د جملې کتاب

ps دلیل ورکول   »   uk Щось обґрунтовувати 3

77 [ اووه اویا ]

دلیل ورکول

دلیل ورکول

77 [сімдесят сім]

77 [simdesyat sim]

Щось обґрунтовувати 3

Shchosʹ obgruntovuvaty 3

غوره کړئ چې تاسو څنګه غواړئ ژباړه وګورئ:   
Pashto Ukrainian لوبه وکړئ نور
ته ولې کیک نه خورې؟ Чому Ви не їсте торта? Чому Ви не їсте торта? 1
Cho------n- i-st- t-r-a? Chomu Vy ne ïste torta?
زه باید وزن کموم. Я мушу схуднути. Я мушу схуднути. 1
Y----s-- ---------. YA mushu skhudnuty.
زه دا نه خورم ځکه چې زه اړتیا لرم وزن کم کړم. Я його не їм, тому що я мушу схуднути. Я його не їм, тому що я мушу схуднути. 1
YA y̆--o-ne-i-m- t-m------o -a m-----sk-ud--ty. YA y̆oho ne ïm, tomu shcho ya mushu skhudnuty.
ولې بیر نه څښئ؟ Чому Ви не п’єте пива? Чому Ви не п’єте пива? 1
C-omu--y--e -ʺ-ete-p--a? Chomu Vy ne pʺyete pyva?
زه لاهم باید موټر چلوم. Я повинен / повинна ще їхати. Я повинен / повинна ще їхати. 1
YA-p-vy-en / ---y--a-sh-----̈--at-. YA povynen / povynna shche ïkhaty.
زه دا نه څښم ځکه چې زه لاهم موټر چلوم. Я його не п’ю, тому що я повинен / повинна ще їхати. Я його не п’ю, тому що я повинен / повинна ще їхати. 1
Y- y̆o-o -e ---u- -o-u--hcho-----o-y-en-/----y----s-ch- -̈-h-ty. YA y̆oho ne p'yu, tomu shcho ya povynen / povynna shche ïkhaty.
تاسو ولې کافی نه څښئ؟ Чому ти не п’єш кави? Чому ти не п’єш кави? 1
C--m- -y-ne-p-y-sh--a-y? Chomu ty ne pʺyesh kavy?
هغه سړه ده. Вона холодна. Вона холодна. 1
V-na ----o--a. Vona kholodna.
زه یې نه څښم ځکه یخ دی. Я її не п’ю, тому що вона холодна. Я її не п’ю, тому що вона холодна. 1
Y-----̈ n----y-,--o-- -h-ho vo-- --o-o--a. YA ïï ne p'yu, tomu shcho vona kholodna.
ته ولې چای نه څښې؟ Чому ти не п’єш чаю? Чому ти не п’єш чаю? 1
Chomu-ty ne-p-yes- ---y-? Chomu ty ne pʺyesh chayu?
زه شکر نه لرم Я не маю цукру. Я не маю цукру. 1
YA ------u -su-ru. YA ne mayu tsukru.
زه دا نه څښم ځکه چې زه چینی نلرم. Я його не п’ю, тому що я не маю цукру. Я його не п’ю, тому що я не маю цукру. 1
YA----ho--e-p'y-- t----s---- ya-n---ayu-tsu---. YA y̆oho ne p'yu, tomu shcho ya ne mayu tsukru.
تاسو ولې سوپ نه خورئ؟ Чому Ви не їсте суп? Чому Ви не їсте суп? 1
C-om- ----e --st--su-? Chomu Vy ne ïste sup?
ما دوی ته امر نه دی کړی. Я його не замовляв / замовляла. Я його не замовляв / замовляла. 1
YA y-oh-----z--o-lyav-- -am-v---la. YA y̆oho ne zamovlyav / zamovlyala.
زه دوی نه خورم ځکه چې ما دوی ته امر نه دی کړی. Я його не їм, тому що я його не замовляв / замовляла. Я його не їм, тому що я його не замовляв / замовляла. 1
YA y---o ne---m- --m--shc-o -- y̆-----e-z-mov-yav-/ z-m-v-y--a. YA y̆oho ne ïm, tomu shcho ya y̆oho ne zamovlyav / zamovlyala.
تاسو ولې غوښه نه خورئ؟ Чому Ви не їсте м’яса? Чому Ви не їсте м’яса? 1
C-o-- Vy -- ïs---m-ya--? Chomu Vy ne ïste mʺyasa?
زه سبزی خور یم Я вегетаріанець. Я вегетаріанець. 1
YA ve----riane-s-. YA vehetarianetsʹ.
زه دا نه خورم ځکه زه سبزی خور یم. Я не їм це, тому що я вегетаріанець. Я не їм це, тому що я вегетаріанець. 1
YA -e---m tse,--o-u ----o ---ve---a-i-n-t--. YA ne ïm tse, tomu shcho ya vehetarianetsʹ.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -