Zbirka izraza

hr Imperativ 2   »   mk Императив 2 (Наредбена форма)

90 [devedeset]

Imperativ 2

Imperativ 2

90 [деведесет]

90 [dyevyedyesyet]

Императив 2 (Наредбена форма)

[Impyerativ 2 (Naryedbyena forma)]

Odaberite kako želite vidjeti prijevod:   
hrvatski makedonski igra Više
Obrij se! Избри---се! Избричи се! И-б-и-и с-! ----------- Избричи се! 0
Izbr-ch- sy-! Izbrichi sye! I-b-i-h- s-e- ------------- Izbrichi sye!
Operi se! Изм-ј---! Измиј се! И-м-ј с-! --------- Измиј се! 0
Iz--ј ---! Izmiј sye! I-m-ј s-e- ---------- Izmiј sye!
Počešljaj se! И-ч-ш-а- се! Исчешлај се! И-ч-ш-а- с-! ------------ Исчешлај се! 0
Isch-e--la- ---! Ischyeshlaј sye! I-c-y-s-l-ј s-e- ---------------- Ischyeshlaј sye!
Nazovi! Nazovite! Ј-ви се!-Јав--е-с-! Јави се! Јавете се! Ј-в- с-! Ј-в-т- с-! ------------------- Јави се! Јавете се! 0
Ј-vi-------a--etye ---! Јavi sye! Јavyetye sye! Ј-v- s-e- Ј-v-e-y- s-e- ----------------------- Јavi sye! Јavyetye sye!
Počni! Počnite! П-ч---а-- -очн-т-! Почнувај! Почнете! П-ч-у-а-! П-ч-е-е- ------------------ Почнувај! Почнете! 0
Po-hnoo--ј! P--h--e---! Pochnoovaј! Pochnyetye! P-c-n-o-a-! P-c-n-e-y-! ----------------------- Pochnoovaј! Pochnyetye!
Prestani! Prestanite! П-ес-а--! Пр-с-а---е! Престани! Престанете! П-е-т-н-! П-е-т-н-т-! --------------------- Престани! Престанете! 0
Pr-est--i! ---es-a--e--e! Pryestani! Pryestanyetye! P-y-s-a-i- P-y-s-a-y-t-e- ------------------------- Pryestani! Pryestanyetye!
Pusti to! Pustite to! О-та-и-г- то-- --тав-т---о-тоа! Остави го тоа! Оставете го тоа! О-т-в- г- т-а- О-т-в-т- г- т-а- ------------------------------- Остави го тоа! Оставете го тоа! 0
O---v--g-- toa! --t-v-e--- --- ---! Ostavi guo toa! Ostavyetye guo toa! O-t-v- g-o t-a- O-t-v-e-y- g-o t-a- ----------------------------------- Ostavi guo toa! Ostavyetye guo toa!
Reci to! Recite to! К----г- --а- Ка-ете-го----! Кажи го тоа! Кажете го тоа! К-ж- г- т-а- К-ж-т- г- т-а- --------------------------- Кажи го тоа! Кажете го тоа! 0
Ka-- --- -o-- Ka-yet-- --- toa! Kaʐi guo toa! Kaʐyetye guo toa! K-ʐ- g-o t-a- K-ʐ-e-y- g-o t-a- ------------------------------- Kaʐi guo toa! Kaʐyetye guo toa!
Kupi to! Kupite to! К-пи го-тоа- Купете-г--т--! Купи го тоа! Купете го тоа! К-п- г- т-а- К-п-т- г- т-а- --------------------------- Купи го тоа! Купете го тоа! 0
K-opi guo toa---o--y-t-e -uo--oa! Koopi guo toa! Koopyetye guo toa! K-o-i g-o t-a- K-o-y-t-e g-o t-a- --------------------------------- Koopi guo toa! Koopyetye guo toa!
Ne budi nikad nepošten / nepoštena! Н- би-и н--ога--неч---н! Не биди никогаш нечесен! Н- б-д- н-к-г-ш н-ч-с-н- ------------------------ Не биди никогаш нечесен! 0
N-- -----n-------h-ny-----syen! Nye bidi nikoguash nyechyesyen! N-e b-d- n-k-g-a-h n-e-h-e-y-n- ------------------------------- Nye bidi nikoguash nyechyesyen!
Ne budi nikad bezobrazan / bezobrazna! Н- б-д--ник-г-ш др-ок! Не биди никогаш дрзок! Н- б-д- н-к-г-ш д-з-к- ---------------------- Не биди никогаш дрзок! 0
Ny- --d-----o----- -rz--! Nye bidi nikoguash drzok! N-e b-d- n-k-g-a-h d-z-k- ------------------------- Nye bidi nikoguash drzok!
Ne budi nikad nepristojan / nepristojna! Н- биди---когаш -е-чт-в! Не биди никогаш неучтив! Н- б-д- н-к-г-ш н-у-т-в- ------------------------ Не биди никогаш неучтив! 0
Nye ---- niko-u--h-n---oc-tiv! Nye bidi nikoguash nyeoochtiv! N-e b-d- n-k-g-a-h n-e-o-h-i-! ------------------------------ Nye bidi nikoguash nyeoochtiv!
Budi uvijek pošten / poštena! Бид---е--гаш -е-е-! Биди секогаш чесен! Б-д- с-к-г-ш ч-с-н- ------------------- Биди секогаш чесен! 0
Bi-i--y-ko-uash-----sye-! Bidi syekoguash chyesyen! B-d- s-e-o-u-s- c-y-s-e-! ------------------------- Bidi syekoguash chyesyen!
Budi uvijek drag / draga! Б-ди--е-о-а--љ---з-н! Биди секогаш љубезен! Б-д- с-к-г-ш љ-б-з-н- --------------------- Биди секогаш љубезен! 0
B--i -y-k----s---joob-ez-en! Bidi syekoguash ljoobyezyen! B-d- s-e-o-u-s- l-o-b-e-y-n- ---------------------------- Bidi syekoguash ljoobyezyen!
Budi uvijek pristojan / pristojna! Б-д--с-ког-ш---тив! Биди секогаш учтив! Б-д- с-к-г-ш у-т-в- ------------------- Биди секогаш учтив! 0
Bid----e--gu--h--o-hti-! Bidi syekoguash oochtiv! B-d- s-e-o-u-s- o-c-t-v- ------------------------ Bidi syekoguash oochtiv!
Stignite sretno kući! Оде-е-си--о ---ав--! Одете си со здравје! О-е-е с- с- з-р-в-е- -------------------- Одете си со здравје! 0
Odyetye -- s- zdr-vјye! Odyetye si so zdravјye! O-y-t-e s- s- z-r-v-y-! ----------------------- Odyetye si so zdravјye!
Pazite dobro na sebe! В---а-ајте-доб-- н--се--! Внимавајте добро на себе! В-и-а-а-т- д-б-о н- с-б-! ------------------------- Внимавајте добро на себе! 0
V--m-va-ty--do--o-n- sy-b-e! Vnimavaјtye dobro na syebye! V-i-a-a-t-e d-b-o n- s-e-y-! ---------------------------- Vnimavaјtye dobro na syebye!
Posjetite nas uskoro opet! По---ет--не--а-к-ро-повт---о! Посетете не наскоро повторно! П-с-т-т- н- н-с-о-о п-в-о-н-! ----------------------------- Посетете не наскоро повторно! 0
Posye-y-t-e nye -askor---o-----o! Posyetyetye nye naskoro povtorno! P-s-e-y-t-e n-e n-s-o-o p-v-o-n-! --------------------------------- Posyetyetye nye naskoro povtorno!

Bebe mogu naučiti gramatička pravila

Djeca rastu jako brzo. Također uče jako brzo! Način na koji djeca uče još nije istražen. Procesi učenja odvijaju se automatski. Djeca ne primjećuju da uče. Ipak svakim danom znaju sve više. To se također primjećuje i na jeziku. U prvih par mjeseci bebe znaju jedino plakati. S nekoliko mjeseci počinju izgovarati kratke riječi. Od riječi zatim nastaju rečenice. Naposljetku djeca počinju govoriti svoj materinji jezik. Kod odraslih to tako, nažalost, ne funkcionira. Njima su potrebne knjige ili drugi materijal za učenje. Samo na taj način mogu, primjerice, naučiti gramatiku! Bebe već s četiri mjeseca uče gramatiku! Istraživači su bebe učili stranu gramatiku. Pritom su im puštali talijanske rečenice. Te rečenice su sadržavale određene sintaktičke strukture. Bebe su poslušale pravilne rečenice oko petnaestak minuta. Nakon toga ponovno su im se puštale rečenice. Ovaj put rečenice su bile neispravne. Dok su bebe slušale rečenice mjerili su im se moždani valovi. Tako su istraživači uvidjeli kako mozak reagira na rečenice. Bebe su pokazivale različitu aktivnost kod rečenica! Iako su tek kratko učile rečenice, registrirale su pogreške. Naravno da nisu razumjele zašto su neke rečenice krive. Orijentirale su se samo na zvučne obrasce. No to je bilo dovoljno za naučiti jedan jezik – barem bebama...