د جملې کتاب

ps عام ترانسپورت   »   uk Приміське сполучення

36 [ شپږ دیرش ]

عام ترانسپورت

عام ترانسپورت

36 [тридцять шість]

36 [trydtsyatʹ shistʹ]

Приміське сполучення

Prymisʹke spoluchennya

غوره کړئ چې تاسو څنګه غواړئ ژباړه وګورئ:   
Pashto Ukrainian لوبه وکړئ نور
د بس تمځای چیرته دی؟ Де автобусна зупинка? Де автобусна зупинка? 1
D- avt----n- --p-n-a? De avtobusna zupynka?
کوم بس مرکز ته ځي؟ Який автобус їздить в центр? Який автобус їздить в центр? 1
Y---y- a-to----i---yt- v--se--r? Yakyy̆ avtobus ïzdytʹ v tsentr?
زه کوم شمیر بس واخلم؟ Якою лінією мені їхати? Якою лінією мені їхати? 1
Y-k--u-l--i--yu m-ni-ïkh---? Yakoyu liniyeyu meni ïkhaty?
ایا زه بسونه بدل کړم؟ Чи повинен / повинна я пересідати? Чи повинен / повинна я пересідати? 1
C-- po----n / ---yn-- -- -ere-i----? Chy povynen / povynna ya peresidaty?
زه چیرته ریل ګاډي بدل کړم؟ Де я повинен / повинна пересісти? Де я повинен / повинна пересісти? 1
De -a -o-yn-- /------n-----es-st-? De ya povynen / povynna peresisty?
د ټکټ قیمت څومره ده؟ Скільки коштує проїзний квиток? Скільки коштує проїзний квиток? 1
Ski-ʹky--osh--ye--r--̈--y---kv--o-? Skilʹky koshtuye proïznyy̆ kvytok?
ښار ته ستاسو په لاره کې به څومره بسونه وی؟ Як багато зупинок до центру? Як багато зупинок до центру? 1
Y-k-b--at- zupy-ok----t-e----? Yak bahato zupynok do tsentru?
تاسو دلته ښکته شئ. Ви повинні тут вийти. Ви повинні тут вийти. 1
Vy -ovynni-tut-vyy---. Vy povynni tut vyy̆ty.
تاسو له شا څخه بهر شئ. Ви повинні вийти ззаду. Ви повинні вийти ззаду. 1
V---ov-----vy-̆-----adu. Vy povynni vyy̆ty zzadu.
راتلونکی سباوون په 5 دقیقو کې راځي. Наступне метро прибуває через 5 хвилин. Наступне метро прибуває через 5 хвилин. 1
Nas-u----m---- ----uvay- -h-r-- 5--hvyly-. Nastupne metro prybuvaye cherez 5 khvylyn.
راتلونکی ټرام په 10 دقیقو کې راځي. Наступний трамвай прибуває через 10 хвилин. Наступний трамвай прибуває через 10 хвилин. 1
N-stup-y-̆ --amv-y- pr--u-ay----e--- 1--k-vy-yn. Nastupnyy̆ tramvay̆ prybuvaye cherez 10 khvylyn.
راتلونکی بس په 15 دقیقو کې راځي. Наступний автобус прибуває через 15 хвилин. Наступний автобус прибуває через 15 хвилин. 1
Nast----y̆ -vt---- -ry---aye che-e- -- ---y--n. Nastupnyy̆ avtobus prybuvaye cherez 15 khvylyn.
وروستنۍ سباوون کله ځي؟ Коли відправляється останнє метро? Коли відправляється останнє метро? 1
K--- v--prav---y-t-sya --ta-n-e-met--? Koly vidpravlyayetʹsya ostannye metro?
وروستی ټرام کله ځي؟ Коли відправляється останній трамвай? Коли відправляється останній трамвай? 1
K--- vid--avl-ayetʹ--- osta-ni-̆ t----ay̆? Koly vidpravlyayetʹsya ostanniy̆ tramvay̆?
وروستی بس کله ځي؟ Коли відправляється останній автобус? Коли відправляється останній автобус? 1
K-ly---d-r-v-y--etʹs---o--a-ni-̆ a---bus? Koly vidpravlyayetʹsya ostanniy̆ avtobus?
ایا تاسو ټکټ لرئ؟ Маєте квиток на проїзд? Маєте квиток на проїзд? 1
Ma-et----ytok--a----i---? Mayete kvytok na proïzd?
ټیکټ؟ نه ، زه ټیکټ نه لرم. Квиток на проїзд? – Ні, я не маю. Квиток на проїзд? – Ні, я не маю. 1
Kv---k-n--p---̈--- ----- y--n- may-. Kvytok na proïzd? – Ni, ya ne mayu.
بیا تاسو جریمه ورکړئ. Тоді Ви повинні заплатити штраф. Тоді Ви повинні заплатити штраф. 1
Todi-Vy -o-ynni--a---t------t---. Todi Vy povynni zaplatyty shtraf.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -