పదబంధం పుస్తకం

te దుకాణాలు   »   sq Dyqane

53 [యాభై మూడు]

దుకాణాలు

దుకాణాలు

53 [pesёdhjetёetre]

Dyqane

మీరు అనువాదాన్ని ఎలా చూడాలనుకుంటున్నారో ఎంచుకోండి:   
తెలుగు అల్బేనియన్ ప్లే చేయండి మరింత
మేము ఆటవస్తువులు అమ్మే ఒక దుకాణం కొరుకు వెతుకుతున్నాము P- kё--ojmё---------- -----iv. P- k------- n-- d---- s------- P- k-r-o-m- n-ё d-q-n s-o-t-v- ------------------------------ Po kёrkojmё njё dyqan sportiv. 0
మేము ఒక మాంసం కొట్టు కోసం వెతుకుతున్నాము Po-----ojmё n----y--- --sh-. P- k------- n-- d---- m----- P- k-r-o-m- n-ё d-q-n m-s-i- ---------------------------- Po kёrkojmё njё dyqan mishi. 0
మేము ఒక మందుల కొట్టు కోసం వెతుకుతున్నాము Po---r--j-- -jё -a-m-ci. P- k------- n-- f------- P- k-r-o-m- n-ё f-r-a-i- ------------------------ Po kёrkojmё njё farmaci. 0
మేము ఒక ఫుట్ బాల్ కొందామని అనుకుంటున్నాము N- d-----ё ble--ё --ё----. N- d--- t- b----- n-- t--- N- d-a- t- b-e-m- n-ё t-p- -------------------------- Ne duam tё blejmё njё top. 0
మేము సలామీ కొందామని అనుకుంటున్నాము D-a- t--b--j-- s---a-. D--- t- b----- s------ D-a- t- b-e-m- s-l-a-. ---------------------- Duam tё blejmё sallam. 0
మేము మందులు కొందామని అనుకుంటున్నాము Du-m tё-b--jm--il-ç-. D--- t- b----- i----- D-a- t- b-e-m- i-a-e- --------------------- Duam tё blejmё ilaçe. 0
ఫుట్ బాల్ కొనుటకు నాకు ఆటవస్తువుల దుకానానికి వెళ్ళాలని ఉంది N--k-r--jm- nj- d-q-- --ort-v p-r t--b-----n-- --- fu---ll-. N- k------- n-- d---- s------ p-- t- b---- n-- t-- f-------- N- k-r-o-m- n-ё d-q-n s-o-t-v p-r t- b-e-ё n-ё t-p f-t-o-l-. ------------------------------------------------------------ Ne kёrkojmё njё dyqan sportiv pёr tё blerё njё top futbolli. 0
మేము సలామీ కొనడానికి ఒక మాంసం కొట్టు కోసం వెతుకుతున్నాము N- ---k--m---jё--yq-n--ish---ё- -----e-ё s-l--m. N- k------- n-- d---- m---- p-- t- b---- s------ N- k-r-o-m- n-ё d-q-n m-s-i p-r t- b-e-ё s-l-a-. ------------------------------------------------ Ne kёrkojmё njё dyqan mishi pёr tё blerё sallam. 0
మేము మందులు కొనడానికి ఒక మందుల కొట్టు కోసం వెతుకుతున్నాము Ne ---koj-- n-ё-f---a---p-r -- ---rё i--çe. N- k------- n-- f------ p-- t- b---- i----- N- k-r-o-m- n-ё f-r-a-i p-r t- b-e-ё i-a-e- ------------------------------------------- Ne kёrkojmё njё farmaci pёr tё blerё ilaçe. 0
నేను ఒక నగల వర్తకుడికై వెతుకుతున్నాను N--kёrk-j---n-ё-dy--n ar-jen-----. N- k------- n-- d---- a----------- N- k-r-o-m- n-ё d-q-n a-g-e-d-r-e- ---------------------------------- Ne kёrkojmё njё dyqan argjendarie. 0
నేను ఫొటోలకు కావలిసిన పరికరాలు అమ్మే ఒక దుకాణం కొరకు వెతుకుతున్నాను N- -ёrko-mё--j- fo-og-a-. N- k------- n-- f-------- N- k-r-o-m- n-ё f-t-g-a-. ------------------------- Ne kёrkojmё njё fotograf. 0
నేను ఒక కన్ఫెక్షనరీ దుకాణం కొరకు చూస్తున్నాను N----rk---ё -jё ёmbёlt-r-. N- k------- n-- ё--------- N- k-r-o-m- n-ё ё-b-l-o-e- -------------------------- Ne kёrkojmё njё ёmbёltore. 0
నిజం చెప్పాలంతే నేను ఒక ఉంగరాం కొనాలని అనుకుంటున్నాను K-- nd-r-e-d----blej -jё--na--. K-- n------- t- b--- n-- u----- K-m n-ё-m-n- t- b-e- n-ё u-a-ё- ------------------------------- Kam ndёrmend tё blej njё unazё. 0
నిజం చెప్పాలంతే నేను ఒక ఫిల్మ్ రోల్ కొనాలని అనుకుంటున్నాను Ka- ndё-mend tё-b--- njё-f--m. K-- n------- t- b--- n-- f---- K-m n-ё-m-n- t- b-e- n-ё f-l-. ------------------------------ Kam ndёrmend tё blej njё film. 0
నిజం చెప్పాలంతే నేను ఒక కేకు కొనాలని అనుకుంటున్నాను K--------e-d-tё-ble- -j- tort-. K-- n------- t- b--- n-- t----- K-m n-ё-m-n- t- b-e- n-ё t-r-ё- ------------------------------- Kam ndёrmend tё blej njё tortё. 0
నేను ఒక రింగ్ కొనాలని ఒక నగల వర్తకుడికై వెతుకుతున్నాను K-rko--nj- a-gjend-ri- -ёr--- blerё-n-ё--na--. K----- n-- a---------- p-- t- b---- n-- u----- K-r-o- n-ё a-g-e-d-r-, p-r t- b-e-ё n-ё u-a-ё- ---------------------------------------------- Kёrkoj njё argjendari, pёr tё blerё njё unazё. 0
నేను ఒక ఫిల్మ్ రోల్ కొనాలని ఒక ఫొటో దుకాణం కొరకు వెతుకుతున్నాను Kёrkoj---- fotogr-f,--ёr--ё b--rё nj---ilm. K----- n-- f-------- p-- t- b---- n-- f---- K-r-o- n-ё f-t-g-a-, p-r t- b-e-ё n-ё f-l-. ------------------------------------------- Kёrkoj njё fotograf, pёr tё blerё njё film. 0
నేను ఒక కేక్ కొనడానికి ఒక కన్ఫెక్షనరీ కోసం వెతుకుతున్నాను K-rko----------lto--, p-r--- -l-r- -jё-to--ё. K----- n-- ё--------- p-- t- b---- n-- t----- K-r-o- n-ё ё-b-l-o-e- p-r t- b-e-ё n-ё t-r-ё- --------------------------------------------- Kёrkoj njё ёmbёltore, pёr tё blerё njё tortё. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -