పదబంధం పుస్తకం

te బ్యాంక్ వద్ద   »   sq Nё bankё

60 [అరవై]

బ్యాంక్ వద్ద

బ్యాంక్ వద్ద

60 [gjashtёdhjetё]

Nё bankё

మీరు అనువాదాన్ని ఎలా చూడాలనుకుంటున్నారో ఎంచుకోండి:   
తెలుగు అల్బేనియన్ ప్లే చేయండి మరింత
నేను ఒక అకౌంట్ తెరవాలని అనుకుంటున్నాను Dua-tё-hap---------ari ba-k--e. D-- t- h-- n-- l------ b------- D-a t- h-p n-ё l-o-a-i b-n-a-e- ------------------------------- Dua tё hap njё llogari bankare. 0
ఇదిగోండి నా పాస్ పోర్ట్ Urdhё-on---as----------i--. U-------- p---------- t---- U-d-ё-o-i p-s-a-o-t-n t-m-. --------------------------- Urdhёroni pashaportёn time. 0
మరియు ఇది నా చిరునామా K-- ё-ht--a-r--- --e. K-- ё---- a----- i--- K-o ё-h-ё a-r-s- i-e- --------------------- Kjo ёshtё adresa ime. 0
నేను నా అకౌంట్ లో డబ్బుని జమా చేయాలని అనుకుంటున్నాను D---t- d-po-ito--l--ё -ё-ll-garin---i--. D-- t- d-------- l--- n- l-------- t---- D-a t- d-p-z-t-j l-k- n- l-o-a-i-ё t-m-. ---------------------------------------- Dua tё depozitoj lekё nё llogarinё time. 0
నేను నా అకౌంట్ నుండి డబ్బుని తీసుకోవాలని అనుకుంటున్నాను D-- t---ёrh-q--e-ё---a l--gar-a--me. D-- t- t----- l--- n-- l------- i--- D-a t- t-r-e- l-k- n-a l-o-a-i- i-e- ------------------------------------ Dua tё tёrheq lekё nga llogaria ime. 0
నేను బ్యాంక్ స్టేట్మెంట్ లను తీసుకోవాలని అనుకుంటున్నాను D----ё m-------jet-- -log-ris-. D-- t- m--- k----- e l--------- D-a t- m-r- k-p-e- e l-o-a-i-ё- ------------------------------- Dua tё marr kopjet e llogarisё. 0
నేను ట్రావెలర్స్ చెక్ ని క్యాష్ రూపంలో తీసుకోవాలని అనుకుంటున్నాను Dua t- th--j-n-ё---- -d-----i. D-- t- t---- n-- ç-- u-------- D-a t- t-y-j n-ё ç-k u-h-t-m-. ------------------------------ Dua tё thyej njё çek udhёtimi. 0
రుసుము ఎంత? S- tё la--- j--ё-tar--at? S- t- l---- j--- t------- S- t- l-r-a j-n- t-r-f-t- ------------------------- Sa tё larta janё tarifat? 0
నేను సంతకం ఎక్కడ చేయాలి? Ku-tё fi-mo-? K- t- f------ K- t- f-r-o-? ------------- Ku tё firmos? 0
నేను జర్మనీ నుండి ట్రాంస్వర్ వస్తుందని ఎదురుచూస్తున్నాను P- p-es -j---r-ns-ertё n-------ma--a. P- p--- n-- t--------- n-- G--------- P- p-e- n-ё t-a-s-e-t- n-a G-e-m-n-a- ------------------------------------- Po pres njё transfertё nga Gjermania. 0
ఇదిగోండి నా అకౌంట్ నంబర్ U----r--i n---in----logari-ё. U-------- n----- e l--------- U-d-ё-o-i n-m-i- e l-o-a-i-ё- ----------------------------- Urdhёroni numrin e llogarisё. 0
డబ్బు వచ్చిందా? A k--- m-ё-r--ur l-k-t? A k--- m-------- l----- A k-n- m-ё-r-t-r l-k-t- ----------------------- A kane mbёrritur lekёt? 0
నేను డబ్బు ని మార్చాలని అనుకుంటున్నాను D---t- -h-----ёto l-k-. D-- t- t---- k--- l---- D-a t- t-y-j k-t- l-k-. ----------------------- Dua tё thyej kёto lekё. 0
నాకు యూ.ఎస్.-డాలర్లు కావాలి M--du-en---l--r--am-ri-an. M- d---- d------ a-------- M- d-h-n d-l-a-ë a-e-i-a-. -------------------------- Mё duhen dollarë amerikan. 0
దయచేసి నాకు చిల్లర ఇవ్వగలరా? M- jepn--l-kё t---o---,--u l-te-. M- j---- l--- t- v----- j- l----- M- j-p-i l-k- t- v-g-a- j- l-t-m- --------------------------------- Mё jepni lekё tё vogla, ju lutem. 0
ఇక్కడ ఎక్కడైనా క్యాష్ పాయింట్ / ఏ.టీ.ఎమ్ ఉందా? A -a-k-tu---o--ё-ba--o--t? A k- k--- n----- b-------- A k- k-t- n-o-j- b-n-o-a-? -------------------------- A ka kёtu ndonjё bankomat? 0
ఒక్కసారిగా ఎంత డబ్బుని తీయవచ్చు? Sa-lek---und--ё t-rhe-ёs-? S- l--- m--- t- t--------- S- l-k- m-n- t- t-r-e-ё-h- -------------------------- Sa lekё mund tё tёrheqёsh? 0
ఏఏ క్రెడిట్ కార్డ్ లను వాడవచ్చు? Çfa-- k---ash-kr-d-t- m--d -- pё---rё-h? Ç---- k------ k------ m--- t- p--------- Ç-a-ё k-r-a-h k-e-i-i m-n- t- p-r-o-ё-h- ---------------------------------------- Çfarё kartash krediti mund tё pёrdorёsh? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -