పదబంధం పుస్తకం

te సహాయక ఉపవాక్యాలు: ఒకవేళ   »   sq Fjali tё nёnrenditura me nёse

93 [తొంభై మూడు]

సహాయక ఉపవాక్యాలు: ఒకవేళ

సహాయక ఉపవాక్యాలు: ఒకవేళ

93 [nёntёdhjetёetre]

Fjali tё nёnrenditura me nёse

మీరు అనువాదాన్ని ఎలా చూడాలనుకుంటున్నారో ఎంచుకోండి:   
తెలుగు అల్బేనియన్ ప్లే చేయండి మరింత
ఆయన నన్ను ప్రేమిస్తున్నారో లేదో నాకు తెలియదు Nu-----i,-n--e-a---ё -o. N-- e d-- n--- a- m- d-- N-k e d-, n-s- a- m- d-. ------------------------ Nuk e di, nёse ai mё do. 0
ఆయన వెనక్కి వస్తారో రారో నాకు తెలియదు N---e -i,-nё-- ai--t-ehet. N-- e d-- n--- a- k------- N-k e d-, n-s- a- k-h-h-t- -------------------------- Nuk e di, nёse ai kthehet. 0
ఆయన నాకు ఫోన్ / కాల్ చేస్తారో లేదో నాకు తెలియదు N-k---di, n-s- m--m-r- nё tel---n. N-- e d-- n--- m- m--- n- t------- N-k e d-, n-s- m- m-r- n- t-l-f-n- ---------------------------------- Nuk e di, nёse mё merr nё telefon. 0
ఆయన నన్ను ప్రెమించడం లేదేమో? Nё-- a--mё-d-s-u-o-? N--- a- m- d-------- N-s- a- m- d-s-u-o-? -------------------- Nёse ai mё dashuron? 0
ఆయన వెనక్కి రారేమో? N-s- ai -t-e-et----s--u--? N--- a- k------ m- s------ N-s- a- k-h-h-t m- s-g-r-? -------------------------- Nёse ai kthehet me siguri? 0
ఆయన నాకు ఫోన్ / కాల్ చేయరేమో? N-se-mё-------ё ---e---? N--- m- m--- n- t------- N-s- m- m-r- n- t-l-f-n- ------------------------ Nёse mё merr nё telefon? 0
ఆయన నా గురించి ఆలోచిస్తుంటారా P--- v-------ёse -i-m--d-n-pёr m-a. P--- v----- n--- a- m----- p-- m--- P-e- v-t-n- n-s- a- m-n-o- p-r m-a- ----------------------------------- Pyes veten, nёse ai mendon pёr mua. 0
ఆయనకి ఇంకొకరు ఉండుంటారా P--s -eten- ---e a- k- n---tj-t-r. P--- v----- n--- a- k- n-- t------ P-e- v-t-n- n-s- a- k- n-ё t-e-ё-. ---------------------------------- Pyes veten, nёse ai ka njё tjetёr. 0
ఆయన అబద్దం చెప్తున్నారా Py-s v-ten, n--e--i ----en. P--- v----- n--- a- g------ P-e- v-t-n- n-s- a- g-n-e-. --------------------------- Pyes veten, nёse ai gёnjen. 0
ఆయన నా గురుంచి ఆలోచిస్తున్నారేమో? Nё-e a- -e---------m--? N--- a- m----- p-- m--- N-s- a- m-n-o- p-r m-a- ----------------------- Nёse ai mendon pёr mua? 0
ఆయనకి ఇంకొకరు ఉన్నారేమో? N-----i-k- nj--tje-ёr? N--- a- k- n-- t------ N-s- a- k- n-ё t-e-ё-? ---------------------- Nёse ai ka njё tjetёr? 0
ఆయన నాకు నిజం చెప్తున్నారేమో? N-s--ai-t-o-ё -ё-vё-t----? N--- a- t---- t- v-------- N-s- a- t-o-ё t- v-r-e-ё-? -------------------------- Nёse ai thotё tё vёrtetёn? 0
ఆయన నిజంగా నన్ను ఇష్టపడుతున్నారా అని నాకు అనుమానంగా ఉంది D--hoj,-n--e a---ё d--m- tё-----etё. D------ n--- a- m- d- m- t- v------- D-s-o-, n-s- a- m- d- m- t- v-r-e-ё- ------------------------------------ Dyshoj, nёse ai mё do me tё vёrtetё. 0
ఆయన నాకు వ్రాస్తారా అని నాకు అనుమానంగా ఉంది D-s-oj- --se -ё-s--r-an. D------ n--- m- s------- D-s-o-, n-s- m- s-k-u-n- ------------------------ Dyshoj, nёse mё shkruan. 0
ఆయన నన్ను పెళ్ళి చేసుకుంటారా అని నాకు అనుమానంగా ఉంది D-s--j, në---m------- m----a. D------ n--- m------- m- m--- D-s-o-, n-s- m-r-o-e- m- m-a- ----------------------------- Dyshoj, nëse martohet me mua. 0
ఆయన నన్ను నిజంగా ఇష్టపడుతున్నారా? Nёs--m-----v-rtetё -ё--o? N--- m- t- v------ m- d-- N-s- m- t- v-r-e-ё m- d-? ------------------------- Nёse me tё vёrtetё mё do? 0
ఆయన నాకు వ్రాస్తారా? Nёs- me-tё -----t---- -h--u-n? N--- m- t- v------ m- s------- N-s- m- t- v-r-e-ё m- s-k-u-n- ------------------------------ Nёse me tё vёrtetё mё shkruan? 0
ఆయన నన్ను పెళ్ళి చేసుకుంటారా? Nёs- m- ---v-r--t----rto-e--me-mu-? N--- m- t- v------ m------- m- m--- N-s- m- t- v-r-e-ё m-r-o-e- m- m-a- ----------------------------------- Nёse me tё vёrtetё martohet me mua? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -