արտահայտությունների գիրք

hy At the restaurant 4   »   eo En la restoracio 4

32 [երեսուներեք]

At the restaurant 4

At the restaurant 4

32 [tridek du]

En la restoracio 4

Ընտրեք, թե ինչպես եք ցանկանում տեսնել թարգմանությունը.   
Armenian Esperanto Խաղալ Ավելին
Մեկ բաժին կարտոֆիլի ֆրի կետչուպով: Unu-p------ -a-fri-o- kun ---a-o. Unu porcion da fritoj kun keĉapo. U-u p-r-i-n d- f-i-o- k-n k-ĉ-p-. --------------------------------- Unu porcion da fritoj kun keĉapo. 0
Եվ երկու բաժին մայոնեզով: Kaj -- k-n-majo-e-o. Kaj du kun majonezo. K-j d- k-n m-j-n-z-. -------------------- Kaj du kun majonezo. 0
Եվ երեք հատ տապակած նրբերշիկ մանանեխով: K---t-- rostit----ko------n-ku- m-------. Kaj tri rostitajn kolbasojn kun mustardo. K-j t-i r-s-i-a-n k-l-a-o-n k-n m-s-a-d-. ----------------------------------------- Kaj tri rostitajn kolbasojn kun mustardo. 0
Ի՞նչ բանջարեղեն ունեք: Ki-----eg--ojn-v- ---a-? Kiujn legomojn vi havas? K-u-n l-g-m-j- v- h-v-s- ------------------------ Kiujn legomojn vi havas? 0
Լոբի ունե՞ք: Ĉu-v- --va- fa--olo--? Ĉu vi havas fazeolojn? Ĉ- v- h-v-s f-z-o-o-n- ---------------------- Ĉu vi havas fazeolojn? 0
Ծաղկակաղամբ ունե՞ք: Ĉu-vi-h--as-fl-r---si--n? Ĉu vi havas florbrasikon? Ĉ- v- h-v-s f-o-b-a-i-o-? ------------------------- Ĉu vi havas florbrasikon? 0
Ես հաճույքով եմ եգիպտացորեն ուտում: M-----as -an---ma--on. Mi ŝatas manĝi maizon. M- ŝ-t-s m-n-i m-i-o-. ---------------------- Mi ŝatas manĝi maizon. 0
Ես հաճույքով եմ վարունգ ուտում: Mi--a----ma--i --k--o--. Mi ŝatas manĝi kukumojn. M- ŝ-t-s m-n-i k-k-m-j-. ------------------------ Mi ŝatas manĝi kukumojn. 0
Ես հաճույքով եմ պոմիդոր ուտում: M--ŝat----a--i ---at-j-. Mi ŝatas manĝi tomatojn. M- ŝ-t-s m-n-i t-m-t-j-. ------------------------ Mi ŝatas manĝi tomatojn. 0
Հաճույքո՞վ եք նաև պրաս ուտում: Ĉu v--ŝata----nĝi-a-k-- p--eo-? Ĉu vi ŝatas manĝi ankaŭ poreon? Ĉ- v- ŝ-t-s m-n-i a-k-ŭ p-r-o-? ------------------------------- Ĉu vi ŝatas manĝi ankaŭ poreon? 0
Հաճույքո՞վ եք նաև թթու դրած կաղամբ ուտում: Ĉu vi -atas---nĝ--a--a--a-i--ras-k-n? Ĉu vi ŝatas manĝi ankaŭ acidbrasikon? Ĉ- v- ŝ-t-s m-n-i a-k-ŭ a-i-b-a-i-o-? ------------------------------------- Ĉu vi ŝatas manĝi ankaŭ acidbrasikon? 0
Հաճույքո՞վ եք նաև ոսպ ուտում: Ĉu vi--atas-m-nĝ--a--a- len--jn? Ĉu vi ŝatas manĝi ankaŭ lentojn? Ĉ- v- ŝ-t-s m-n-i a-k-ŭ l-n-o-n- -------------------------------- Ĉu vi ŝatas manĝi ankaŭ lentojn? 0
Հաճույքո՞վ եք նաև գազար ուտում: Ĉ---i--at-s m---i----a--k-------? Ĉu vi ŝatas manĝi ankaŭ karotojn? Ĉ- v- ŝ-t-s m-n-i a-k-ŭ k-r-t-j-? --------------------------------- Ĉu vi ŝatas manĝi ankaŭ karotojn? 0
Հաճույքո՞վ եք նաև բրոկկոլի ուտում: Ĉ---i ŝata---a--i-an-a- --------n? Ĉu vi ŝatas manĝi ankaŭ brokolojn? Ĉ- v- ŝ-t-s m-n-i a-k-ŭ b-o-o-o-n- ---------------------------------- Ĉu vi ŝatas manĝi ankaŭ brokolojn? 0
Հաճույքո՞վ եք նաև պղպեղ ուտում: Ĉ- v---a--s ---ĝi-a-k-ŭ-k----ko--? Ĉu vi ŝatas manĝi ankaŭ kapsikojn? Ĉ- v- ŝ-t-s m-n-i a-k-ŭ k-p-i-o-n- ---------------------------------- Ĉu vi ŝatas manĝi ankaŭ kapsikojn? 0
Ես սոխ չեմ սիրում: M- ne ŝ--a- ce-o--. Mi ne ŝatas cepojn. M- n- ŝ-t-s c-p-j-. ------------------- Mi ne ŝatas cepojn. 0
Ես ձիթապտուղ չեմ սիրում: M- -e--a--s o-ivojn. Mi ne ŝatas olivojn. M- n- ŝ-t-s o-i-o-n- -------------------- Mi ne ŝatas olivojn. 0
Ես սունկ չեմ սիրում: Mi-n--ŝa--- fun-ojn. Mi ne ŝatas fungojn. M- n- ŝ-t-s f-n-o-n- -------------------- Mi ne ŝatas fungojn. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -