د جملې کتاب

ps At the restaurant 2   »   ky At the restaurant 2

30 [ دیرش ]

At the restaurant 2

At the restaurant 2

30 [отуз]

30 [otuz]

At the restaurant 2

[Restoranda 2]

غوره کړئ چې تاسو څنګه غواړئ ژباړه وګورئ:   
Pashto Kyrgyz لوبه وکړئ نور
مهرباني وکړئ یو د مڼې جوس. Сураныч, бир алма ширеси. Сураныч, бир алма ширеси. 1
S-r-n-ç- bi- a-m- ş-re-i. Suranıç, bir alma şiresi.
مهرباني وکړئ د لیمو اوبه. Лимонад, сураныч. Лимонад, сураныч. 1
Lim-na---s-ran--. Limonad, suranıç.
مهرباني وکړئ د روميانو جوس. Томат ширеси, сураныч. Томат ширеси, сураныч. 1
T-mat-şir-si- -uran--. Tomat şiresi, suranıç.
زه یو ګیلاس سور شراب غواړم. Мен бир стакан кызыл шарап алгым келет. Мен бир стакан кызыл шарап алгым келет. 1
Men-bir -t-ka----z-- ş-r-p---gım -e-e-. Men bir stakan kızıl şarap algım kelet.
زه یو ګیلاس سپین شراب غواړم. Мен бир стакан ак шарап алгым келет. Мен бир стакан ак шарап алгым келет. 1
M-n b-r -takan-ak -a--p al-ım ----t. Men bir stakan ak şarap algım kelet.
زه د شرابو بوتل غواړم. Мен бир бөтөлкө газдалган шарап алгым келет. Мен бир бөтөлкө газдалган шарап алгым келет. 1
Me----- ----l----azd-l-a---ar-- a-gı- ---et. Men bir bötölkö gazdalgan şarap algım kelet.
ایا تاسو ماهي خوښوي؟ Сен балыкты жакшы көрөсүңбү? Сен балыкты жакшы көрөсүңбү? 1
S-n--a--k---j--şı---rös-ŋ--? Sen balıktı jakşı körösüŋbü?
ته غوښه خوښوي؟ Сен уй этин жакшы көрөсүңбү? Сен уй этин жакшы көрөсүңбү? 1
S---uy---in ja-ş- -ör--üŋ--? Sen uy etin jakşı körösüŋbü?
ایا تاسو د خنزیر غوښه خوښوئ؟ Чочконун этин жакшы көрөсүңбү? Чочконун этин жакшы көрөсүңбү? 1
Ç---o--- -t---jak-ı-körös-ŋbü? Çoçkonun etin jakşı körösüŋbü?
زه د بې غوښې یو څه غواړم. Мен этсиз бир нерсе каалайм. Мен этсиз бир нерсе каалайм. 1
Me- et--z --r ------ka-lay-. Men etsiz bir nerse kaalaym.
زه د سبزیجاتو پلیٹ غواړم. Мен жашылча табак алгым келет. Мен жашылча табак алгым келет. 1
Me- --şı--a---ba--a------ele-. Men jaşılça tabak algım kelet.
زه یو څه خوښوم چې ډیر وخت نه نیسی. Мен көпкө созулбаган нерсени каалайм. Мен көпкө созулбаган нерсени каалайм. 1
Me---ö-k- s-zu-ba-a- n--sen- -a-----. Men köpkö sozulbagan nerseni kaalaym.
ایا تاسو به دا د وريجو سره خوښ کړئ؟ Муну күрүч менен каалайсызбы? Муну күрүч менен каалайсызбы? 1
M--- -ür-- m-ne- ka--a----bı? Munu kürüç menen kaalaysızbı?
ایا تاسو دا د پاستا سره غواړئ؟ Муну макарон менен каалайсызбы? Муну макарон менен каалайсызбы? 1
M--u-ma-ar-n men---k--la-s---ı? Munu makaron menen kaalaysızbı?
ایا تاسو دا د کچالو سره غواړئ؟ Муну картошка менен каалайсызбы? Муну картошка менен каалайсызбы? 1
M-nu----toş-a---n-- --al---ızbı? Munu kartoşka menen kaalaysızbı?
دا ښه خوند نه لري. Бул мага жаккан жок. Бул мага жаккан жок. 1
B-l-m-----ak--- -ok. Bul maga jakkan jok.
خواړه سړه دي. Тамак муздак. Тамак муздак. 1
Tam-- muz--k. Tamak muzdak.
ما د دې راوړلو غوښتنه نه ده کړې. Мен андайга буюртма берген эмесмин. Мен андайга буюртма берген эмесмин. 1
M-n-a-day---b-y--t-a--ergen-e-esm--. Men andayga buyurtma bergen emesmin.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -