短语手册

zh 度假活动   »   sq Aktivitete nё pushime

48[四十八]

度假活动

度假活动

48 [dyzetёetetё]

Aktivitete nё pushime

选择您想要查看翻译的方式:   
中文(简体) 阿尔巴尼亚语 播放 更多
海滩 干净 吗 ? A-ё---ё-i -a----------i? A ё---- i p----- p------ A ё-h-ё i p-s-ё- p-a-h-? ------------------------ A ёshtё i pastёr plazhi? 0
那儿 能 游泳 吗 ? A ---d -- ----t-b-n----tje? A m--- t- b---- b---- a---- A m-n- t- b-h-t b-n-o a-j-? --------------------------- A mund tё bёhet banjo atje? 0
在 那里 游泳 不 危险 吧 ? A -’ ё-h-- e r-e--ks-me-t- -ё-h-----o-----? A s- ё---- e r--------- t- b--- b---- a---- A s- ё-h-ё e r-e-i-s-m- t- b-s- b-n-o a-j-? ------------------------------------------- A s’ ёshtё e rrezikshme tё bёsh banjo atje? 0
这里 能 租用 太阳伞 吗 ? A--un- t--m--r -- -----n-- ç--ёr -la-hi? A m--- t- m--- m- q--- n-- ç---- p------ A m-n- t- m-r- m- q-r- n-ё ç-d-r p-a-h-? ---------------------------------------- A mund tё marr me qira njё çadёr plazhi? 0
这里 能 租用 背靠躺椅 吗 ? A -u-d ---marr-me-q-r- n-ё-shezl--ng? A m--- t- m--- m- q--- n-- s--------- A m-n- t- m-r- m- q-r- n-ё s-e-l-o-g- ------------------------------------- A mund tё marr me qira njё shezllong? 0
这里 能 租用 小艇 吗 ? A--u-d-t---a-r-m- q-ra --- -a---? A m--- t- m--- m- q--- n-- v----- A m-n- t- m-r- m- q-r- n-ё v-r-ё- --------------------------------- A mund tё marr me qira njё varkё? 0
我 想 冲浪 。 D--t---i-ha -e-f tё --rf---. D- t- k---- q--- t- s------- D- t- k-s-a q-j- t- s-r-o-a- ---------------------------- Do tё kisha qejf tё sёrfoja. 0
我 想 潜水 。 D--t--kis-a qejf -ё z-yte--a. D- t- k---- q--- t- z-------- D- t- k-s-a q-j- t- z-y-e-h-. ----------------------------- Do tё kisha qejf tё zhytesha. 0
我 想 滑水 。 D- t- ki-ha--e-- t- --j---ki mbi uj-. D- t- k---- q--- t- b--- s-- m-- u--- D- t- k-s-a q-j- t- b-j- s-i m-i u-ё- ------------------------------------- Do tё kisha qejf tё bёja ski mbi ujё. 0
能 租用 冲浪板 吗 ? K--mu-- t- -a----e-q--a-n-----r--s- -ё---? K- m--- t- m--- m- q--- n-- d------ s----- K- m-n- t- m-r- m- q-r- n-ё d-r-a-ё s-r-i- ------------------------------------------ Ku mund tё marr me qira njё dёrrasё sёrfi? 0
能 租用 潜水器 吗 ? Ku ---- -- --r- m--qi-a-paj--je zh-t---e? K- m--- t- m--- m- q--- p------ z-------- K- m-n- t- m-r- m- q-r- p-j-s-e z-y-j-j-? ----------------------------------------- Ku mund të marr me qira pajisje zhytjeje? 0
能 租用 滑水板 吗 ? K- mund--’--marr-sh -e q--- -----t---r------b-----? K- m--- t-- m------ m- q--- s----- p-- s-- m-- u--- K- m-n- t-i m-r-ё-h m- q-r- s-i-a- p-r s-i m-i u-ё- --------------------------------------------------- Ku mund t’i marrёsh me qira slitat pёr ski mbi ujё? 0
我 是 初学者 。 Ja- -il-e-t--. J-- f--------- J-m f-l-e-t-r- -------------- Jam fillestar. 0
我 是 中等的(水平 ) 。 Jam--e--tar---------r-. J-- m---------- i m---- J-m m-s-t-r-s-t i m-r-. ----------------------- Jam mesatarisht i mirё. 0
对此 我 已经 了解 了 。 D---- orie-t-h-m. D- t- o---------- D- t- o-i-n-o-e-. ----------------- Di tё orientohem. 0
滑雪电缆车 在 哪里 ? K- -s-tё ----ns--i p-r --j--j-? K- ё---- a-------- p-- n------- K- ё-h-ё a-h-n-o-i p-r n-j-t-e- ------------------------------- Ku ёshtё ashensori pёr ngjitje? 0
你 带 了 滑雪板 吗 ? A-i-k---e----- slit-t p-- --i? A i k- m- v--- s----- p-- s--- A i k- m- v-t- s-i-a- p-r s-i- ------------------------------ A i ke me vete slitat pёr ski? 0
你 带 了 滑雪鞋 了 吗 ? A-i ke me-vete-kёpuc-- pё- ski? A i k- m- v--- k------ p-- s--- A i k- m- v-t- k-p-c-t p-r s-i- ------------------------------- A i ke me vete kёpucёt pёr ski? 0

图画的语言

一则德国谚语说:一幅画胜过千言万语。 这意味着相对于语言,图画往往能被快速理解。 图画也能更好地传达情感。 因此广告里总是由许多图片占据。 图画发挥着和语言不同的作用。 图画以整体效益形式平行地向我们展示了许多东西。 也就是说,图画的整体画面具有特定效果。 讲话显然需要组织词汇。 而语言和图画是属于一体的。 我们需要通过语言去描述一幅画面。 反之,许多文本是先通过图画而被理解的。 语言学家一直在研究语言和图画之间的关系。 进而提出了图画是否也是本体语言的问题。 如果某样东西被拍摄,我们就能看到画面。 但是这些影像信息还不够具体。 一幅画要想发挥语言般的作用,它就必须是具体的。 图画展现的越少,传达的信息就越明确。 象形图就是其中一个好例子。 象形图是简单明了的图像符号。 象形图代替了文字语言,而以视觉沟通模式存在。 比如,谁都明白“禁止吸烟”这个象形图。 该图展示了一根被划了斜线的香烟。 图画正通过全球化而变得日益重要。 但是人们也需要学习图画的语言。 许多人都以为图画语言是全球通用的,其实不然。 因为我们对图像的理解受文化所影响。 我们会看到什么图像取决于诸多不同因素。 比如有些人看不到香烟,而只看到了黑色线条。