Туристтик кеңсе кайда? |
ਸੈ- – ----ਾ--------ੱਥੇ-ਹ-?
ਸ-ਰ – ਸਪ-ਟ- ਦਫਤਰ ਕ--ਥ- ਹ-?
ਸ-ਰ – ਸ-ਾ-ਾ ਦ-ਤ- ਕ-ੱ-ੇ ਹ-?
--------------------------
ਸੈਰ – ਸਪਾਟਾ ਦਫਤਰ ਕਿੱਥੇ ਹੈ?
0
sa--- –--a-ā---d-p--tara-k---ē -ai?
saira – sapāṭā daphatara kithē hai?
s-i-a – s-p-ṭ- d-p-a-a-a k-t-ē h-i-
-----------------------------------
saira – sapāṭā daphatara kithē hai?
|
Туристтик кеңсе кайда?
ਸੈਰ – ਸਪਾਟਾ ਦਫਤਰ ਕਿੱਥੇ ਹੈ?
saira – sapāṭā daphatara kithē hai?
|
Сизде мен үчүн шаардын картасы барбы? |
ਕੀ ਤ----- -ੋ- ਮੇ-ੇ--- ਸ਼ਹ-ਰ--- -ਕਸ਼ਾ-ਹ-?
ਕ- ਤ-ਹ-ਡ- ਕ-ਲ ਮ-ਰ- ਲਈ ਸ਼ਹ-ਰ ਦ- ਨਕਸ਼- ਹ-?
ਕ- ਤ-ਹ-ਡ- ਕ-ਲ ਮ-ਰ- ਲ- ਸ਼-ਿ- ਦ- ਨ-ਸ਼- ਹ-?
--------------------------------------
ਕੀ ਤੁਹਾਡੇ ਕੋਲ ਮੇਰੇ ਲਈ ਸ਼ਹਿਰ ਦਾ ਨਕਸ਼ਾ ਹੈ?
0
Kī t-hā-ē--ō-a mēr- -a'ī---h-ra--------ś- h-i?
Kī tuhāḍē kōla mērē la'ī śahira dā nakaśā hai?
K- t-h-ḍ- k-l- m-r- l-'- ś-h-r- d- n-k-ś- h-i-
----------------------------------------------
Kī tuhāḍē kōla mērē la'ī śahira dā nakaśā hai?
|
Сизде мен үчүн шаардын картасы барбы?
ਕੀ ਤੁਹਾਡੇ ਕੋਲ ਮੇਰੇ ਲਈ ਸ਼ਹਿਰ ਦਾ ਨਕਸ਼ਾ ਹੈ?
Kī tuhāḍē kōla mērē la'ī śahira dā nakaśā hai?
|
Бул жерден мейманканадан орун ээлесем болобу? |
ਕ- --ਥ- -ੋਟ- -- ਕ-ਰ-----ਬੰ--ਬ-ਤ ਹ---ਕਦ--ਹੈ?
ਕ- ਇ-ਥ- ਹ-ਟਲ ਦ- ਕਮਰ- ਦ- ਬ-ਦ-ਬਸਤ ਹ- ਸਕਦ- ਹ-?
ਕ- ਇ-ਥ- ਹ-ਟ- ਦ- ਕ-ਰ- ਦ- ਬ-ਦ-ਬ-ਤ ਹ- ਸ-ਦ- ਹ-?
-------------------------------------------
ਕੀ ਇੱਥੇ ਹੋਟਲ ਦੇ ਕਮਰੇ ਦਾ ਬੰਦੋਬਸਤ ਹੋ ਸਕਦਾ ਹੈ?
0
Kī -t-----ṭ--a-d----m-rē d- ba---a--ta -ō--ak-------?
Kī ithē hōṭala dē kamarē dā badōbasata hō sakadā hai?
K- i-h- h-ṭ-l- d- k-m-r- d- b-d-b-s-t- h- s-k-d- h-i-
-----------------------------------------------------
Kī ithē hōṭala dē kamarē dā badōbasata hō sakadā hai?
|
Бул жерден мейманканадан орун ээлесем болобу?
ਕੀ ਇੱਥੇ ਹੋਟਲ ਦੇ ਕਮਰੇ ਦਾ ਬੰਦੋਬਸਤ ਹੋ ਸਕਦਾ ਹੈ?
Kī ithē hōṭala dē kamarē dā badōbasata hō sakadā hai?
|
Эски шаар кайда? |
ਪੁਰਾਣਾ ਸ਼-ਿ----ੱਥੇ-ਹੈ?
ਪ-ਰ-ਣ- ਸ਼ਹ-ਰ ਕ--ਥ- ਹ-?
ਪ-ਰ-ਣ- ਸ਼-ਿ- ਕ-ੱ-ੇ ਹ-?
---------------------
ਪੁਰਾਣਾ ਸ਼ਹਿਰ ਕਿੱਥੇ ਹੈ?
0
Purā---ś---ra -i--ē ha-?
Purāṇā śahira kithē hai?
P-r-ṇ- ś-h-r- k-t-ē h-i-
------------------------
Purāṇā śahira kithē hai?
|
Эски шаар кайда?
ਪੁਰਾਣਾ ਸ਼ਹਿਰ ਕਿੱਥੇ ਹੈ?
Purāṇā śahira kithē hai?
|
Собор кайда? |
ਚਰਚ-ਕ---ੇ-ਹ-?
ਚਰਚ ਕ--ਥ- ਹ-?
ਚ-ਚ ਕ-ੱ-ੇ ਹ-?
-------------
ਚਰਚ ਕਿੱਥੇ ਹੈ?
0
Ca---- --th- -ai?
Caraca kithē hai?
C-r-c- k-t-ē h-i-
-----------------
Caraca kithē hai?
|
Собор кайда?
ਚਰਚ ਕਿੱਥੇ ਹੈ?
Caraca kithē hai?
|
Музей кайда? |
ਅ---ਬ ------ਿੱਥੇ-ਹੈ?
ਅਜ-ਇਬ – ਘਰ ਕ--ਥ- ਹ-?
ਅ-ਾ-ਬ – ਘ- ਕ-ੱ-ੇ ਹ-?
--------------------
ਅਜਾਇਬ – ਘਰ ਕਿੱਥੇ ਹੈ?
0
Aj--i-- –-g--r--kit-- h--?
Ajā'iba – ghara kithē hai?
A-ā-i-a – g-a-a k-t-ē h-i-
--------------------------
Ajā'iba – ghara kithē hai?
|
Музей кайда?
ਅਜਾਇਬ – ਘਰ ਕਿੱਥੇ ਹੈ?
Ajā'iba – ghara kithē hai?
|
Маркаларды кайдан сатып алса болот? |
ਡਾਕ – ਟਿ-ਟ-ਕ--ਥੋਂ ਖਰੀ-ੀ--ਾ--ਕਦੀ ਹ-?
ਡ-ਕ – ਟ-ਕਟ ਕ--ਥ-- ਖਰ-ਦ- ਜ- ਸਕਦ- ਹ-?
ਡ-ਕ – ਟ-ਕ- ਕ-ੱ-ੋ- ਖ-ੀ-ੀ ਜ- ਸ-ਦ- ਹ-?
-----------------------------------
ਡਾਕ – ਟਿਕਟ ਕਿੱਥੋਂ ਖਰੀਦੀ ਜਾ ਸਕਦੀ ਹੈ?
0
Ḍ-ka-– -i-aṭa--it--ṁ--h-rī-- jā s----- h-i?
Ḍāka – ṭikaṭa kithōṁ kharīdī jā sakadī hai?
Ḍ-k- – ṭ-k-ṭ- k-t-ō- k-a-ī-ī j- s-k-d- h-i-
-------------------------------------------
Ḍāka – ṭikaṭa kithōṁ kharīdī jā sakadī hai?
|
Маркаларды кайдан сатып алса болот?
ਡਾਕ – ਟਿਕਟ ਕਿੱਥੋਂ ਖਰੀਦੀ ਜਾ ਸਕਦੀ ਹੈ?
Ḍāka – ṭikaṭa kithōṁ kharīdī jā sakadī hai?
|
Кайдан гүл сатып алса болот? |
ਫੁ-ਲ ਕ-ੱਥ-ਂ ਖਰੀਦੇ ਜ----ਦੇ---?
ਫ--ਲ ਕ--ਥ-- ਖਰ-ਦ- ਜ- ਸਕਦ- ਹਨ?
ਫ-ੱ- ਕ-ੱ-ੋ- ਖ-ੀ-ੇ ਜ- ਸ-ਦ- ਹ-?
-----------------------------
ਫੁੱਲ ਕਿੱਥੋਂ ਖਰੀਦੇ ਜਾ ਸਕਦੇ ਹਨ?
0
P-ula-k--hō--kh--ī----ā ---adē---n-?
Phula kithōṁ kharīdē jā sakadē hana?
P-u-a k-t-ō- k-a-ī-ē j- s-k-d- h-n-?
------------------------------------
Phula kithōṁ kharīdē jā sakadē hana?
|
Кайдан гүл сатып алса болот?
ਫੁੱਲ ਕਿੱਥੋਂ ਖਰੀਦੇ ਜਾ ਸਕਦੇ ਹਨ?
Phula kithōṁ kharīdē jā sakadē hana?
|
Билеттерди кайдан сатып алса болот? |
ਟਿਕ- ਕਿ--ੋ- ਖਰ--ੀ-ਜ----ਦ----?
ਟ-ਕਟ ਕ--ਥ-- ਖਰ-ਦ- ਜ- ਸਕਦ- ਹ-?
ਟ-ਕ- ਕ-ੱ-ੋ- ਖ-ੀ-ੀ ਜ- ਸ-ਦ- ਹ-?
-----------------------------
ਟਿਕਟ ਕਿੱਥੋਂ ਖਰੀਦੀ ਜਾ ਸਕਦੀ ਹੈ?
0
Ṭik-ṭ- k-thōṁ--ha--dī--ā--a--------?
Ṭikaṭa kithōṁ kharīdī jā sakadī hai?
Ṭ-k-ṭ- k-t-ō- k-a-ī-ī j- s-k-d- h-i-
------------------------------------
Ṭikaṭa kithōṁ kharīdī jā sakadī hai?
|
Билеттерди кайдан сатып алса болот?
ਟਿਕਟ ਕਿੱਥੋਂ ਖਰੀਦੀ ਜਾ ਸਕਦੀ ਹੈ?
Ṭikaṭa kithōṁ kharīdī jā sakadī hai?
|
Порт кайда? |
ਬ-ਦਰਗਾਹ -ਿੱਥੇ-ਹੈ?
ਬ-ਦਰਗ-ਹ ਕ--ਥ- ਹ-?
ਬ-ਦ-ਗ-ਹ ਕ-ੱ-ੇ ਹ-?
-----------------
ਬੰਦਰਗਾਹ ਕਿੱਥੇ ਹੈ?
0
Bada-a-ā-a-k--hē h--?
Badaragāha kithē hai?
B-d-r-g-h- k-t-ē h-i-
---------------------
Badaragāha kithē hai?
|
Порт кайда?
ਬੰਦਰਗਾਹ ਕਿੱਥੇ ਹੈ?
Badaragāha kithē hai?
|
Базар кайда? |
ਬਜ਼ਾਰ ਕਿੱ-ੇ-ਹੈ?
ਬਜ਼-ਰ ਕ--ਥ- ਹ-?
ਬ-ਾ- ਕ-ੱ-ੇ ਹ-?
--------------
ਬਜ਼ਾਰ ਕਿੱਥੇ ਹੈ?
0
B-zā-a -i-----ai?
Bazāra kithē hai?
B-z-r- k-t-ē h-i-
-----------------
Bazāra kithē hai?
|
Базар кайда?
ਬਜ਼ਾਰ ਕਿੱਥੇ ਹੈ?
Bazāra kithē hai?
|
Сепил кайда? |
ਮ--ਲ---ੱ-----?
ਮਹ-ਲ ਕ--ਥ- ਹ-?
ਮ-ਿ- ਕ-ੱ-ੇ ਹ-?
--------------
ਮਹਿਲ ਕਿੱਥੇ ਹੈ?
0
Mahila-k-t-- ha-?
Mahila kithē hai?
M-h-l- k-t-ē h-i-
-----------------
Mahila kithē hai?
|
Сепил кайда?
ਮਹਿਲ ਕਿੱਥੇ ਹੈ?
Mahila kithē hai?
|
Тур качан башталат? |
ਟੂਰ--ਦੋਂ--ੁ-- ਹ--ਦਾ ਹ-?
ਟ-ਰ ਕਦ-- ਸ਼-ਰ- ਹ--ਦ- ਹ-?
ਟ-ਰ ਕ-ੋ- ਸ਼-ਰ- ਹ-ੰ-ਾ ਹ-?
-----------------------
ਟੂਰ ਕਦੋਂ ਸ਼ੁਰੂ ਹੁੰਦਾ ਹੈ?
0
Ṭūr----d-- śu-ū--u-ā---i?
Ṭūra kadōṁ śurū hudā hai?
Ṭ-r- k-d-ṁ ś-r- h-d- h-i-
-------------------------
Ṭūra kadōṁ śurū hudā hai?
|
Тур качан башталат?
ਟੂਰ ਕਦੋਂ ਸ਼ੁਰੂ ਹੁੰਦਾ ਹੈ?
Ṭūra kadōṁ śurū hudā hai?
|
Тур качан бүтөт? |
ਟ-ਰ---ੋਂ---ਮ ਹ-ੰਦ- -ੈ?
ਟ-ਰ ਕਦ-- ਖਤਮ ਹ--ਦ- ਹ-?
ਟ-ਰ ਕ-ੋ- ਖ-ਮ ਹ-ੰ-ਾ ਹ-?
----------------------
ਟੂਰ ਕਦੋਂ ਖਤਮ ਹੁੰਦਾ ਹੈ?
0
Ṭ------dōṁ-kha--m--hudā ha-?
Ṭūra kadōṁ khatama hudā hai?
Ṭ-r- k-d-ṁ k-a-a-a h-d- h-i-
----------------------------
Ṭūra kadōṁ khatama hudā hai?
|
Тур качан бүтөт?
ਟੂਰ ਕਦੋਂ ਖਤਮ ਹੁੰਦਾ ਹੈ?
Ṭūra kadōṁ khatama hudā hai?
|
Тур канчага созулат? |
ਟ-- ਕ-ੰਨ---ਮ-ਂ -ਾ--ੁ--ਾ--ੈ?
ਟ-ਰ ਕ--ਨ- ਸਮ-- ਦ- ਹ--ਦ- ਹ-?
ਟ-ਰ ਕ-ੰ-ੇ ਸ-ੇ- ਦ- ਹ-ੰ-ਾ ਹ-?
---------------------------
ਟੂਰ ਕਿੰਨੇ ਸਮੇਂ ਦਾ ਹੁੰਦਾ ਹੈ?
0
Ṭ-------- -am-- dā---dā-ha-?
Ṭūra kinē samēṁ dā hudā hai?
Ṭ-r- k-n- s-m-ṁ d- h-d- h-i-
----------------------------
Ṭūra kinē samēṁ dā hudā hai?
|
Тур канчага созулат?
ਟੂਰ ਕਿੰਨੇ ਸਮੇਂ ਦਾ ਹੁੰਦਾ ਹੈ?
Ṭūra kinē samēṁ dā hudā hai?
|
Мага немис тилин билген гид керек. |
ਮੈਨ---ਇ-ਕ--ਾਈ----ਹੀ-- -ੈ--ੋ --ਮ- ਬ-ਲ ਸ--ਾ-ਹ--ੇ।
ਮ-ਨ-- ਇ-ਕ ਗ-ਈਡ ਚ-ਹ-ਦ- ਹ- ਜ- ਜਰਮਨ ਬ-ਲ ਸਕਦ- ਹ-ਵ-।
ਮ-ਨ-ੰ ਇ-ਕ ਗ-ਈ- ਚ-ਹ-ਦ- ਹ- ਜ- ਜ-ਮ- ਬ-ਲ ਸ-ਦ- ਹ-ਵ-।
-----------------------------------------------
ਮੈਨੂੰ ਇੱਕ ਗਾਈਡ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ ਜੋ ਜਰਮਨ ਬੋਲ ਸਕਦਾ ਹੋਵੇ।
0
M--n- ik- -ā---a ---īdā h-- jō--ar-mana bō-- s---d--hōvē.
Mainū ika gā'īḍa cāhīdā hai jō jaramana bōla sakadā hōvē.
M-i-ū i-a g-'-ḍ- c-h-d- h-i j- j-r-m-n- b-l- s-k-d- h-v-.
---------------------------------------------------------
Mainū ika gā'īḍa cāhīdā hai jō jaramana bōla sakadā hōvē.
|
Мага немис тилин билген гид керек.
ਮੈਨੂੰ ਇੱਕ ਗਾਈਡ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ ਜੋ ਜਰਮਨ ਬੋਲ ਸਕਦਾ ਹੋਵੇ।
Mainū ika gā'īḍa cāhīdā hai jō jaramana bōla sakadā hōvē.
|
Мага итальянча сүйлөгөн гид керек. |
ਮੈਨ-ੰ--ੱ- -ਾ-ਡ--ਾਹੀਦਾ -- ਜ- ਇ-ਾਲ--ਨ-ਬ---ਸ-ਦਾ-ਹ-ਵ-।
ਮ-ਨ-- ਇ-ਕ ਗ-ਈਡ ਚ-ਹ-ਦ- ਹ- ਜ- ਇਟ-ਲ-ਅਨ ਬ-ਲ ਸਕਦ- ਹ-ਵ-।
ਮ-ਨ-ੰ ਇ-ਕ ਗ-ਈ- ਚ-ਹ-ਦ- ਹ- ਜ- ਇ-ਾ-ੀ-ਨ ਬ-ਲ ਸ-ਦ- ਹ-ਵ-।
--------------------------------------------------
ਮੈਨੂੰ ਇੱਕ ਗਾਈਡ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ ਜੋ ਇਟਾਲੀਅਨ ਬੋਲ ਸਕਦਾ ਹੋਵੇ।
0
M-i-ū--ka-gā--ḍ- cāh-dā h-i j- iṭā-------bō---sakad----vē.
Mainū ika gā'īḍa cāhīdā hai jō iṭālī'ana bōla sakadā hōvē.
M-i-ū i-a g-'-ḍ- c-h-d- h-i j- i-ā-ī-a-a b-l- s-k-d- h-v-.
----------------------------------------------------------
Mainū ika gā'īḍa cāhīdā hai jō iṭālī'ana bōla sakadā hōvē.
|
Мага итальянча сүйлөгөн гид керек.
ਮੈਨੂੰ ਇੱਕ ਗਾਈਡ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ ਜੋ ਇਟਾਲੀਅਨ ਬੋਲ ਸਕਦਾ ਹੋਵੇ।
Mainū ika gā'īḍa cāhīdā hai jō iṭālī'ana bōla sakadā hōvē.
|
Мага французча сүйлөгөн гид керек. |
ਮੈ----ਇ-ਕ-ਗ-ਈਡ-ਚਾਹ-ਦਾ-ਹੈ ਜ--ਫਰਾ---ਸ--ਬ-- ਸਕ-ਾ-ਹ--ੇ।
ਮ-ਨ-- ਇ-ਕ ਗ-ਈਡ ਚ-ਹ-ਦ- ਹ- ਜ- ਫਰ--ਸ-ਸ- ਬ-ਲ ਸਕਦ- ਹ-ਵ-।
ਮ-ਨ-ੰ ਇ-ਕ ਗ-ਈ- ਚ-ਹ-ਦ- ਹ- ਜ- ਫ-ਾ-ਸ-ਸ- ਬ-ਲ ਸ-ਦ- ਹ-ਵ-।
---------------------------------------------------
ਮੈਨੂੰ ਇੱਕ ਗਾਈਡ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ ਜੋ ਫਰਾਂਸੀਸੀ ਬੋਲ ਸਕਦਾ ਹੋਵੇ।
0
M-in--i-a gā'ī----ā-ī-- --- -ō-ph----s--ī --l---ak-d--hōvē.
Mainū ika gā'īḍa cāhīdā hai jō pharānsīsī bōla sakadā hōvē.
M-i-ū i-a g-'-ḍ- c-h-d- h-i j- p-a-ā-s-s- b-l- s-k-d- h-v-.
-----------------------------------------------------------
Mainū ika gā'īḍa cāhīdā hai jō pharānsīsī bōla sakadā hōvē.
|
Мага французча сүйлөгөн гид керек.
ਮੈਨੂੰ ਇੱਕ ਗਾਈਡ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ ਜੋ ਫਰਾਂਸੀਸੀ ਬੋਲ ਸਕਦਾ ਹੋਵੇ।
Mainū ika gā'īḍa cāhīdā hai jō pharānsīsī bōla sakadā hōvē.
|