Өзүңүзгө ыңгайлуу жайгашыңыз! |
እራ----ያዝ-ኑ/-አ-ቻ- !
እራስዎን ያዝናኑ/ አመቻቹ !
እ-ስ-ን ያ-ና-/ አ-ቻ- !
------------------
እራስዎን ያዝናኑ/ አመቻቹ !
0
ir-si-on----zinan-/ āmec-ac-- !
irasiwoni yazinanu/ āmechachu !
i-a-i-o-i y-z-n-n-/ ā-e-h-c-u !
-------------------------------
irasiwoni yazinanu/ āmechachu !
|
Өзүңүзгө ыңгайлуу жайгашыңыз!
እራስዎን ያዝናኑ/ አመቻቹ !
irasiwoni yazinanu/ āmechachu !
|
Өзүңүздү үйүңүздөгүдөй сезиңиз. |
እ-ደ-ት--ይ--ዎት!
እንደቤትዎ ይሰማዎት!
እ-ደ-ት- ይ-ማ-ት-
-------------
እንደቤትዎ ይሰማዎት!
0
inideb-t-------emawot-!
inidebētiwo yisemawoti!
i-i-e-ē-i-o y-s-m-w-t-!
-----------------------
inidebētiwo yisemawoti!
|
Өзүңүздү үйүңүздөгүдөй сезиңиз.
እንደቤትዎ ይሰማዎት!
inidebētiwo yisemawoti!
|
Эмне ичүүнү каалайт элеңиз? |
ም--መጠጣት ---ጋሉ?
ምን መጠጣት ይፈልጋሉ?
ም- መ-ጣ- ይ-ል-ሉ-
--------------
ምን መጠጣት ይፈልጋሉ?
0
m--i-m-t---’-t----f--ig-l-?
mini met’et’ati yifeligalu?
m-n- m-t-e-’-t- y-f-l-g-l-?
---------------------------
mini met’et’ati yifeligalu?
|
Эмне ичүүнү каалайт элеңиз?
ምን መጠጣት ይፈልጋሉ?
mini met’et’ati yifeligalu?
|
Сиз музыканы жакшы көрөсүзбү? |
ሙዚቃ---ዳ-?
ሙዚቃ ይወዳሉ?
ሙ-ቃ ይ-ዳ-?
---------
ሙዚቃ ይወዳሉ?
0
m--ī-’a --w-dalu?
muzīk’a yiwedalu?
m-z-k-a y-w-d-l-?
-----------------
muzīk’a yiwedalu?
|
Сиз музыканы жакшы көрөсүзбү?
ሙዚቃ ይወዳሉ?
muzīk’a yiwedalu?
|
Мага классикалык музыка жагат. |
እ--በመ-ሪ---ተ--ባ---ሙ-ቃ -ወዳ-ው።
እኔ በመሳሪያ የተቀነባበሩ ሙዚቃ እወዳለው።
እ- በ-ሳ-ያ የ-ቀ-ባ-ሩ ሙ-ቃ እ-ዳ-ው-
---------------------------
እኔ በመሳሪያ የተቀነባበሩ ሙዚቃ እወዳለው።
0
inē b--es---ya -et-k-ene--b--- --zīk’--i--d-----.
inē bemesarīya yetek’enebaberu muzīk’a iwedalewi.
i-ē b-m-s-r-y- y-t-k-e-e-a-e-u m-z-k-a i-e-a-e-i-
-------------------------------------------------
inē bemesarīya yetek’enebaberu muzīk’a iwedalewi.
|
Мага классикалык музыка жагат.
እኔ በመሳሪያ የተቀነባበሩ ሙዚቃ እወዳለው።
inē bemesarīya yetek’enebaberu muzīk’a iwedalewi.
|
Мына менин CDлерим. |
እ-ዚ- የኔ ሲ--- ---።
እነዚህ የኔ ሲዲዎች ናቸው።
እ-ዚ- የ- ሲ-ዎ- ና-ው-
-----------------
እነዚህ የኔ ሲዲዎች ናቸው።
0
i-ez----ye-ē--ī-īw---i----hewi.
inezīhi yenē sīdīwochi nachewi.
i-e-ī-i y-n- s-d-w-c-i n-c-e-i-
-------------------------------
inezīhi yenē sīdīwochi nachewi.
|
Мына менин CDлерим.
እነዚህ የኔ ሲዲዎች ናቸው።
inezīhi yenē sīdīwochi nachewi.
|
Сиз аспапта ойнойсузбу? |
የሙዚቃ መሳሪ- መጫወ--ይች--?
የሙዚቃ መሳሪያ መጫወት ይችላሉ?
የ-ዚ- መ-ሪ- መ-ወ- ይ-ላ-?
--------------------
የሙዚቃ መሳሪያ መጫወት ይችላሉ?
0
yem---k-a --s---ya ---h’a--t- -ichil-l-?
yemuzīk’a mesarīya mech’aweti yichilalu?
y-m-z-k-a m-s-r-y- m-c-’-w-t- y-c-i-a-u-
----------------------------------------
yemuzīk’a mesarīya mech’aweti yichilalu?
|
Сиз аспапта ойнойсузбу?
የሙዚቃ መሳሪያ መጫወት ይችላሉ?
yemuzīk’a mesarīya mech’aweti yichilalu?
|
Мына менин гитарам. |
ይሄ --ኔ--ታር-ነው።
ይሄ የእኔ ጊታር ነው።
ይ- የ-ኔ ጊ-ር ነ-።
--------------
ይሄ የእኔ ጊታር ነው።
0
y--- ye---ē -ī-ari-n---.
yihē ye’inē gītari newi.
y-h- y-’-n- g-t-r- n-w-.
------------------------
yihē ye’inē gītari newi.
|
Мына менин гитарам.
ይሄ የእኔ ጊታር ነው።
yihē ye’inē gītari newi.
|
Сиз ырдаганды жакшы көрөсүзбү? |
መ-ፈ----ዳሉ?
መዝፈን ይወዳሉ?
መ-ፈ- ይ-ዳ-?
----------
መዝፈን ይወዳሉ?
0
m--i-------we-alu?
mezifeni yiwedalu?
m-z-f-n- y-w-d-l-?
------------------
mezifeni yiwedalu?
|
Сиз ырдаганды жакшы көрөсүзбү?
መዝፈን ይወዳሉ?
mezifeni yiwedalu?
|
Балдарыңыз барбы? |
ል-ች-አ--ት?
ልጆች አለዎት?
ል-ች አ-ዎ-?
---------
ልጆች አለዎት?
0
l-jo--- ---wot-?
lijochi ālewoti?
l-j-c-i ā-e-o-i-
----------------
lijochi ālewoti?
|
Балдарыңыз барбы?
ልጆች አለዎት?
lijochi ālewoti?
|
Итиңиз барбы? |
ውሻ--ለ--?
ውሻ አለዎት?
ው- አ-ዎ-?
--------
ውሻ አለዎት?
0
w-sh---l-wot-?
wisha ālewoti?
w-s-a ā-e-o-i-
--------------
wisha ālewoti?
|
Итиңиз барбы?
ውሻ አለዎት?
wisha ālewoti?
|
Сиздин мышыгыңыз барбы? |
ድመ- -ለዎት?
ድመት አለዎት?
ድ-ት አ-ዎ-?
---------
ድመት አለዎት?
0
d-m-t--ā---ot-?
dimeti ālewoti?
d-m-t- ā-e-o-i-
---------------
dimeti ālewoti?
|
Сиздин мышыгыңыз барбы?
ድመት አለዎት?
dimeti ālewoti?
|
Мына менин китептерим. |
እ-ዚህ-የኔ --ሃ-ች--ቸው
እነዚህ የኔ መጽሃፎች ናቸው
እ-ዚ- የ- መ-ሃ-ች ና-ው
-----------------
እነዚህ የኔ መጽሃፎች ናቸው
0
i--z-h- --nē -e-s--ha-o-h---a---wi
inezīhi yenē mets’ihafochi nachewi
i-e-ī-i y-n- m-t-’-h-f-c-i n-c-e-i
----------------------------------
inezīhi yenē mets’ihafochi nachewi
|
Мына менин китептерим.
እነዚህ የኔ መጽሃፎች ናቸው
inezīhi yenē mets’ihafochi nachewi
|
Мен азыр бул китепти окуп жатамын. |
አ-ን---ን------ እ-ነ-ብ-ኝ -ው
አሁን ይሄንን መጽሃፍ እያነበብኩኝ ነው
አ-ን ይ-ን- መ-ሃ- እ-ነ-ብ-ኝ ነ-
------------------------
አሁን ይሄንን መጽሃፍ እያነበብኩኝ ነው
0
ā--n---ih---ni--et-’-h-f----a--b-bi----i newi
āhuni yihēnini mets’ihafi iyanebebikunyi newi
ā-u-i y-h-n-n- m-t-’-h-f- i-a-e-e-i-u-y- n-w-
---------------------------------------------
āhuni yihēnini mets’ihafi iyanebebikunyi newi
|
Мен азыр бул китепти окуп жатамын.
አሁን ይሄንን መጽሃፍ እያነበብኩኝ ነው
āhuni yihēnini mets’ihafi iyanebebikunyi newi
|
Сиз эмнени окуганды жакшы көрөсүз? |
ምን-ማን-- --ዳሉ?
ምን ማንበብ ይወዳሉ?
ም- ማ-በ- ይ-ዳ-?
-------------
ምን ማንበብ ይወዳሉ?
0
mini -a-ibe-i y--e---u?
mini manibebi yiwedalu?
m-n- m-n-b-b- y-w-d-l-?
-----------------------
mini manibebi yiwedalu?
|
Сиз эмнени окуганды жакшы көрөсүз?
ምን ማንበብ ይወዳሉ?
mini manibebi yiwedalu?
|
Концертке барууну жактырасызбы? |
የሙዚቃ ዝ-ጅ- መ-ድ ----?
የሙዚቃ ዝግጅት መሄድ ይወዳሉ?
የ-ዚ- ዝ-ጅ- መ-ድ ይ-ዳ-?
-------------------
የሙዚቃ ዝግጅት መሄድ ይወዳሉ?
0
yemu--k-----gij-ti --hē-- y-w--alu?
yemuzīk’a zigijiti mehēdi yiwedalu?
y-m-z-k-a z-g-j-t- m-h-d- y-w-d-l-?
-----------------------------------
yemuzīk’a zigijiti mehēdi yiwedalu?
|
Концертке барууну жактырасызбы?
የሙዚቃ ዝግጅት መሄድ ይወዳሉ?
yemuzīk’a zigijiti mehēdi yiwedalu?
|
Театрга барууну жактырасызбы? |
ቲያት- -ት--ሄ- ----?
ቲያትር ቤት መሄድ ይወዳሉ?
ቲ-ት- ቤ- መ-ድ ይ-ዳ-?
-----------------
ቲያትር ቤት መሄድ ይወዳሉ?
0
tīyati-----t- --hēd---iwed---?
tīyatiri bēti mehēdi yiwedalu?
t-y-t-r- b-t- m-h-d- y-w-d-l-?
------------------------------
tīyatiri bēti mehēdi yiwedalu?
|
Театрга барууну жактырасызбы?
ቲያትር ቤት መሄድ ይወዳሉ?
tīyatiri bēti mehēdi yiwedalu?
|
Операга барганды жактырасызбы? |
ኦፔ---ሄ--ይ-ዳ-?
ኦፔራ መሄድ ይወዳሉ?
ኦ-ራ መ-ድ ይ-ዳ-?
-------------
ኦፔራ መሄድ ይወዳሉ?
0
o-ēr- --hēd- y-w-dalu?
opēra mehēdi yiwedalu?
o-ē-a m-h-d- y-w-d-l-?
----------------------
opēra mehēdi yiwedalu?
|
Операга барганды жактырасызбы?
ኦፔራ መሄድ ይወዳሉ?
opēra mehēdi yiwedalu?
|