短语手册

zh 度假活动   »   es Actividades vacacionales

48[四十八]

度假活动

度假活动

48 [cuarenta y ocho]

Actividades vacacionales

选择您想要查看翻译的方式:   
中文(简体) 西班牙语 播放 更多
海滩 干净 吗 ? ¿E--- -im----l- -l-ya? ¿---- l----- l- p----- ¿-s-á l-m-i- l- p-a-a- ---------------------- ¿Está limpia la playa?
那儿 能 游泳 吗 ? ¿-- p-e-- uno-b-ñ--------)? ¿-- p---- u-- b---- (------ ¿-e p-e-e u-o b-ñ-r (-l-í-? --------------------------- ¿Se puede uno bañar (allí)?
在 那里 游泳 不 危险 吧 ? ¿-------el--roso--a-ars--(a-l-)? ¿-- e- p-------- b------ (------ ¿-o e- p-l-g-o-o b-ñ-r-e (-l-í-? -------------------------------- ¿No es peligroso bañarse (allí)?
这里 能 租用 太阳伞 吗 ? ¿S-------n --qu-la- --mb---la- a-u-? ¿-- p----- a------- s--------- a---- ¿-e p-e-e- a-q-i-a- s-m-r-l-a- a-u-? ------------------------------------ ¿Se pueden alquilar sombrillas aquí?
这里 能 租用 背靠躺椅 吗 ? ¿S----ede- --q-ilar-tu-bo--s-aq--? ¿-- p----- a------- t------- a---- ¿-e p-e-e- a-q-i-a- t-m-o-a- a-u-? ---------------------------------- ¿Se pueden alquilar tumbonas aquí?
这里 能 租用 小艇 吗 ? ¿Se-pue-e----qu-l-r b-r--s-aq--? ¿-- p----- a------- b----- a---- ¿-e p-e-e- a-q-i-a- b-r-a- a-u-? -------------------------------- ¿Se pueden alquilar barcas aquí?
我 想 冲浪 。 Me--ust-r---ha--r--u--. M- g------- h---- s---- M- g-s-a-í- h-c-r s-r-. ----------------------- Me gustaría hacer surf.
我 想 潜水 。 M---us---ía -uc-ar. M- g------- b------ M- g-s-a-í- b-c-a-. ------------------- Me gustaría bucear.
我 想 滑水 。 M- -us--r-a -ace- -s-u----u---c-. M- g------- h---- e---- a-------- M- g-s-a-í- h-c-r e-q-í a-u-t-c-. --------------------------------- Me gustaría hacer esquí acuático.
能 租用 冲浪板 吗 ? ¿-e pu--e-----u-la--t-b----de-surf? ¿-- p----- a------- t----- d- s---- ¿-e p-e-e- a-q-i-a- t-b-a- d- s-r-? ----------------------------------- ¿Se pueden alquilar tablas de surf?
能 租用 潜水器 吗 ? ¿-e -ue-e---l---l-r eq---os--e b--eo? ¿-- p----- a------- e------ d- b----- ¿-e p-e-e- a-q-i-a- e-u-p-s d- b-c-o- ------------------------------------- ¿Se pueden alquilar equipos de buceo?
能 租用 滑水板 吗 ? ¿Se--uede--a----l-r e--u-- ----t----? ¿-- p----- a------- e----- a--------- ¿-e p-e-e- a-q-i-a- e-q-í- a-u-t-c-s- ------------------------------------- ¿Se pueden alquilar esquís acuáticos?
我 是 初学者 。 S-- ----c---ante. S-- p------------ S-y p-i-c-p-a-t-. ----------------- Soy principiante.
我 是 中等的(水平 ) 。 Te--o -n---vel ----rmed--. T---- u- n---- i---------- T-n-o u- n-v-l i-t-r-e-i-. -------------------------- Tengo un nivel intermedio.
对此 我 已经 了解 了 。 T--g---n--u-- ----l. T---- u- b--- n----- T-n-o u- b-e- n-v-l- -------------------- Tengo un buen nivel.
滑雪电缆车 在 哪里 ? ¿Dó-de-------- --l-si--a? ¿----- e--- e- t--------- ¿-ó-d- e-t- e- t-l-s-l-a- ------------------------- ¿Dónde está el telesilla?
你 带 了 滑雪板 吗 ? ¿Tie----los -s-u---a-u-? ¿------ l-- e----- a---- ¿-i-n-s l-s e-q-í- a-u-? ------------------------ ¿Tienes los esquís aquí?
你 带 了 滑雪鞋 了 吗 ? ¿-i---s l----ot----- --qu---quí? ¿------ l-- b---- d- e---- a---- ¿-i-n-s l-s b-t-s d- e-q-í a-u-? -------------------------------- ¿Tienes las botas de esquí aquí?

图画的语言

一则德国谚语说:一幅画胜过千言万语。 这意味着相对于语言,图画往往能被快速理解。 图画也能更好地传达情感。 因此广告里总是由许多图片占据。 图画发挥着和语言不同的作用。 图画以整体效益形式平行地向我们展示了许多东西。 也就是说,图画的整体画面具有特定效果。 讲话显然需要组织词汇。 而语言和图画是属于一体的。 我们需要通过语言去描述一幅画面。 反之,许多文本是先通过图画而被理解的。 语言学家一直在研究语言和图画之间的关系。 进而提出了图画是否也是本体语言的问题。 如果某样东西被拍摄,我们就能看到画面。 但是这些影像信息还不够具体。 一幅画要想发挥语言般的作用,它就必须是具体的。 图画展现的越少,传达的信息就越明确。 象形图就是其中一个好例子。 象形图是简单明了的图像符号。 象形图代替了文字语言,而以视觉沟通模式存在。 比如,谁都明白“禁止吸烟”这个象形图。 该图展示了一根被划了斜线的香烟。 图画正通过全球化而变得日益重要。 但是人们也需要学习图画的语言。 许多人都以为图画语言是全球通用的,其实不然。 因为我们对图像的理解受文化所影响。 我们会看到什么图像取决于诸多不同因素。 比如有些人看不到香烟,而只看到了黑色线条。