So’zlashuv kitobi

uz In the kitchen   »   da I køkkenet

19 [on toqqiz]

In the kitchen

In the kitchen

19 [nitten]

I køkkenet

Tarjimani qanday korishni tanlang:   
Uzbek Danish O’ynang Ko’proq
yangi oshxonangiz bormi? H----u--------køk--n? Har du et nyt køkken? H-r d- e- n-t k-k-e-? --------------------- Har du et nyt køkken? 0
Bugun nima pishirmoqchisiz? H--d --r n-get -a- v-l du -ave i-d-g? Hvad for noget mad vil du lave i dag? H-a- f-r n-g-t m-d v-l d- l-v- i d-g- ------------------------------------- Hvad for noget mad vil du lave i dag? 0
Elektrda pishirasizmi yoki gazdami? Ha-----et e-- e-le- e- g-s-omfu-? Har du et el- eller et gaskomfur? H-r d- e- e-- e-l-r e- g-s-o-f-r- --------------------------------- Har du et el- eller et gaskomfur? 0
Piyozni kesishim kerakmi? S-a- jeg-sk--- løg--e? Skal jeg skære løgene? S-a- j-g s-æ-e l-g-n-? ---------------------- Skal jeg skære løgene? 0
Kartoshkani tozalashim kerakmi? Sk-- jeg --------ka----l--ne? Skal jeg skrælle kartoflerne? S-a- j-g s-r-l-e k-r-o-l-r-e- ----------------------------- Skal jeg skrælle kartoflerne? 0
Salatni yuvishim kerakmi? Sk-- --g---ske--al-t--? Skal jeg vaske salaten? S-a- j-g v-s-e s-l-t-n- ----------------------- Skal jeg vaske salaten? 0
kozoynaklar qayerda Hv-r ----la-----? Hvor er glassene? H-o- e- g-a-s-n-? ----------------- Hvor er glassene? 0
Idishlar qayerda? Hvor -r s-r-ice-? Hvor er servicet? H-o- e- s-r-i-e-? ----------------- Hvor er servicet? 0
Pichoq qayerda? Hvor ----est--ke-? Hvor er bestikket? H-o- e- b-s-i-k-t- ------------------ Hvor er bestikket? 0
konserva ochgichingiz bormi H-r--u--n-dås-åbn--? Har du en dåseåbner? H-r d- e- d-s-å-n-r- -------------------- Har du en dåseåbner? 0
sizda shisha ochuvchi bormi Ha--------o-lu--e-? Har du en oplukker? H-r d- e- o-l-k-e-? ------------------- Har du en oplukker? 0
sizda protokol bormi Har -u-en -r--t--k-e-? Har du en proptrækker? H-r d- e- p-o-t-æ-k-r- ---------------------- Har du en proptrækker? 0
Shu qozonda osh pishirasizmi? La--r-du----pe--i-de--h----ry-e? Laver du suppen i den her gryde? L-v-r d- s-p-e- i d-n h-r g-y-e- -------------------------------- Laver du suppen i den her gryde? 0
Bu tovada baliqni qovurayapsizmi? S-eg-r -- -isk-- i-d-n -er--a-d-? Steger du fisken i den her pande? S-e-e- d- f-s-e- i d-n h-r p-n-e- --------------------------------- Steger du fisken i den her pande? 0
Sabzavotlarni grilda pishirasizmi? G---ler -u grønts-ge-n- på---n------ri-l? Griller du grøntsagerne på den her grill? G-i-l-r d- g-ø-t-a-e-n- p- d-n h-r g-i-l- ----------------------------------------- Griller du grøntsagerne på den her grill? 0
Men stolni yopaman. Je- -æ--er ---d-t. Jeg dækker bordet. J-g d-k-e- b-r-e-. ------------------ Jeg dækker bordet. 0
Mana, pichoqlar, vilkalar va qoshiqlar. Her ------ven-- g-fler-e -- skeern-. Her er knivene, gaflerne og skeerne. H-r e- k-i-e-e- g-f-e-n- o- s-e-r-e- ------------------------------------ Her er knivene, gaflerne og skeerne. 0
Mana kozoynaklar, plastinkalar va salfetkalar. H---e--g-a---ne, t----r-ne--- -g s-rvi-----n-. Her er glassene, tallerknerne og servietterne. H-r e- g-a-s-n-, t-l-e-k-e-n- o- s-r-i-t-e-n-. ---------------------------------------------- Her er glassene, tallerknerne og servietterne. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -