Несмотря на то, что гостиница была уютной, она была слишком дорогой.
Նա կամ ավտոբուսն է վերցնում, կամ էլ գնացքը:
Тој--- -о -е-----и--в--бус-т-и-и --з-т.
Тој ќе го земе или автобусот или возот.
Т-ј ќ- г- з-м- и-и а-т-б-с-т и-и в-з-т-
---------------------------------------
Тој ќе го земе или автобусот или возот. 0 To- ---e --- --emy--i-- avtobo---t -l-------.Toј kjye guo zyemye ili avtoboosot ili vozot.T-ј k-y- g-o z-e-y- i-i a-t-b-o-o- i-i v-z-t----------------------------------------------Toј kjye guo zyemye ili avtoboosot ili vozot.
Т-ј-ќе ----- -л- ве---в---ли-у--е из-т--на.
Тој ќе дојде или вечерва или утре изутрина.
Т-ј ќ- д-ј-е и-и в-ч-р-а и-и у-р- и-у-р-н-.
-------------------------------------------
Тој ќе дојде или вечерва или утре изутрина. 0 T-ј --ye -o-d-e-i-- v-e----rva ili-o-tr---izoo-r-na.Toј kjye doјdye ili vyechyerva ili ootrye izootrina.T-ј k-y- d-ј-y- i-i v-e-h-e-v- i-i o-t-y- i-o-t-i-a-----------------------------------------------------Toј kjye doјdye ili vyechyerva ili ootrye izootrina.
Ավելի շատ լեզուներ
Սեղմեք դրոշի վրա:
Նա կամ այսօր երեկոյան կգա, կամ վաղը շուտ:
Тој ќе дојде или вечерва или утре изутрина.
Toј kjye doјdye ili vyechyerva ili ootrye izootrina.
То--ќ- живее ил--кај--ас-и-и -о-хот--.
Тој ќе живее или кај нас или во хотел.
Т-ј ќ- ж-в-е и-и к-ј н-с и-и в- х-т-л-
--------------------------------------
Тој ќе живее или кај нас или во хотел. 0 Toј -j---ʐiv---e il--k-- --- il---o -h--ye-.Toј kjye ʐivyeye ili kaј nas ili vo khotyel.T-ј k-y- ʐ-v-e-e i-i k-ј n-s i-i v- k-o-y-l---------------------------------------------Toј kjye ʐivyeye ili kaј nas ili vo khotyel.
Т-а--б--ува --ко-шпански, --то --к--и ---л---и.
Таа зборува како шпански, исто така и англиски.
Т-а з-о-у-а к-к- ш-а-с-и- и-т- т-к- и а-г-и-к-.
-----------------------------------------------
Таа зборува како шпански, исто така и англиски. 0 Ta---b--oo-- kak--sh--ns--, ------a-a-- an---iski.Taa zboroova kako shpanski, isto taka i anguliski.T-a z-o-o-v- k-k- s-p-n-k-, i-t- t-k- i a-g-l-s-i---------------------------------------------------Taa zboroova kako shpanski, isto taka i anguliski.
Ավելի շատ լեզուներ
Սեղմեք դրոշի վրա:
Նա թե´ իսպաներեն է խոսում թե´ անգլերեն:
Таа зборува како шпански, исто така и англиски.
Taa zboroova kako shpanski, isto taka i anguliski.
Таа -----ше--ак-----М--р-д,-исто така - во ---д-н.
Таа живееше како во Мадрид, исто така и во Лондон.
Т-а ж-в-е-е к-к- в- М-д-и-, и-т- т-к- и в- Л-н-о-.
--------------------------------------------------
Таа живееше како во Мадрид, исто така и во Лондон. 0 Ta--ʐ-vy-y------k-ko ----a-ri-,----- -a-a - -----n--n.Taa ʐivyeyeshye kako vo Madrid, isto taka i vo London.T-a ʐ-v-e-e-h-e k-k- v- M-d-i-, i-t- t-k- i v- L-n-o-.------------------------------------------------------Taa ʐivyeyeshye kako vo Madrid, isto taka i vo London.
Ավելի շատ լեզուներ
Սեղմեք դրոշի վրա:
Նա թե´ Մադրիդում է ապրել և թե ´Լոնդոնում:
Таа живееше како во Мадрид, исто така и во Лондон.
Taa ʐivyeyeshye kako vo Madrid, isto taka i vo London.
Т-а ка-о---о-ја зн-- Шпанија--ист--т-к- ја--на--и Анг---а.
Таа како што ја знае Шпанија, исто така ја знае и Англија.
Т-а к-к- ш-о ј- з-а- Ш-а-и-а- и-т- т-к- ј- з-а- и А-г-и-а-
----------------------------------------------------------
Таа како што ја знае Шпанија, исто така ја знае и Англија. 0 Taa -ako----- ј- z-a-- ---a-i--- -s----a-- јa zn----- -ng---ј-.Taa kako shto јa znaye Shpaniјa, isto taka јa znaye i Anguliјa.T-a k-k- s-t- ј- z-a-e S-p-n-ј-, i-t- t-k- ј- z-a-e i A-g-l-ј-.---------------------------------------------------------------Taa kako shto јa znaye Shpaniјa, isto taka јa znaye i Anguliјa.
Ավելի շատ լեզուներ
Սեղմեք դրոշի վրա:
Նա ճանաչում է թե´ Իսպանիան և թե´Անգլիան:
Таа како што ја знае Шпанија, исто така ја знае и Англија.
Taa kako shto јa znaye Shpaniјa, isto taka јa znaye i Anguliјa.
То---е -а----то-- г-у-,--ук--исто т--а---и мрз-л-в.
Тој не само што е глуп, туку исто така е и мрзелив.
Т-ј н- с-м- ш-о е г-у-, т-к- и-т- т-к- е и м-з-л-в-
---------------------------------------------------
Тој не само што е глуп, туку исто така е и мрзелив. 0 To- nye-samo s------ g---o-- took---i--o tak- ye-i---zy---v.Toј nye samo shto ye guloop, tookoo isto taka ye i mrzyeliv.T-ј n-e s-m- s-t- y- g-l-o-, t-o-o- i-t- t-k- y- i m-z-e-i-.------------------------------------------------------------Toј nye samo shto ye guloop, tookoo isto taka ye i mrzyeliv.
Ավելի շատ լեզուներ
Սեղմեք դրոշի վրա:
Նա ոչ միայն հիմար է, այլ նաև ծույլ:
Тој не само што е глуп, туку исто така е и мрзелив.
Toј nye samo shto ye guloop, tookoo isto taka ye i mrzyeliv.
Т-а ----а-о --о --уб-в-,---к- --т--т-ка-- - интел--ент--.
Таа не само што е убава, туку исто така е и интелигентна.
Т-а н- с-м- ш-о е у-а-а- т-к- и-т- т-к- е и и-т-л-г-н-н-.
---------------------------------------------------------
Таа не само што е убава, туку исто така е и интелигентна. 0 T-----e--a-o s--- y- oobav-- -ookoo -st--taka ye-------e---u-en--a.Taa nye samo shto ye oobava, tookoo isto taka ye i intyeliguyentna.T-a n-e s-m- s-t- y- o-b-v-, t-o-o- i-t- t-k- y- i i-t-e-i-u-e-t-a--------------------------------------------------------------------Taa nye samo shto ye oobava, tookoo isto taka ye i intyeliguyentna.
Ավելի շատ լեզուներ
Սեղմեք դրոշի վրա:
Նա ոչ միայն գեղեցիկ է, այլ նաև խելացի:
Таа не само што е убава, туку исто така е и интелигентна.
Taa nye samo shto ye oobava, tookoo isto taka ye i intyeliguyentna.
Նա խոսում է ոչ միայն գերմաներեն, այլ նաև ֆրանսերեն:
Таа-----бору-а с--- -ер----к-, тук- и ------ск-.
Таа не зборува само германски, туку и француски.
Т-а н- з-о-у-а с-м- г-р-а-с-и- т-к- и ф-а-ц-с-и-
------------------------------------------------
Таа не зборува само германски, туку и француски. 0 T---nye-z-o--o-a---m- g-yer-a-sk-,-t--k-o----ran--ooski.Taa nye zboroova samo guyermanski, tookoo i frantzooski.T-a n-e z-o-o-v- s-m- g-y-r-a-s-i- t-o-o- i f-a-t-o-s-i---------------------------------------------------------Taa nye zboroova samo guyermanski, tookoo i frantzooski.
Ավելի շատ լեզուներ
Սեղմեք դրոշի վրա:
Նա խոսում է ոչ միայն գերմաներեն, այլ նաև ֆրանսերեն:
Таа не зборува само германски, туку и француски.
Taa nye zboroova samo guyermanski, tookoo i frantzooski.
Она говорит не только по-немецки, но и по-французски.
Ես ոչ դաշնամուր եմ նվագում, ոչ էլ կիթառ:
Јас----у-еа--д---вирам-н-ту-н----а-ир,-н--- -а- на ги---а.
Јас не умеам да свирам ниту на клавир, ниту пак на гитара.
Ј-с н- у-е-м д- с-и-а- н-т- н- к-а-и-, н-т- п-к н- г-т-р-.
----------------------------------------------------------
Јас не умеам да свирам ниту на клавир, ниту пак на гитара. 0 Ј-s --e--om-e------svir-- n--oo -a kl-vi----it-o pa- -- -u-----.Јas nye oomyeam da sviram nitoo na klavir, nitoo pak na guitara.Ј-s n-e o-m-e-m d- s-i-a- n-t-o n- k-a-i-, n-t-o p-k n- g-i-a-a-----------------------------------------------------------------Јas nye oomyeam da sviram nitoo na klavir, nitoo pak na guitara.
Ավելի շատ լեզուներ
Սեղմեք դրոշի վրա:
Ես ոչ դաշնամուր եմ նվագում, ոչ էլ կիթառ:
Јас не умеам да свирам ниту на клавир, ниту пак на гитара.
Јas nye oomyeam da sviram nitoo na klavir, nitoo pak na guitara.
Јас-----меам--а тан-увам ни-- --лц-р,-н-т--п-к-с-мба.
Јас не умеам да танцувам ниту валцер, ниту пак самба.
Ј-с н- у-е-м д- т-н-у-а- н-т- в-л-е-, н-т- п-к с-м-а-
-----------------------------------------------------
Јас не умеам да танцувам ниту валцер, ниту пак самба. 0 Ј-s -y- ---y-am-d- --n-z----- n-t-- -al-zy--- -ito---ak--a---.Јas nye oomyeam da tantzoovam nitoo valtzyer, nitoo pak samba.Ј-s n-e o-m-e-m d- t-n-z-o-a- n-t-o v-l-z-e-, n-t-o p-k s-m-a---------------------------------------------------------------Јas nye oomyeam da tantzoovam nitoo valtzyer, nitoo pak samba.
Ավելի շատ լեզուներ
Սեղմեք դրոշի վրա:
Ես ոչ վալս եմ պարում, ոչ էլ սամբա:
Јас не умеам да танцувам ниту валцер, ниту пак самба.
Јas nye oomyeam da tantzoovam nitoo valtzyer, nitoo pak samba.
М-не-н- м- с--д-п--а -----о-е-ата,-н-ту --к бале--т.
Мене не ми се допаѓа нити операта, ниту пак балетот.
М-н- н- м- с- д-п-ѓ- н-т- о-е-а-а- н-т- п-к б-л-т-т-
----------------------------------------------------
Мене не ми се допаѓа нити операта, ниту пак балетот. 0 My--y--ny--m----- d--aѓ---i-i -py-r-ta- ---o---ak---lyet--.Myenye nye mi sye dopaѓa niti opyerata, nitoo pak balyetot.M-e-y- n-e m- s-e d-p-ѓ- n-t- o-y-r-t-, n-t-o p-k b-l-e-o-.-----------------------------------------------------------Myenye nye mi sye dopaѓa niti opyerata, nitoo pak balyetot.
Ավելի շատ լեզուներ
Սեղմեք դրոշի վրա:
Ես ոչ օպերա եմ սիրում, ոչ էլ բալետ:
Мене не ми се допаѓа нити операта, ниту пак балетот.
Myenye nye mi sye dopaѓa niti opyerata, nitoo pak balyetot.
Чем раньше ты придёшь, тем раньше ты сможешь уйти.
Ինչքան ծերանում ես, այնքան հարմարավետ ես դառնում:
К-л-у-ч-----ст----, -олку ----- ст-н-в---оуд--е-.
Колку човек старее, толку човек станува поудобен.
К-л-у ч-в-к с-а-е-, т-л-у ч-в-к с-а-у-а п-у-о-е-.
-------------------------------------------------
Колку човек старее, толку човек станува поудобен. 0 Kol-oo--ho--ek --aryeye, t---o- c---yek s--n-o---p-o-d-b---.Kolkoo chovyek staryeye, tolkoo chovyek stanoova pooodobyen.K-l-o- c-o-y-k s-a-y-y-, t-l-o- c-o-y-k s-a-o-v- p-o-d-b-e-.------------------------------------------------------------Kolkoo chovyek staryeye, tolkoo chovyek stanoova pooodobyen.