Buku frasa

ms Shops   »   ku Shops

53 [lima puluh tiga]

Shops

Shops

53 [pêncî û sê]

Shops

Pilih cara anda mahu melihat terjemahan:   
Malay Kurdish (Kurmanji) Main Lagi
Kami mencari kedai sukan. Em-l--fir--geh-------zî-ê-d--e-in. Em li firoşgehekî werzîşê digerin. E- l- f-r-ş-e-e-î w-r-î-ê d-g-r-n- ---------------------------------- Em li firoşgehekî werzîşê digerin. 0
Kami mencari kedai daging. Em -i -oştfi-----î --g--i-. Em li goştfiroşekî digerin. E- l- g-ş-f-r-ş-k- d-g-r-n- --------------------------- Em li goştfiroşekî digerin. 0
Kami mencari farmasi. Em l- -e--anxaneyek---ig-ri-. Em li dermanxaneyekê digerin. E- l- d-r-a-x-n-y-k- d-g-r-n- ----------------------------- Em li dermanxaneyekê digerin. 0
Kami mahu membeli bola sepak. J----r--u-em di-----n--o-ek- f--bol- bikir-n. Ji ber ku em dixwazin gogeke futbolê bikirin. J- b-r k- e- d-x-a-i- g-g-k- f-t-o-ê b-k-r-n- --------------------------------------------- Ji ber ku em dixwazin gogeke futbolê bikirin. 0
Kami mahu membeli salami. Ji --------- d-xwazin --l-----k---n. Ji ber ku em dixwazin salam bikirin. J- b-r k- e- d-x-a-i- s-l-m b-k-r-n- ------------------------------------ Ji ber ku em dixwazin salam bikirin. 0
Kami mahu membeli ubat. Ji --- ----- di-wa--n-----an-b----i-. Ji ber ku em dixwazin derman bikirin. J- b-r k- e- d-x-a-i- d-r-a- b-k-r-n- ------------------------------------- Ji ber ku em dixwazin derman bikirin. 0
Kami mencari kedai sukan untuk membeli bola sepak. Ji------kk----- -- li fi-o-g-he-e-wer--şê -----in. Ji bo gokkirînê em li firoşgeheke werzîşê digerin. J- b- g-k-i-î-ê e- l- f-r-ş-e-e-e w-r-î-ê d-g-r-n- -------------------------------------------------- Ji bo gokkirînê em li firoşgeheke werzîşê digerin. 0
Kami mencari kedai daging untuk membeli salami. J- bo--ala----------m li g-şt-i-o-ek---iger-n. Ji bo salam kirînê em li goştfiroşekî digerin. J- b- s-l-m k-r-n- e- l- g-ş-f-r-ş-k- d-g-r-n- ---------------------------------------------- Ji bo salam kirînê em li goştfiroşekî digerin. 0
Kami mencari farmasi untuk membeli ubat. Ji bo -er--- --r-nê-em -i-der--n------k- d-g--in. Ji bo derman kirînê em li dermanxaneyekê digerin. J- b- d-r-a- k-r-n- e- l- d-r-a-x-n-y-k- d-g-r-n- ------------------------------------------------- Ji bo derman kirînê em li dermanxaneyekê digerin. 0
Saya mencari tukang emas. E- li-z-r-e--kî d-ger-m. Ez li zêrkerekî digerim. E- l- z-r-e-e-î d-g-r-m- ------------------------ Ez li zêrkerekî digerim. 0
Saya mencari kedai gambar. Ez--- -ê-e--ş--î --g-r--. Ez li wênekêşekî digerim. E- l- w-n-k-ş-k- d-g-r-m- ------------------------- Ez li wênekêşekî digerim. 0
Saya mencari kedai pastri. Ez-li pa-t-xa--ye-- -ig----. Ez li pastexaneyekê digerim. E- l- p-s-e-a-e-e-ê d-g-r-m- ---------------------------- Ez li pastexaneyekê digerim. 0
Saya bercadang untuk membeli cincin. Ji---r -- -i-w---- gu-t--kekê -i-i-im. Ji ber ku dixwazim gustîlkekê bikirim. J- b-r k- d-x-a-i- g-s-î-k-k- b-k-r-m- -------------------------------------- Ji ber ku dixwazim gustîlkekê bikirim. 0
Saya bercadang untuk membeli filem. J- -er-ku -i-kirîna-fîl---- --fi--r--. Ji ber ku li kirîna fîlmekê difikirim. J- b-r k- l- k-r-n- f-l-e-ê d-f-k-r-m- -------------------------------------- Ji ber ku li kirîna fîlmekê difikirim. 0
Saya bercadang untuk membeli kek. Ji-be- -uli---r-----ast--ê -i--k---m. Ji ber kuli kirîna pasteyê difikirim. J- b-r k-l- k-r-n- p-s-e-ê d-f-k-r-m- ------------------------------------- Ji ber kuli kirîna pasteyê difikirim. 0
Saya sedang mencari tukang emas untuk membeli cincin. Ji -o-ki--na gus--lk--ê--- z----r-k----g--im. Ji bo kirîna gustîlkekê li zêrkerekî digerim. J- b- k-r-n- g-s-î-k-k- l- z-r-e-e-î d-g-r-m- --------------------------------------------- Ji bo kirîna gustîlkekê li zêrkerekî digerim. 0
Saya sedang mencari kedai gambar untuk membeli filem. J- -o k--î-a ---mek--li-w---kêşe---d---ri-. Ji bo kirîna fîlmekê li wênekêşekî digerim. J- b- k-r-n- f-l-e-ê l- w-n-k-ş-k- d-g-r-m- ------------------------------------------- Ji bo kirîna fîlmekê li wênekêşekî digerim. 0
Saya sedang mencari kedai pastri untuk membeli kek. J- b- ki-îna past-yê--i-p----xa--y-k- d--er--. Ji bo kirîna pasteyê li pastexaneyekê digerim. J- b- k-r-n- p-s-e-ê l- p-s-e-a-e-e-ê d-g-r-m- ---------------------------------------------- Ji bo kirîna pasteyê li pastexaneyekê digerim. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -