Сүйлөшмө

ky City tour   »   pa ਸ਼ਹਿਰ – ਦਰਸ਼ਨ

42 [кырк эки]

City tour

City tour

42 [ਬਿਆਲੀ]

42 [Bi\'ālī]

ਸ਼ਹਿਰ – ਦਰਸ਼ਨ

[śahira – daraśana]

Котормону кантип көргүңүз келгенин тандаңыз:   
кыргызча пунжабиче Ойноо Дагы
Базар жекшемби күндөрү иштейби? ਕੀ--ਜ਼ਾ- ਐਤ--ਰ---- ਖੁੱ-੍---ਰ-ਿ--ਾ-ਹ-? ਕ- ਬਜ਼-ਰ ਐਤਵ-ਰ ਨ-- ਖ--ਲ-ਹ- ਰਹ--ਦ- ਹ-? ਕ- ਬ-ਾ- ਐ-ਵ-ਰ ਨ-ੰ ਖ-ੱ-੍-ਾ ਰ-ਿ-ਦ- ਹ-? ------------------------------------ ਕੀ ਬਜ਼ਾਰ ਐਤਵਾਰ ਨੂੰ ਖੁੱਲ੍ਹਾ ਰਹਿੰਦਾ ਹੈ? 0
k---a-----a---v----nū--hul'h- --h-------? kī bazāra aitavāra nū khul'hā rahidā hai? k- b-z-r- a-t-v-r- n- k-u-'-ā r-h-d- h-i- ----------------------------------------- kī bazāra aitavāra nū khul'hā rahidā hai?
Жарманке дүйшөмбү күндөрү ачыкпы? ਕੀ-ਮੇਲਾ----ਵਾਰ ਨ-ੰ -ੁੱਲ੍ਹਾ ਰਹਿੰਦਾ --? ਕ- ਮ-ਲ- ਸ-ਮਵ-ਰ ਨ-- ਖ--ਲ-ਹ- ਰਹ--ਦ- ਹ-? ਕ- ਮ-ਲ- ਸ-ਮ-ਾ- ਨ-ੰ ਖ-ੱ-੍-ਾ ਰ-ਿ-ਦ- ਹ-? ------------------------------------- ਕੀ ਮੇਲਾ ਸੋਮਵਾਰ ਨੂੰ ਖੁੱਲ੍ਹਾ ਰਹਿੰਦਾ ਹੈ? 0
K--mēlā-s-m-vāra-nū-------ā r-h--ā -ai? Kī mēlā sōmavāra nū khul'hā rahidā hai? K- m-l- s-m-v-r- n- k-u-'-ā r-h-d- h-i- --------------------------------------- Kī mēlā sōmavāra nū khul'hā rahidā hai?
Көргөзмө шейшемби күндөрү ачылабы? ਕੀ-ਪ--ਦ-----ਮੰ----- --ੰ-----੍ਹੀ ਰਹ-----ਹ-? ਕ- ਪ-ਰਦਰਸ਼ਨ- ਮ-ਗਲਵ-ਰ ਨ-- ਖ--ਲ-ਹ- ਰਹ--ਦ- ਹ-? ਕ- ਪ-ਰ-ਰ-ਨ- ਮ-ਗ-ਵ-ਰ ਨ-ੰ ਖ-ੱ-੍-ੀ ਰ-ਿ-ਦ- ਹ-? ------------------------------------------ ਕੀ ਪ੍ਰਦਰਸ਼ਨੀ ਮੰਗਲਵਾਰ ਨੂੰ ਖੁੱਲ੍ਹੀ ਰਹਿੰਦੀ ਹੈ? 0
K----a--raśan--ma-a------ nū--h--'h--ra--d- h-i? Kī pradaraśanī magalavāra nū khul'hī rahidī hai? K- p-a-a-a-a-ī m-g-l-v-r- n- k-u-'-ī r-h-d- h-i- ------------------------------------------------ Kī pradaraśanī magalavāra nū khul'hī rahidī hai?
Зоопарк шаршемби күндөрү иштейби? ਕ---ਿੜ-ਆਘਰ ਬ-ੱ---ਰ ਨ-ੰ ਖੁੱ-੍ਹ- --ਿ----ਹ-? ਕ- ਚ-ੜ-ਆਘਰ ਬ--ਧਵ-ਰ ਨ-- ਖ--ਲ-ਹ- ਰਹ--ਦ- ਹ-? ਕ- ਚ-ੜ-ਆ-ਰ ਬ-ੱ-ਵ-ਰ ਨ-ੰ ਖ-ੱ-੍-ਾ ਰ-ਿ-ਦ- ਹ-? ----------------------------------------- ਕੀ ਚਿੜੀਆਘਰ ਬੁੱਧਵਾਰ ਨੂੰ ਖੁੱਲ੍ਹਾ ਰਹਿੰਦਾ ਹੈ? 0
Kī ---ī'ā-h-ra-bu---vā-a--ū k-ul--ā--a-id--h--? Kī ciṛī'āghara budhavāra nū khul'hā rahidā hai? K- c-ṛ-'-g-a-a b-d-a-ā-a n- k-u-'-ā r-h-d- h-i- ----------------------------------------------- Kī ciṛī'āghara budhavāra nū khul'hā rahidā hai?
Музей бейшемби күндөрү иштейби? ਕ--ਅ--ਇਬ---ਵ-ਰ-ਾ- ਨੂ---ੁੱਲ-----ਹਿੰ----ੈ? ਕ- ਅਜ-ਇਬਘਰ ਵ-ਰਵ-ਰ ਨ-- ਖ--ਲ-ਹ- ਰਹ--ਦ- ਹ-? ਕ- ਅ-ਾ-ਬ-ਰ ਵ-ਰ-ਾ- ਨ-ੰ ਖ-ੱ-੍-ਾ ਰ-ਿ-ਦ- ਹ-? ---------------------------------------- ਕੀ ਅਜਾਇਬਘਰ ਵੀਰਵਾਰ ਨੂੰ ਖੁੱਲ੍ਹਾ ਰਹਿੰਦਾ ਹੈ? 0
Kī-ajā'ib--h-r- v-ra---- nū --ul'-ā r-h--ā ha-? Kī ajā'ibaghara vīravāra nū khul'hā rahidā hai? K- a-ā-i-a-h-r- v-r-v-r- n- k-u-'-ā r-h-d- h-i- ----------------------------------------------- Kī ajā'ibaghara vīravāra nū khul'hā rahidā hai?
Галерея жума күндөрү ачыкпы? ਕੀ -ਿਤਰਸ਼ਾ-ਾ-----ਰ-ਾ- ਨੂੰ -ੁੱ-੍ਹ--ਰਹ--ਦੀ-ਹੈ? ਕ- ਚ-ਤਰਸ਼-ਲ- ਸ਼--ਕਰਵ-ਰ ਨ-- ਖ--ਲ-ਹ- ਰਹ--ਦ- ਹ-? ਕ- ਚ-ਤ-ਸ਼-ਲ- ਸ਼-ੱ-ਰ-ਾ- ਨ-ੰ ਖ-ੱ-੍-ੀ ਰ-ਿ-ਦ- ਹ-? ------------------------------------------- ਕੀ ਚਿਤਰਸ਼ਾਲਾ ਸ਼ੁੱਕਰਵਾਰ ਨੂੰ ਖੁੱਲ੍ਹੀ ਰਹਿੰਦੀ ਹੈ? 0
Kī--itaraś----------v-----ū--hul'h- r-h----hai? Kī citaraśālā śukaravāra nū khul'hī rahidī hai? K- c-t-r-ś-l- ś-k-r-v-r- n- k-u-'-ī r-h-d- h-i- ----------------------------------------------- Kī citaraśālā śukaravāra nū khul'hī rahidī hai?
Сүрөткө тартууга болобу? ਕ--ਤਸ-ੀ-ਾ- -ਿ---ਆਂ ਜ- -ਕ-ੀ-ਂ --? ਕ- ਤਸਵ-ਰ-- ਖ--ਚ-ਆ- ਜ- ਸਕਦ-ਆ- ਹਨ? ਕ- ਤ-ਵ-ਰ-ਂ ਖ-ੱ-ੀ-ਂ ਜ- ਸ-ਦ-ਆ- ਹ-? -------------------------------- ਕੀ ਤਸਵੀਰਾਂ ਖਿੱਚੀਆਂ ਜਾ ਸਕਦੀਆਂ ਹਨ? 0
Kī-t-sa--r-- ---c--āṁ ----ak-dī--- han-? Kī tasavīrāṁ khicī'āṁ jā sakadī'āṁ hana? K- t-s-v-r-ṁ k-i-ī-ā- j- s-k-d-'-ṁ h-n-? ---------------------------------------- Kī tasavīrāṁ khicī'āṁ jā sakadī'āṁ hana?
Кирүү акысын төлөө керекпи? ਕ- ਪ---ੇ--ਸ਼ੁ-ਕ-ਦ-ਣਾ -ੀ----ਗ-? ਕ- ਪ-ਰਵ-ਸ਼ ਸ਼-ਲਕ ਦ-ਣ- ਹ- ਪਵ-ਗ-? ਕ- ਪ-ਰ-ੇ- ਸ਼-ਲ- ਦ-ਣ- ਹ- ਪ-ੇ-ਾ- ----------------------------- ਕੀ ਪ੍ਰਵੇਸ਼ ਸ਼ੁਲਕ ਦੇਣਾ ਹੀ ਪਵੇਗਾ? 0
Kī-----ē-a-śul-k- d-ṇā-h----vē--? Kī pravēśa śulaka dēṇā hī pavēgā? K- p-a-ē-a ś-l-k- d-ṇ- h- p-v-g-? --------------------------------- Kī pravēśa śulaka dēṇā hī pavēgā?
Кирүү канча турат? ਪ----- -ੁ-ਕ ----- ਹ-ੰਦ- -ੈ? ਪ-ਰਵ-ਸ਼ ਸ਼-ਲਕ ਕ--ਨ- ਹ--ਦ- ਹ-? ਪ-ਰ-ੇ- ਸ਼-ਲ- ਕ-ੰ-ਾ ਹ-ੰ-ਾ ਹ-? --------------------------- ਪ੍ਰਵੇਸ਼ ਸ਼ੁਲਕ ਕਿੰਨਾ ਹੁੰਦਾ ਹੈ? 0
Pr----a -ulak- --n--hu-ā ha-? Pravēśa śulaka kinā hudā hai? P-a-ē-a ś-l-k- k-n- h-d- h-i- ----------------------------- Pravēśa śulaka kinā hudā hai?
Топтор үчүн арзандатуу барбы? ਕ----ੂਹਾਂ-ਲਈ-ਕੋ----- ਹ-ੰ---ਹੈ? ਕ- ਸਮ-ਹ-- ਲਈ ਕ-ਈ ਛ-ਟ ਹ--ਦ- ਹ-? ਕ- ਸ-ੂ-ਾ- ਲ- ਕ-ਈ ਛ-ਟ ਹ-ੰ-ੀ ਹ-? ------------------------------ ਕੀ ਸਮੂਹਾਂ ਲਈ ਕੋਈ ਛੂਟ ਹੁੰਦੀ ਹੈ? 0
K- -am---- -a-ī -ō------ṭ----d- -a-? Kī samūhāṁ la'ī kō'ī chūṭa hudī hai? K- s-m-h-ṁ l-'- k-'- c-ū-a h-d- h-i- ------------------------------------ Kī samūhāṁ la'ī kō'ī chūṭa hudī hai?
Жаш балдарга арзандатуу барбы? ਕ--ਬੱਚ-ਆਂ--ਈ-ਕ-- ਛੂ------ੀ-ਹ-? ਕ- ਬ-ਚ-ਆ- ਲਈ ਕ-ਈ ਛ-ਟ ਹ--ਦ- ਹ-? ਕ- ਬ-ਚ-ਆ- ਲ- ਕ-ਈ ਛ-ਟ ਹ-ੰ-ੀ ਹ-? ------------------------------ ਕੀ ਬੱਚਿਆਂ ਲਈ ਕੋਈ ਛੂਟ ਹੁੰਦੀ ਹੈ? 0
Kī -a---āṁ -a'--kō'- -h--a--ud---ai? Kī baci'āṁ la'ī kō'ī chūṭa hudī hai? K- b-c-'-ṁ l-'- k-'- c-ū-a h-d- h-i- ------------------------------------ Kī baci'āṁ la'ī kō'ī chūṭa hudī hai?
Студенттер үчүн арзандатуу барбы? ਕ- ਵਿਦਿਆ--ੀਆਂ--ਈ ਕੋ- -ੂ--ਹ-ੰਦੀ--ੈ? ਕ- ਵ-ਦ-ਆਰਥ-ਆ- ਲਈ ਕ-ਈ ਛ-ਟ ਹ--ਦ- ਹ-? ਕ- ਵ-ਦ-ਆ-ਥ-ਆ- ਲ- ਕ-ਈ ਛ-ਟ ਹ-ੰ-ੀ ਹ-? ---------------------------------- ਕੀ ਵਿਦਿਆਰਥੀਆਂ ਲਈ ਕੋਈ ਛੂਟ ਹੁੰਦੀ ਹੈ? 0
K- --d-'----hī'-- -a'--kō'ī -hū-a---dī----? Kī vidi'ārathī'āṁ la'ī kō'ī chūṭa hudī hai? K- v-d-'-r-t-ī-ā- l-'- k-'- c-ū-a h-d- h-i- ------------------------------------------- Kī vidi'ārathī'āṁ la'ī kō'ī chūṭa hudī hai?
Бул кандай имарат? ਉ- --ਾ----ੀ--ੈ? ਉਹ ਇਮ-ਰਤ ਕ- ਹ-? ਉ- ਇ-ਾ-ਤ ਕ- ਹ-? --------------- ਉਹ ਇਮਾਰਤ ਕੀ ਹੈ? 0
Uh- -mā--t- k- h--? Uha imārata kī hai? U-a i-ā-a-a k- h-i- ------------------- Uha imārata kī hai?
Имарат канча жашта? ਉਹ -ਮਾ-- -ਿ-ਨ--ਸਾ- ----ਣ----? ਉਹ ਇਮ-ਰਤ ਕ--ਨ- ਸ-ਲ ਪ-ਰ-ਣ- ਹ-? ਉ- ਇ-ਾ-ਤ ਕ-ੰ-ੇ ਸ-ਲ ਪ-ਰ-ਣ- ਹ-? ----------------------------- ਉਹ ਇਮਾਰਤ ਕਿੰਨੇ ਸਾਲ ਪੁਰਾਣੀ ਹੈ? 0
Uh- im-r--- ---- -āl--p----ī--a-? Uha imārata kinē sāla purāṇī hai? U-a i-ā-a-a k-n- s-l- p-r-ṇ- h-i- --------------------------------- Uha imārata kinē sāla purāṇī hai?
Имаратты ким курган? ਉ- ਇ--ਰ- ਕਿਸਨੇ ਬ-ਾਈ-ਹੈ? ਉਹ ਇਮ-ਰਤ ਕ-ਸਨ- ਬਣ-ਈ ਹ-? ਉ- ਇ-ਾ-ਤ ਕ-ਸ-ੇ ਬ-ਾ- ਹ-? ----------------------- ਉਹ ਇਮਾਰਤ ਕਿਸਨੇ ਬਣਾਈ ਹੈ? 0
Uha -m-r-t---is-----aṇ-'- ha-? Uha imārata kisanē baṇā'ī hai? U-a i-ā-a-a k-s-n- b-ṇ-'- h-i- ------------------------------ Uha imārata kisanē baṇā'ī hai?
Мен архитектурага кызыгам. ਮੈਂ ਵਾਸਤ---- ---ਚ--ਿਲ-ਸਪੀ--ੱਖਦਾ-ਹਾਂ। ਮ-- ਵ-ਸਤ-ਕਲ- ਵ--ਚ ਦ-ਲਚਸਪ- ਰ-ਖਦ- ਹ--। ਮ-ਂ ਵ-ਸ-ੂ-ਲ- ਵ-ੱ- ਦ-ਲ-ਸ-ੀ ਰ-ਖ-ਾ ਹ-ਂ- ------------------------------------ ਮੈਂ ਵਾਸਤੂਕਲਾ ਵਿੱਚ ਦਿਲਚਸਪੀ ਰੱਖਦਾ ਹਾਂ। 0
Maiṁ-----t---l--vic- d-l-----p--ra-ha-- ---. Maiṁ vāsatūkalā vica dilacasapī rakhadā hāṁ. M-i- v-s-t-k-l- v-c- d-l-c-s-p- r-k-a-ā h-ṁ- -------------------------------------------- Maiṁ vāsatūkalā vica dilacasapī rakhadā hāṁ.
Мен искусствого кызыгам. ਮੇ-ੀ ਰ--ੀ--ਲਾ ---- ਹੈ। ਮ-ਰ- ਰ-ਚ- ਕਲ- ਵ--ਚ ਹ-। ਮ-ਰ- ਰ-ਚ- ਕ-ਾ ਵ-ੱ- ਹ-। ---------------------- ਮੇਰੀ ਰੁਚੀ ਕਲਾ ਵਿੱਚ ਹੈ। 0
M-------ī k--- v-c--hai. Mērī rucī kalā vica hai. M-r- r-c- k-l- v-c- h-i- ------------------------ Mērī rucī kalā vica hai.
Мен сүрөт тартууга кызыгам. ਮੇ---ਰੁਚ---ਿ----ਾ -ਿੱਚ ਹੈ। ਮ-ਰ- ਰ-ਚ- ਚ-ਤਰਕਲ- ਵ--ਚ ਹ-। ਮ-ਰ- ਰ-ਚ- ਚ-ਤ-ਕ-ਾ ਵ-ੱ- ਹ-। -------------------------- ਮੇਰੀ ਰੁਚੀ ਚਿਤਰਕਲਾ ਵਿੱਚ ਹੈ। 0
M-r--r----c--ara---ā-v-c- ---. Mērī rucī citarakalā vica hai. M-r- r-c- c-t-r-k-l- v-c- h-i- ------------------------------ Mērī rucī citarakalā vica hai.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -