Κ-ι αυ----ί-αι-η-διε---νσ---ο-.
Και αυτή είναι η διεύθυνσή μου.
Κ-ι α-τ- ε-ν-ι η δ-ε-θ-ν-ή μ-υ-
-------------------------------
Και αυτή είναι η διεύθυνσή μου. 0 K---a-t--e---- ē di--thyn-ḗ m-u.Kai autḗ eínai ē dieúthynsḗ mou.K-i a-t- e-n-i ē d-e-t-y-s- m-u---------------------------------Kai autḗ eínai ē dieúthynsḗ mou.
Я хотел бы / хотела бы снять деньги с моего счёта.
Chci si vyzvednout výpisy z účtu.
Θα ήθ-λα-----ά-ω ενημ----η-τ---λ----ι-σμ-ύ μο-.
Θα ήθελα να κάνω ενημέρωση του λογαριασμού μου.
Θ- ή-ε-α ν- κ-ν- ε-η-έ-ω-η τ-υ λ-γ-ρ-α-μ-ύ μ-υ-
-----------------------------------------------
Θα ήθελα να κάνω ενημέρωση του λογαριασμού μου. 0 Th--ḗ-he---na ká-ō------rō-ē-to---o-------o----u.Tha ḗthela na kánō enēmérōsē tou logariasmoú mou.T-a ḗ-h-l- n- k-n- e-ē-é-ō-ē t-u l-g-r-a-m-ú m-u--------------------------------------------------Tha ḗthela na kánō enēmérōsē tou logariasmoú mou.
Π-ύ -ρέ-ει--α-υπογ--ψω;
Πού πρέπει να υπογράψω;
Π-ύ π-έ-ε- ν- υ-ο-ρ-ψ-;
-----------------------
Πού πρέπει να υπογράψω; 0 P-ú -----i -- y--gr-psō?Poú prépei na ypográpsō?P-ú p-é-e- n- y-o-r-p-ō-------------------------Poú prépei na ypográpsō?
Ορ-σ-ε - α--θμ---του -ο---ι---ού-μ--.
Ορίστε ο αριθμός του λογαριασμού μου.
Ο-ί-τ- ο α-ι-μ-ς τ-υ λ-γ-ρ-α-μ-ύ μ-υ-
-------------------------------------
Ορίστε ο αριθμός του λογαριασμού μου. 0 O-íst--o--r-------t-u---ga-----------.Oríste o arithmós tou logariasmoú mou.O-í-t- o a-i-h-ó- t-u l-g-r-a-m-ú m-u---------------------------------------Oríste o arithmós tou logariasmoú mou.
Έ-ου- έρ-ει τα χρήματ-;
Έχουν έρθει τα χρήματα;
Έ-ο-ν έ-θ-ι τ- χ-ή-α-α-
-----------------------
Έχουν έρθει τα χρήματα; 0 É--oun---the- -a--h--m-t-?Échoun érthei ta chrḗmata?É-h-u- é-t-e- t- c-r-m-t-?--------------------------Échoun érthei ta chrḗmata?
Když se učíme nějaký jazyk, učíme se také jeho gramatiku.
Když se děti učí svůj mateřský jazyk, děje se to zcela automaticky.
Neuvědomují si, že se jejich mozek učí mnoha pravidlům.
Přesto se svůj mateřský jazyk naučí od začátku správně.
Protože existuje mnoho jazyků, existuje i mnoho gramatických systémů.
Existuje také nějaká univerzální gramatika?
Vědci se tím zabývají již dlouhou dobu.
Odpovědět na tuto otázku by mohly nové studie.
Vědci zkoumající lidský mozek učinili zajímavý objev.
Několik lidí se muselo učit gramatická pravidla.
Byli to studenti jazykových škol.
Učili se japonsky nebo italsky.
Polovina těchto gramatických pravidel byla zcela vymyšlená.
O tom však studenti nevěděli.
Poté jim byly přečteny různé věty.
Studenti měli posoudit, zda jsou tyto věty gramaticky správné.
Při tomto procesu byl monitorován jejich mozek.
To znamená, že vědci měřili aktivitu jejich mozku.
Mohli tak sledovat, jak jejich mozek na věty reaguje.
A zdá se, že náš mozek gramatiku rozeznává!
Při zpracování řeči jsou aktivní určité části mozku.
Jednou z těchto oblastí je Brocovo centrum.
Je umístěno v levém čelním laloku.
Když studenti narazili na skutečná gramatická pravidla, byla tato oblast velmi aktivní.
Aktivita naproti tomu značně klesla, když jim byla prezentována vymyšlená gramatika.
Je tedy možné, že všechny gramatické systémy mají stejný základ.
Všechny by se tak řídily stejnými pravidly.
A tato pravidla by u nás byla vrozená…