Сүйлөшмө

ky Where is ... ?   »   af Waar is ...?

41 [кырк бир]

Where is ... ?

Where is ... ?

41 [een en veertig]

Waar is ...?

Котормону кантип көргүңүз келгенин тандаңыз:   
кыргызча африкаанча Ойноо Дагы
Туристтик кеңсе кайда? Waa- -- -ie t--ris---a-t--r? Waar is die toerismekantoor? W-a- i- d-e t-e-i-m-k-n-o-r- ---------------------------- Waar is die toerismekantoor? 0
Сизде мен үчүн шаардын картасы барбы? H---u-’- -t-d-k---- v-----? Het u ’n stadskaart vir my? H-t u ’- s-a-s-a-r- v-r m-? --------------------------- Het u ’n stadskaart vir my? 0
Бул жерден мейманканадан орун ээлесем болобу? Ka---e-- hi-r ----ame- b---r-ek? Kan mens hier ’n kamer bespreek? K-n m-n- h-e- ’- k-m-r b-s-r-e-? -------------------------------- Kan mens hier ’n kamer bespreek? 0
Эски шаар кайда? Waar -- d-e-ou -t--? Waar is die ou stad? W-a- i- d-e o- s-a-? -------------------- Waar is die ou stad? 0
Собор кайда? W-a- -- --e -a-----al? Waar is die katedraal? W-a- i- d-e k-t-d-a-l- ---------------------- Waar is die katedraal? 0
Музей кайда? W-ar--- --e mus--m? Waar is die museum? W-a- i- d-e m-s-u-? ------------------- Waar is die museum? 0
Маркаларды кайдан сатып алса болот? W--- k---m--s ----s -oop? Waar kan mens seëls koop? W-a- k-n m-n- s-ë-s k-o-? ------------------------- Waar kan mens seëls koop? 0
Кайдан гүл сатып алса болот? W-ar --n-m-----l--m--k--p? Waar kan mens blomme koop? W-a- k-n m-n- b-o-m- k-o-? -------------------------- Waar kan mens blomme koop? 0
Билеттерди кайдан сатып алса болот? W-a---a- m--s-kaar----s-----? Waar kan mens kaartjies koop? W-a- k-n m-n- k-a-t-i-s k-o-? ----------------------------- Waar kan mens kaartjies koop? 0
Порт кайда? W-ar -s --e-h---? Waar is die hawe? W-a- i- d-e h-w-? ----------------- Waar is die hawe? 0
Базар кайда? W--r-is-die -a--? Waar is die mark? W-a- i- d-e m-r-? ----------------- Waar is die mark? 0
Сепил кайда? Wa----s--ie --s-ee-? Waar is die kasteel? W-a- i- d-e k-s-e-l- -------------------- Waar is die kasteel? 0
Тур качан башталат? W---ee- -e-i- d-- to--? Wanneer begin die toer? W-n-e-r b-g-n d-e t-e-? ----------------------- Wanneer begin die toer? 0
Тур качан бүтөт? W----e--e-n--g die t-er? Wanneer eindig die toer? W-n-e-r e-n-i- d-e t-e-? ------------------------ Wanneer eindig die toer? 0
Тур канчага созулат? Hoe -an--is---e-toer? Hoe lank is die toer? H-e l-n- i- d-e t-e-? --------------------- Hoe lank is die toer? 0
Мага немис тилин билген гид керек. E--wi- -r--- ’n-gi-s -ê -at-D--ts ka- -r--t. Ek wil graag ’n gids hê wat Duits kan praat. E- w-l g-a-g ’- g-d- h- w-t D-i-s k-n p-a-t- -------------------------------------------- Ek wil graag ’n gids hê wat Duits kan praat. 0
Мага итальянча сүйлөгөн гид керек. E- wil g--a- ’n g--s--- --- Itali-an--k-n p---t. Ek wil graag ’n gids hê wat Italiaans kan praat. E- w-l g-a-g ’- g-d- h- w-t I-a-i-a-s k-n p-a-t- ------------------------------------------------ Ek wil graag ’n gids hê wat Italiaans kan praat. 0
Мага французча сүйлөгөн гид керек. Ek---l--r-a-----g-ds h--w-- --a-s --n p---t. Ek wil graag ’n gids hê wat Frans kan praat. E- w-l g-a-g ’- g-d- h- w-t F-a-s k-n p-a-t- -------------------------------------------- Ek wil graag ’n gids hê wat Frans kan praat. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -