So’zlashuv kitobi

uz Getting to know others   »   mr परिचय, ओळख

3 [uch]

Getting to know others

Getting to know others

३ [तीन]

3 [Tīna]

परिचय, ओळख

[paricaya, ōḷakha]

Tarjimani qanday korishni tanlang:   
Uzbek Marathi O’ynang Ko’proq
Salom! न-स्क-र! नमस-क-र! न-स-क-र- -------- नमस्कार! 0
na----āra! namaskāra! n-m-s-ā-a- ---------- namaskāra!
Xayrli kun! नम--क--! नमस-क-र! न-स-क-र- -------- नमस्कार! 0
N--a---r-! Namaskāra! N-m-s-ā-a- ---------- Namaskāra!
Qalaysiz? आपण-कसे---ा-? आपण कस- आह-त? आ-ण क-े आ-ा-? ------------- आपण कसे आहात? 0
Ā---- kas- ---ta? Āpaṇa kasē āhāta? Ā-a-a k-s- ā-ā-a- ----------------- Āpaṇa kasē āhāta?
Siz Yevropadanmisiz? आ-----र--ह-- आ-- /-आ---- --ात क-? आपण य-र-पह-न आल- / आल-य- आह-त क-? आ-ण य-र-प-ू- आ-ा / आ-्-ा आ-ा- क-? --------------------------------- आपण युरोपहून आला / आल्या आहात का? 0
Āp-ṇa ----pahūn-----/--ly--āhā-a--ā? Āpaṇa yurōpahūna ālā/ ālyā āhāta kā? Ā-a-a y-r-p-h-n- ā-ā- ā-y- ā-ā-a k-? ------------------------------------ Āpaṇa yurōpahūna ālā/ ālyā āhāta kā?
Siz Amerikadanmisiz? आ----म-र------ आला-/ --्या-आ-ात का? आपण अम-र-क-ह-न आल- / आल-य- आह-त क-? आ-ण अ-े-ी-े-ू- आ-ा / आ-्-ा आ-ा- क-? ----------------------------------- आपण अमेरीकेहून आला / आल्या आहात का? 0
Ā---a--mērī-ē-ūna-ā-ā/ āly------- k-? Āpaṇa amērīkēhūna ālā/ ālyā āhāta kā? Ā-a-a a-ē-ī-ē-ū-a ā-ā- ā-y- ā-ā-a k-? ------------------------------------- Āpaṇa amērīkēhūna ālā/ ālyā āhāta kā?
Siz Osiyodanmisiz? आपण-आ-िया-ू--आला - -ल--ा -हा--का? आपण आश-य-ह-न आल- / आल-य- आह-त क-? आ-ण आ-ि-ा-ू- आ-ा / आ-्-ा आ-ा- क-? --------------------------------- आपण आशियाहून आला / आल्या आहात का? 0
Ā---a āśi--hū-a --ā/-ālyā -hāt--kā? Āpaṇa āśiyāhūna ālā/ ālyā āhāta kā? Ā-a-a ā-i-ā-ū-a ā-ā- ā-y- ā-ā-a k-? ----------------------------------- Āpaṇa āśiyāhūna ālā/ ālyā āhāta kā?
Siz qaysi mehmonxonada turasiz? आप- कोणत्य----ट-लमध्-े --ह-ल----र--ि--य--आ-ात? आपण क-णत-य- ह-ट-लमध-य- र-ह-ल- / र-ह-ल-य- आह-त? आ-ण क-ण-्-ा ह-ट-ल-ध-य- र-ह-ल- / र-ह-ल-य- आ-ा-? ---------------------------------------------- आपण कोणत्या हॉटेलमध्ये राहिला / राहिल्या आहात? 0
Ā--ṇ- k--at-ā-hŏ-ēlam-dhyē rā-i----r-hily- ā--ta? Āpaṇa kōṇatyā hŏṭēlamadhyē rāhilā/ rāhilyā āhāta? Ā-a-a k-ṇ-t-ā h-ṭ-l-m-d-y- r-h-l-/ r-h-l-ā ā-ā-a- ------------------------------------------------- Āpaṇa kōṇatyā hŏṭēlamadhyē rāhilā/ rāhilyā āhāta?
Qanchadan beri shu yerdasiz? आ--्--ल-------ेऊन -ि---द----झा-े? आपल-य-ल- इथ- य-ऊन क-त- द-वस झ-ल-? आ-ल-य-ल- इ-े य-ऊ- क-त- द-व- झ-ल-? --------------------------------- आपल्याला इथे येऊन किती दिवस झाले? 0
Āpal-ā-ā ithē---'ūna -itī-diva-a jh-l-? Āpalyālā ithē yē'ūna kitī divasa jhālē? Ā-a-y-l- i-h- y-'-n- k-t- d-v-s- j-ā-ē- --------------------------------------- Āpalyālā ithē yē'ūna kitī divasa jhālē?
Qancha vaqt qolasiz? आ-ण---े -ि-ी -िवस-----ार? आपण इथ- क-त- द-वस र-हण-र? आ-ण इ-े क-त- द-व- र-ह-ा-? ------------------------- आपण इथे किती दिवस राहणार? 0
Ā-a-a --hē-ki---di-a-- rā-a-āra? Āpaṇa ithē kitī divasa rāhaṇāra? Ā-a-a i-h- k-t- d-v-s- r-h-ṇ-r-? -------------------------------- Āpaṇa ithē kitī divasa rāhaṇāra?
Bu yer sizga yoqdimi? आ---य--ा-इ-- --डल----? आपल-य-ल- इथ- आवडल- क-? आ-ल-य-ल- इ-े आ-ड-े क-? ---------------------- आपल्याला इथे आवडले का? 0
Ā-a--ā-----hē --a-a---k-? Āpalyālā ithē āvaḍalē kā? Ā-a-y-l- i-h- ā-a-a-ē k-? ------------------------- Āpalyālā ithē āvaḍalē kā?
Siz tatildamisiz? आप- इ-- --ट्----ठ------/ आ-्य- -----का? आपण इथ- स-ट-ट-स-ठ- आल- / आल-य- आह-त क-? आ-ण इ-े स-ट-ट-स-ठ- आ-ा / आ-्-ा आ-ा- क-? --------------------------------------- आपण इथे सुट्टीसाठी आला / आल्या आहात का? 0
Āp--- i--- --ṭ---āṭhī -l-- ā--ā --āt- kā? Āpaṇa ithē suṭṭīsāṭhī ālā/ ālyā āhāta kā? Ā-a-a i-h- s-ṭ-ī-ā-h- ā-ā- ā-y- ā-ā-a k-? ----------------------------------------- Āpaṇa ithē suṭṭīsāṭhī ālā/ ālyā āhāta kā?
Qachondir menga tashrif buyuring! कृप-- आपण--धीतरी---ऊ--मला--ेट-! क-पय- आपण कध-तर- य-ऊन मल- भ-ट-! क-प-ा आ-ण क-ी-र- य-ऊ- म-ा भ-ट-! ------------------------------- कृपया आपण कधीतरी येऊन मला भेटा! 0
Kr̥-ay- --aṇa----hīt--ī-y--ūna ---ā bhēṭ-! Kr-payā āpaṇa kadhītarī yē'ūna malā bhēṭā! K-̥-a-ā ā-a-a k-d-ī-a-ī y-'-n- m-l- b-ē-ā- ------------------------------------------ Kr̥payā āpaṇa kadhītarī yē'ūna malā bhēṭā!
Mana mening manzilim. हा -ा-- प--ता -ह-. ह- म-झ- पत-त- आह-. ह- म-झ- प-्-ा आ-े- ------------------ हा माझा पत्ता आहे. 0
Hā -ājhā -a-t- -h-. Hā mājhā pattā āhē. H- m-j-ā p-t-ā ā-ē- ------------------- Hā mājhā pattā āhē.
Ertaga korishguncha? आपण एकमे---न- -------ेट- या -ा? आपण एकम-क--न- उद-य- भ-ट- य- क-? आ-ण ए-म-क-ं-ा उ-्-ा भ-ट- य- क-? ------------------------------- आपण एकमेकांना उद्या भेटू या का? 0
Āp--a ē--m-k--nā -d----------ā---? Āpaṇa ēkamēkānnā udyā bhēṭū yā kā? Ā-a-a ē-a-ē-ā-n- u-y- b-ē-ū y- k-? ---------------------------------- Āpaṇa ēkamēkānnā udyā bhēṭū yā kā?
Kechirasiz, rejalarim bor. मा--करा- -ी-अगोद-च--ाह------य-----ठ-वि-े ---त. म-फ कर-, म- अग-दरच क-ह- क-र-यक-रम ठरव-ल- आह-त. म-फ क-ा- म- अ-ो-र- क-ह- क-र-य-्-म ठ-व-ल- आ-े-. ---------------------------------------------- माफ करा, मी अगोदरच काही कार्यक्रम ठरविले आहेत. 0
Mā-ha-k-r-,--ī ---d--a-- kā-ī kā-yak-am-----r---l--ā---a. Māpha karā, mī agōdaraca kāhī kāryakrama ṭharavilē āhēta. M-p-a k-r-, m- a-ō-a-a-a k-h- k-r-a-r-m- ṭ-a-a-i-ē ā-ē-a- --------------------------------------------------------- Māpha karā, mī agōdaraca kāhī kāryakrama ṭharavilē āhēta.
Xayr! बर--आ-े- येतो----! बर- आह-! य-त- आत-! ब-ं आ-े- य-त- आ-ा- ------------------ बरं आहे! येतो आता! 0
B-ra--āhē--Yē-- --ā! Baraṁ āhē! Yētō ātā! B-r-ṁ ā-ē- Y-t- ā-ā- -------------------- Baraṁ āhē! Yētō ātā!
Xayr! नम--का-! ये---आत----------पुन्-ा! नमस-क-र! य-त- आत-! भ-ट-य़- प-न-ह-! न-स-क-र- य-त- आ-ा- भ-ट-य़- प-न-ह-! --------------------------------- नमस्कार! येतो आता! भेटुय़ा पुन्हा! 0
N-maskā--!-Yētō-ā--! -h---ẏ--pu--ā! Namaskāra! Yētō ātā! Bhēṭuẏā punhā! N-m-s-ā-a- Y-t- ā-ā- B-ē-u-ā p-n-ā- ----------------------------------- Namaskāra! Yētō ātā! Bhēṭuẏā punhā!
Korishguncha! ल-करच-भ-ट- य-! लवकरच भ-ट- य-! ल-क-च भ-ट- य-! -------------- लवकरच भेटू या! 0
L-v-kar-c- --ē-ū --! Lavakaraca bhēṭū yā! L-v-k-r-c- b-ē-ū y-! -------------------- Lavakaraca bhēṭū yā!

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -