мен |
እ-
እኔ
እ-
--
እኔ
0
i-ē
inē
i-ē
---
inē
|
|
мен жана сен |
እ--እ- አንተ-ቺ
እኔ እና አንተ/ቺ
እ- እ- አ-ተ-ቺ
-----------
እኔ እና አንተ/ቺ
0
in--i-a------/chī
inē ina ānite/chī
i-ē i-a ā-i-e-c-ī
-----------------
inē ina ānite/chī
|
мен жана сен
እኔ እና አንተ/ቺ
inē ina ānite/chī
|
биз экөөбүз тең |
እኛ ሁ--ችንም
እኛ ሁለታችንም
እ- ሁ-ታ-ን-
---------
እኛ ሁለታችንም
0
i-y--h-le-a-h--i-i
inya huletachinimi
i-y- h-l-t-c-i-i-i
------------------
inya huletachinimi
|
биз экөөбүз тең
እኛ ሁለታችንም
inya huletachinimi
|
ал (бала) |
-ሱ
እሱ
እ-
--
እሱ
0
i-u
isu
i-u
---
isu
|
|
ал(бала) жана ал(кыз) |
እሱ--ና እሷ
እሱ እና እሷ
እ- እ- እ-
--------
እሱ እና እሷ
0
is- -n---s-a
isu ina iswa
i-u i-a i-w-
------------
isu ina iswa
|
ал(бала) жана ал(кыз)
እሱ እና እሷ
isu ina iswa
|
экөө тең |
እነ----ቱም
እነሱ ሁለቱም
እ-ሱ ሁ-ቱ-
--------
እነሱ ሁለቱም
0
i--su ---e--mi
inesu huletumi
i-e-u h-l-t-m-
--------------
inesu huletumi
|
экөө тең
እነሱ ሁለቱም
inesu huletumi
|
эркек |
ወንድ
ወንድ
ወ-ድ
---
ወንድ
0
w-nidi
wenidi
w-n-d-
------
wenidi
|
|
аял |
ሴ-
ሴት
ሴ-
--
ሴት
0
s--i
sēti
s-t-
----
sēti
|
|
жаш бала |
-ጅ
ልጅ
ል-
--
ልጅ
0
li-i
liji
l-j-
----
liji
|
|
үй-бүлө |
ቤ-ሰብ
ቤተሰብ
ቤ-ሰ-
----
ቤተሰብ
0
bē-es-bi
bētesebi
b-t-s-b-
--------
bētesebi
|
|
Менин үй-бүлөм |
የኔ---ሰብ
የኔ ቤተሰብ
የ- ቤ-ሰ-
-------
የኔ ቤተሰብ
0
ye-ē ---esebi
yenē bētesebi
y-n- b-t-s-b-
-------------
yenē bētesebi
|
Менин үй-бүлөм
የኔ ቤተሰብ
yenē bētesebi
|
Менин үй-бүлөм бул жерде. |
ቤተሰቤ እ-- ናቸው።
ቤተሰቤ እዚህ ናቸው።
ቤ-ሰ- እ-ህ ና-ው-
-------------
ቤተሰቤ እዚህ ናቸው።
0
b-t-sebē--zīhi na---wi.
bētesebē izīhi nachewi.
b-t-s-b- i-ī-i n-c-e-i-
-----------------------
bētesebē izīhi nachewi.
|
Менин үй-бүлөм бул жерде.
ቤተሰቤ እዚህ ናቸው።
bētesebē izīhi nachewi.
|
Мен бул жердемин. |
እኔ-እ-ህ ነኝ።
እኔ እዚህ ነኝ።
እ- እ-ህ ነ-።
----------
እኔ እዚህ ነኝ።
0
inē iz-h- -e-yi.
inē izīhi nenyi.
i-ē i-ī-i n-n-i-
----------------
inē izīhi nenyi.
|
Мен бул жердемин.
እኔ እዚህ ነኝ።
inē izīhi nenyi.
|
Сен бул жердесин. |
አን-/አን---ዚ- -ህ-ነ-።
አንተ/አንቺ እዚህ ነህ/ነሽ።
አ-ተ-አ-ቺ እ-ህ ነ-/-ሽ-
------------------
አንተ/አንቺ እዚህ ነህ/ነሽ።
0
āni--/ā-i--ī--z-hi ---i/n---i.
ānite/ānichī izīhi nehi/neshi.
ā-i-e-ā-i-h- i-ī-i n-h-/-e-h-.
------------------------------
ānite/ānichī izīhi nehi/neshi.
|
Сен бул жердесин.
አንተ/አንቺ እዚህ ነህ/ነሽ።
ānite/ānichī izīhi nehi/neshi.
|
Ал(бала) бул жерде жана ал(кыз) бул жерде. |
እሱ ----ነው -- ---እዚ---ት።
እሱ እዚህ ነው እና እሷ እዚህ ናት።
እ- እ-ህ ነ- እ- እ- እ-ህ ና-።
-----------------------
እሱ እዚህ ነው እና እሷ እዚህ ናት።
0
isu i---i--e---ina---w------- ---i.
isu izīhi newi ina iswa izīhi nati.
i-u i-ī-i n-w- i-a i-w- i-ī-i n-t-.
-----------------------------------
isu izīhi newi ina iswa izīhi nati.
|
Ал(бала) бул жерде жана ал(кыз) бул жерде.
እሱ እዚህ ነው እና እሷ እዚህ ናት።
isu izīhi newi ina iswa izīhi nati.
|
Биз бул жердебиз. |
እ- -ዚህ--ን።
እኛ እዚህ ነን።
እ- እ-ህ ነ-።
----------
እኛ እዚህ ነን።
0
i------īhi----i.
inya izīhi neni.
i-y- i-ī-i n-n-.
----------------
inya izīhi neni.
|
Биз бул жердебиз.
እኛ እዚህ ነን።
inya izīhi neni.
|
Силер бул жердесинер. |
እና-ተ-እዚህ-ናችሁ።
እናንተ እዚህ ናችሁ።
እ-ን- እ-ህ ና-ሁ-
-------------
እናንተ እዚህ ናችሁ።
0
i--n-t- --īh--n-ch-hu.
inanite izīhi nachihu.
i-a-i-e i-ī-i n-c-i-u-
----------------------
inanite izīhi nachihu.
|
Силер бул жердесинер.
እናንተ እዚህ ናችሁ።
inanite izīhi nachihu.
|
Алардын баары ушул жерде. |
እነ- ሁ-ም---ህ --ው።
እነሱ ሁሉም እዚህ ናቸው።
እ-ሱ ሁ-ም እ-ህ ና-ው-
----------------
እነሱ ሁሉም እዚህ ናቸው።
0
i-e----u--m- --īh- nachewi.
inesu hulumi izīhi nachewi.
i-e-u h-l-m- i-ī-i n-c-e-i-
---------------------------
inesu hulumi izīhi nachewi.
|
Алардын баары ушул жерде.
እነሱ ሁሉም እዚህ ናቸው።
inesu hulumi izīhi nachewi.
|