So’zlashuv kitobi

uz Getting to know others   »   ta அறிமுகம்

3 [uch]

Getting to know others

Getting to know others

3 [மூன்று]

3 [Mūṉṟu]

அறிமுகம்

[aṟimukam]

Tarjimani qanday korishni tanlang:   
Uzbek Tamil O’ynang Ko’proq
Salom! வ-க-க--! வணக-கம-! வ-க-க-்- -------- வணக்கம்! 0
vaṇ---am! vaṇakkam! v-ṇ-k-a-! --------- vaṇakkam!
Xayrli kun! ந-ஸ்காரம்! நமஸ-க-ரம-! ந-ஸ-க-ர-்- ---------- நமஸ்காரம்! 0
Na---k--a-! Namaskāram! N-m-s-ā-a-! ----------- Namaskāram!
Qalaysiz? ந-ம-? நலம-? ந-ம-? ----- நலமா? 0
Na--mā? Nalamā? N-l-m-? ------- Nalamā?
Siz Yevropadanmisiz? ந-ங்கள் ஐர----ாவிலிருந--- -ர-கி-----ள-? ந-ங-கள- ஐர-ப-ப-வ-ல-ர-ந-த- வர-க-ற-ர-கள-? ந-ங-க-் ஐ-ோ-்-ா-ி-ி-ு-்-ு வ-ு-ி-ீ-்-ள-? --------------------------------------- நீங்கள் ஐரோப்பாவிலிருந்து வருகிறீர்களா? 0
N--ka---i--pp-v--iruntu var-ki-ī---ḷā? Nīṅkaḷ airōppāviliruntu varukiṟīrkaḷā? N-ṅ-a- a-r-p-ā-i-i-u-t- v-r-k-ṟ-r-a-ā- -------------------------------------- Nīṅkaḷ airōppāviliruntu varukiṟīrkaḷā?
Siz Amerikadanmisiz? நீ-்-ள---மெரிக-க-விலிரு--த- வ-ு-ிறீர்கள-? ந-ங-கள- அம-ர-க-க-வ-ல-ர-ந-த- வர-க-ற-ர-கள-? ந-ங-க-் அ-ெ-ி-்-ா-ி-ி-ு-்-ு வ-ு-ி-ீ-்-ள-? ----------------------------------------- நீங்கள் அமெரிக்காவிலிருந்து வருகிறீர்களா? 0
N--ka----erikkā--li-unt---aru--ṟ--k-ḷā? Nīṅkaḷ amerikkāviliruntu varukiṟīrkaḷā? N-ṅ-a- a-e-i-k-v-l-r-n-u v-r-k-ṟ-r-a-ā- --------------------------------------- Nīṅkaḷ amerikkāviliruntu varukiṟīrkaḷā?
Siz Osiyodanmisiz? நீங-கள்--ச-ய-வி-----்த- -ருக-றீர்---? ந-ங-கள- ஆச-ய-வ-ல-ர-ந-த- வர-க-ற-ர-கள-? ந-ங-க-் ஆ-ி-ா-ி-ி-ு-்-ு வ-ு-ி-ீ-்-ள-? ------------------------------------- நீங்கள் ஆசியாவிலிருந்து வருகிறீர்களா? 0
Nī---- āciy-vi-----t----ru-i------ā? Nīṅkaḷ āciyāviliruntu varukiṟīrkaḷā? N-ṅ-a- ā-i-ā-i-i-u-t- v-r-k-ṟ-r-a-ā- ------------------------------------ Nīṅkaḷ āciyāviliruntu varukiṟīrkaḷā?
Siz qaysi mehmonxonada turasiz? ந--்கள- எ-்த-விடுத--ில் தங்க-யி------றீர்---? ந-ங-கள- எந-த வ-ட-த-ய-ல- தங-க-ய-ர-க-க-ற-ர-கள-? ந-ங-க-் எ-்- வ-ட-த-ய-ல- த-்-ி-ி-ு-்-ி-ீ-்-ள-? --------------------------------------------- நீங்கள் எந்த விடுதியில் தங்கியிருக்கிறீர்கள்? 0
Nīṅka- e--a--iṭu--yil-ta---yi-u--i-īrka-? Nīṅkaḷ enta viṭutiyil taṅkiyirukkiṟīrkaḷ? N-ṅ-a- e-t- v-ṭ-t-y-l t-ṅ-i-i-u-k-ṟ-r-a-? ----------------------------------------- Nīṅkaḷ enta viṭutiyil taṅkiyirukkiṟīrkaḷ?
Qanchadan beri shu yerdasiz? நீ-்-ள்-இ-்-ு-எத-தனை--ால-ா- ---க்க---ர்க--? ந-ங-கள- இங-க- எத-தன- க-லம-க இர-க-க-ற-ர-கள-? ந-ங-க-் இ-்-ு எ-்-ன- க-ல-ா- இ-ு-்-ி-ீ-்-ள-? ------------------------------------------- நீங்கள் இங்கு எத்தனை காலமாக இருக்கிறீர்கள்? 0
N-ṅk-ḷ----- e-t-ṉ-- k---m-ka-iruk-i-ī-ka-? Nīṅkaḷ iṅku ettaṉai kālamāka irukkiṟīrkaḷ? N-ṅ-a- i-k- e-t-ṉ-i k-l-m-k- i-u-k-ṟ-r-a-? ------------------------------------------ Nīṅkaḷ iṅku ettaṉai kālamāka irukkiṟīrkaḷ?
Qancha vaqt qolasiz? ந-ங்-ள- இங-க- -ன்------த்தன- -ினங்கள் -ங்க---ர----? ந-ங-கள- இங-க- இன-ன-ம- எத-தன- த-னங-கள- தங-க-வ-ர-கள-? ந-ங-க-் இ-்-ு இ-்-ு-் எ-்-ன- த-ன-்-ள- த-்-ு-ீ-்-ள-? --------------------------------------------------- நீங்கள் இங்கு இன்னும் எத்தனை தினங்கள் தங்குவீர்கள்? 0
N-ṅ-----ṅku-i-ṉ-- -tt---i---ṉa-----taṅk--īr-aḷ? Nīṅkaḷ iṅku iṉṉum ettaṉai tiṉaṅkaḷ taṅkuvīrkaḷ? N-ṅ-a- i-k- i-ṉ-m e-t-ṉ-i t-ṉ-ṅ-a- t-ṅ-u-ī-k-ḷ- ----------------------------------------------- Nīṅkaḷ iṅku iṉṉum ettaṉai tiṉaṅkaḷ taṅkuvīrkaḷ?
Bu yer sizga yoqdimi? உ--களு-்---இந்த---ம் --டித-திரு--க-றத-? உங-கள-க-க- இந-த இடம- ப-ட-த-த-ர-க-க-றத-? உ-்-ள-க-க- இ-்- இ-ம- ப-ட-த-த-ர-க-க-ற-ா- --------------------------------------- உங்களுக்கு இந்த இடம் பிடித்திருக்கிறதா? 0
U-k-----u -----iṭ-m p----t-ru---ṟa--? Uṅkaḷukku inta iṭam piṭittirukkiṟatā? U-k-ḷ-k-u i-t- i-a- p-ṭ-t-i-u-k-ṟ-t-? ------------------------------------- Uṅkaḷukku inta iṭam piṭittirukkiṟatā?
Siz tatildamisiz? நீங்-ள- இங-கு வ-ட-ம---------ந-து-்--ர--ள-? ந-ங-கள- இங-க- வ-ட-ம-ற-ய-ல- வந-த-ள-ள-ர-கள-? ந-ங-க-் இ-்-ு வ-ட-ம-ற-ய-ல- வ-்-ு-்-ீ-்-ள-? ------------------------------------------ நீங்கள் இங்கு விடுமுறையில் வந்துள்ளீர்களா? 0
N-ṅ-----ṅku-viṭum-ṟ------v-n-----r----? Nīṅkaḷ iṅku viṭumuṟaiyil vantuḷḷīrkaḷā? N-ṅ-a- i-k- v-ṭ-m-ṟ-i-i- v-n-u-ḷ-r-a-ā- --------------------------------------- Nīṅkaḷ iṅku viṭumuṟaiyil vantuḷḷīrkaḷā?
Qachondir menga tashrif buyuring! ம-டி-்தா----ன்-ை-வ--து -ந-தியுங்க-். ம-ட-ந-த-ல- என-ன- வந-த- சந-த-ய-ங-கள-. ம-ட-ந-த-ல- எ-்-ை வ-்-ு ச-்-ி-ு-்-ள-. ------------------------------------ முடிந்தால் என்னை வந்து சந்தியுங்கள். 0
Muṭ-nt-- e--a- ---t---an--yuṅ---. Muṭintāl eṉṉai vantu cantiyuṅkaḷ. M-ṭ-n-ā- e-ṉ-i v-n-u c-n-i-u-k-ḷ- --------------------------------- Muṭintāl eṉṉai vantu cantiyuṅkaḷ.
Mana mening manzilim. இ---எ-்-ுட---முக-ர-. இத- என-ன-ட-ய ம-கவர-. இ-ு எ-்-ு-ை- ம-க-ர-. -------------------- இது என்னுடைய முகவரி. 0
Itu-e--u-ai-a----a---i. Itu eṉṉuṭaiya mukavari. I-u e-ṉ-ṭ-i-a m-k-v-r-. ----------------------- Itu eṉṉuṭaiya mukavari.
Ertaga korishguncha? நா-்-ந-ளை ச-்த-ப-ப--ா? ந-ம- ந-ள- சந-த-ப-ப-ம-? ந-ம- ந-ள- ச-்-ி-்-ோ-ா- ---------------------- நாம் நாளை சந்திப்போமா? 0
Nā- n-ḷa---a-t-ppōmā? Nām nāḷai cantippōmā? N-m n-ḷ-i c-n-i-p-m-? --------------------- Nām nāḷai cantippōmā?
Kechirasiz, rejalarim bor. மன்-----வும-!ந-ன்-ம-ன்--ே வ--ு --ட-டமி-்ட----ேன-. மன-ன-க-கவ-ம-!ந-ன- ம-ன-னம- வ-ற- த-ட-டம-ட-ட-ள-ள-ன-. ம-்-ி-்-வ-ம-!-ா-் ம-ன-ன-ே வ-ற- த-ட-ட-ி-்-ு-்-ே-்- ------------------------------------------------- மன்னிக்கவும்!நான் முன்னமே வேறு திட்டமிட்டுள்ளேன். 0
M----kk---m- Nāṉ -u--amē--ē-u--i------ṭ-ḷ-ēṉ. Maṉṉikkavum! Nāṉ muṉṉamē vēṟu tiṭṭamiṭṭuḷḷēṉ. M-ṉ-i-k-v-m- N-ṉ m-ṉ-a-ē v-ṟ- t-ṭ-a-i-ṭ-ḷ-ē-. --------------------------------------------- Maṉṉikkavum! Nāṉ muṉṉamē vēṟu tiṭṭamiṭṭuḷḷēṉ.
Xayr! பா-்க்க-ா-்! ப-ர-க-கல-ம-! ப-ர-க-க-ா-்- ------------ பார்க்கலாம்! 0
Pārkk----! Pārkkalām! P-r-k-l-m- ---------- Pārkkalām!
Xayr! ப--்---ுகி-ேன். ப-ய- வர-க-ற-ன-. ப-ய- வ-ு-ி-ே-்- --------------- போய் வருகிறேன். 0
Pōy --r-k-ṟ-ṉ. Pōy varukiṟēṉ. P-y v-r-k-ṟ-ṉ- -------------- Pōy varukiṟēṉ.
Korishguncha! வ-ர---ல-----த-----ம-. வ-ர-வ-ல- சந-த-ப-ப-ம-. வ-ர-வ-ல- ச-்-ி-்-ோ-்- --------------------- விரைவில் சந்திப்போம். 0
V---iv-- --n-ip-ō-. Viraivil cantippōm. V-r-i-i- c-n-i-p-m- ------------------- Viraivil cantippōm.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -