فریز بُک

ur ‫کچھ چاہنا‬   »   ti ገለ ደለየ

‫71 [اکھتّر]‬

‫کچھ چاہنا‬

‫کچھ چاہنا‬

71 [ሰብዓንሓደን]

71 [sebi‘aniḥadeni]

ገለ ደለየ

[gele deleye]

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو تگرینی چالو کریں مزید
‫تم لوگ کیا چاہتے ہو ؟‬ እንታይ ደሊኹም? እንታይ ደሊኹም? 1
i--ta-i --l------? initayi delīẖumi?
‫کیا تم لوگ فٹ بال کھیلنا چاہتے ہو ؟‬ ኩዑሶ ክትጻወቱ ደሊኹም? ኩዑሶ ክትጻወቱ ደሊኹም? 1
ku‘-s--kit--s’----u-----ẖumi? ku‘uso kitits’awetu delīẖumi?
‫کیا تم لوگ دوستوں کے پاس جانا چاہتے ہو ؟‬ ኣዕሩኽ ክትበጽሑ ደሊኹም? ኣዕሩኽ ክትበጽሑ ደሊኹም? 1
a‘ir-h-i--i-i-----ih-u delīh-u-i? a‘iruẖi kitibets’iḥu delīẖumi?
‫چاہنا‬ ደለየ ደለየ 1
d-le-e deleye
‫میں دیر سے آنا نہیں چاہتا ہوں -‬ ዶንጊየ ክመጽእ ኣይደለኹን። ዶንጊየ ክመጽእ ኣይደለኹን። 1
d-n-gīye k-me---i’-----de--ẖuni። donigīye kimets’i’i ayideleẖuni።
‫میں وہاں جانا نہیں چاہتا ہوں -‬ ናብኡ ክኸይድ ኣይደለኹን። ናብኡ ክኸይድ ኣይደለኹን። 1
nabi-- --ẖey-d- a---e-e--u--። nabi’u kiẖeyidi ayideleẖuni።
‫میں گھر جانا چاہتا ہوں -‬ ናብ ገዛ ክኸይድ ደልየ። ናብ ገዛ ክኸይድ ደልየ። 1
na-- -e-a-k-ẖe---i ------። nabi geza kiẖeyidi deliye።
‫میں گھر میں ٹھہرنا چاہتا ہوں -‬ ኣብ ገዛ ክተርፍ ደልየ። ኣብ ገዛ ክተርፍ ደልየ። 1
abi ge-- kit--i-i---liy-። abi geza kiterifi deliye።
‫میں اکیلا ہونا چاہتا ہوں -‬ በይነይ ክኸውን ደልየ። በይነይ ክኸውን ደልየ። 1
beyin-y--k-h---in- ---i-e። beyineyi kiẖewini deliye።
‫کیا تم یہاں ٹھہرنا چاہتے ہو ؟‬ ኣብዚ ክትተርፍ ደሊኻ ዲኻ? ኣብዚ ክትተርፍ ደሊኻ ዲኻ? 1
ab-----it--er--i -elīh-- -ī-̱-? abizī kititerifi delīẖa dīẖa?
‫کیا تم یہاں کھانا چاہتے ہو ؟‬ ኣብዚ ኮይንካ ክትበልዕ ደሊኻ? ኣብዚ ኮይንካ ክትበልዕ ደሊኻ? 1
a-izī--oy----a--iti---i-------h-a? abizī koyinika kitibeli‘i delīẖa?
‫کیا تم یہاں سونا چاہتے ہو ؟‬ ኣብዚ ክትድቕስ ደሊኻ? ኣብዚ ክትድቕስ ደሊኻ? 1
a---ī-k---diḵ-i---d--ī--a? abizī kitidiḵ’isi delīẖa?
‫کیا آپ کل روانہ ہونا چاہتے ہیں ؟‬ ጽባሕ ዲኹም ክትብገሱ ደሊኹም ? ጽባሕ ዲኹም ክትብገሱ ደሊኹም ? 1
ts-----̣- --h--mi k-tibig-s- del--̱--- ? ts’ibaḥi dīẖumi kitibigesu delīẖumi ?
‫کیا آپ کل تک ٹھہرنا چاہتے ہیں ؟‬ ክሳብ ጽባሕ ዲኺም ክትጸንሑ ደሊኹም ? ክሳብ ጽባሕ ዲኺም ክትጸንሑ ደሊኹም ? 1
k-s-b- -s----ḥ---ī----i kitits-e----- d-līẖ-m- ? kisabi ts’ibaḥi dīẖīmi kitits’eniḥu delīẖumi ?
‫کیا آپ بل کل ادا کرنا چاہتے ہیں ؟‬ ሕሳብ ጽባሕ ዲኹም ክትከፍሉ ደሊኹም። ሕሳብ ጽባሕ ዲኹም ክትከፍሉ ደሊኹም። 1
h-i--bi-ts’---h-i--ī------k-ti--f-l--del---u-i። ḥisabi ts’ibaḥi dīẖumi kitikefilu delīẖumi።
‫کیا تم لوگ ڈسکو میں جانا چاہتے ہو ؟‬ ናብ ዲስኮ ክትከዱ ደሊኹም ዲኹም? ናብ ዲስኮ ክትከዱ ደሊኹም ዲኹም? 1
n--- dīsiko -it-ke-- -elī-̱u-- d-ẖu--? nabi dīsiko kitikedu delīẖumi dīẖumi?
‫کیا تم لوگ سنیما میں جانا چاہتے ہو ؟‬ ናብ ሲነማ ክትከዱ ደሊኹም? ናብ ሲነማ ክትከዱ ደሊኹም? 1
nabi---n-----itike-u------̱-mi? nabi sīnema kitikedu delīẖumi?
‫کیا تم لوگ کیفے میں جانا چاہتے ہو ؟‬ ናብ ካፈ ክትከዱ ደሊኹም? ናብ ካፈ ክትከዱ ደሊኹም? 1
n-bi--a-e-k-t-k--u del---u--? nabi kafe kitikedu delīẖumi?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -