi-m. K__ n_______ t_ b___ n__ f____ K-m n-ё-m-n- t- b-e- n-ё f-l-. ------------------------------ Kam ndёrmend tё blej njё film. 0
Saya bercadang untuk membeli kek. Kam--dё---n- t--bl-j-----t--tё. K__ n_______ t_ b___ n__ t_____ K-m n-ё-m-n- t- b-e- n-ё t-r-ё- ------------------------------- Kam ndёrmend tё blej njё tortё. 0
Saya sedang mencari tukang emas untuk membeli cincin. Kё--oj nj--a----n-a-i,-pёr-tё-b-e-- --ё--n-z-. K_____ n__ a__________ p__ t_ b____ n__ u_____ K-r-o- n-ё a-g-e-d-r-, p-r t- b-e-ё n-ё u-a-ё- ---------------------------------------------- Kёrkoj njё argjendari, pёr tё blerё njё unazё. 0
Saya sedang mencari kedai gambar untuk membeli filem. Kёrkoj-n-ё f-------, -ёr-tё--lerё---ё-----. K_____ n__ f________ p__ t_ b____ n__ f____ K-r-o- n-ё f-t-g-a-, p-r t- b-e-ё n-ё f-l-. ------------------------------------------- Kёrkoj njё fotograf, pёr tё blerё njё film. 0
Saya sedang mencari kedai pastri untuk membeli kek. K---oj n-ё ё-b-lto--- pёr t--b-er----- --rt-. K_____ n__ ё_________ p__ t_ b____ n__ t_____ K-r-o- n-ё ё-b-l-o-e- p-r t- b-e-ё n-ё t-r-ё- --------------------------------------------- Kёrkoj njё ёmbёltore, pёr tё blerё njё tortё. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -