Buku frasa

ms Conjunctions 1   »   sq Lidhёzat 1

94 [sembilan puluh empat]

Conjunctions 1

Conjunctions 1

94 [nёntёdhjetёekatёr]

Lidhёzat 1

Pilih cara anda mahu melihat terjemahan:   
Malay Albanian Main Lagi
Tunggu sehingga hujan berhenti. Pr-----r-sa -ё----h--ё ---u. Prit derisa tё pushojё shiu. P-i- d-r-s- t- p-s-o-ё s-i-. ---------------------------- Prit derisa tё pushojё shiu. 0
Tunggu sehingga saya selesai. Prit -a--ё-bё-em g-t-. Prit sa tё bёhem gati. P-i- s- t- b-h-m g-t-. ---------------------- Prit sa tё bёhem gati. 0
Tunggu sehingga dia datang semula. Pr----e-i-a-t-----ё-ai. Prit derisa tё vijё ai. P-i- d-r-s- t- v-j- a-. ----------------------- Prit derisa tё vijё ai. 0
Saya tunggu sehingga rambut saya kering. P--p----deri-a-tё--ё -ha-en-----ё-. Po pres derisa tё mё thahen flokёt. P- p-e- d-r-s- t- m- t-a-e- f-o-ё-. ----------------------------------- Po pres derisa tё mё thahen flokёt. 0
Saya tunggu sehingga filem itu tamat. Po------d---s- tё --ar-jё fi--i. Po pres derisa tё mbarojё filmi. P- p-e- d-r-s- t- m-a-o-ё f-l-i- -------------------------------- Po pres derisa tё mbarojё filmi. 0
Saya tunggu sehingga lampu isyarat hijau. Po-p-e- -e-i-a---ma-ori--ё -ё-et i -j---ë-. Po pres derisa semafori tё bёhet i gjelbër. P- p-e- d-r-s- s-m-f-r- t- b-h-t i g-e-b-r- ------------------------------------------- Po pres derisa semafori tё bёhet i gjelbër. 0
Bilakah anda akan pergi bercuti? Kur--is--- p-r---sh-me? Kur nisesh pёr pushime? K-r n-s-s- p-r p-s-i-e- ----------------------- Kur nisesh pёr pushime? 0
Sebelum cuti musim panas? P-r---u--i-ev- -- ---ёs? Para pushimeve tё verёs? P-r- p-s-i-e-e t- v-r-s- ------------------------ Para pushimeve tё verёs? 0
Ya, sebelum cuti musim panas bermula. Po- -ara s-------ll--nё--u--i--t-e-v-rёs. Po, para se tё fillojnё pushimet e verёs. P-, p-r- s- t- f-l-o-n- p-s-i-e- e v-r-s- ----------------------------------------- Po, para se tё fillojnё pushimet e verёs. 0
Baiki bumbung sebelum musim sejuk bermula. R-----lo-e ça--n--par- ----ё --j- -i-ri. Rregulloje çatinё para se tё vijё dimri. R-e-u-l-j- ç-t-n- p-r- s- t- v-j- d-m-i- ---------------------------------------- Rregulloje çatinё para se tё vijё dimri. 0
Basuh tangan awak sebelum awak duduk di meja. L--i -u-----p----s--t- ule----ё-t-vo---ё. Laji duart, para se tё ulesh nё tavolinё. L-j- d-a-t- p-r- s- t- u-e-h n- t-v-l-n-. ----------------------------------------- Laji duart, para se tё ulesh nё tavolinё. 0
Tutup tingkap sebelum awak keluar. Mby-l- --ita-e------a -e -ё -al-sh-j---t-. Mbylle dritaren, para se tё dalёsh jashtё. M-y-l- d-i-a-e-, p-r- s- t- d-l-s- j-s-t-. ------------------------------------------ Mbylle dritaren, para se tё dalёsh jashtё. 0
Bilakah awak akan pulang ke rumah? K-- ---e-esh-nё----ёp-? Kur kthehesh nё shtёpi? K-r k-h-h-s- n- s-t-p-? ----------------------- Kur kthehesh nё shtёpi? 0
Selepas kelas? Pas-----m--? Pas mёsimit? P-s m-s-m-t- ------------ Pas mёsimit? 0
Ya, selepas kelas tamat. P-- --si -ё--m- -ё mb-r-jё. Po, pasi mёsimi tё mbarojё. P-, p-s- m-s-m- t- m-a-o-ё- --------------------------- Po, pasi mёsimi tё mbarojё. 0
Selepas dia mengalami kemalangan, dia tidak boleh bekerja lagi. P-s-a-s-d--tit -- n-- mund--ё p-n--te--ё. Pas aksidentit ai nuk mund tё punonte mё. P-s a-s-d-n-i- a- n-k m-n- t- p-n-n-e m-. ----------------------------------------- Pas aksidentit ai nuk mund tё punonte mё. 0
Selepas kehilangan pekerjaan, dia pergi ke Amerika Syarikat. P-si -u-b- -u---,-a- s-koi-----m-----. Pasi humbi punёn, ai shkoi nё Amerikё. P-s- h-m-i p-n-n- a- s-k-i n- A-e-i-ё- -------------------------------------- Pasi humbi punёn, ai shkoi nё Amerikё. 0
Selepas dia pergi ke Amerika Syarikat, dia menjadi kaya. Pa-i-ik--nё-Ame--kё, u--- i-pas-r. Pasi iku nё Amerikё, u bё i pasur. P-s- i-u n- A-e-i-ё- u b- i p-s-r- ---------------------------------- Pasi iku nё Amerikё, u bё i pasur. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -