Јас имам хоби.
Έχ- ------μπι.
Έχω ένα χόμπι.
Έ-ω έ-α χ-μ-ι-
--------------
Έχω ένα χόμπι.
0
Éch---n- ---m-i.
Échō éna chómpi.
É-h- é-a c-ó-p-.
----------------
Échō éna chómpi.
Јас имам хоби.
Έχω ένα χόμπι.
Échō éna chómpi.
Јас играм тенис.
Π---ω -έ---.
Παίζω τένις.
Π-ί-ω τ-ν-ς-
------------
Παίζω τένις.
0
P-í-ō téni-.
Paízō ténis.
P-í-ō t-n-s-
------------
Paízō ténis.
Јас играм тенис.
Παίζω τένις.
Paízō ténis.
Каде има игралиште за тенис?
Π-ύ-υ---χει γή---ο----ις;
Πού υπάρχει γήπεδο τένις;
Π-ύ υ-ά-χ-ι γ-π-δ- τ-ν-ς-
-------------------------
Πού υπάρχει γήπεδο τένις;
0
Po--ypá-ch-- --p--- --nis?
Poú ypárchei gḗpedo ténis?
P-ú y-á-c-e- g-p-d- t-n-s-
--------------------------
Poú ypárchei gḗpedo ténis?
Каде има игралиште за тенис?
Πού υπάρχει γήπεδο τένις;
Poú ypárchei gḗpedo ténis?
Имаш ли хоби?
Ε-ύ--χ----κ--οι----μπι;
Εσύ έχεις κάποιο χόμπι;
Ε-ύ έ-ε-ς κ-π-ι- χ-μ-ι-
-----------------------
Εσύ έχεις κάποιο χόμπι;
0
Es- é--eis kápo---c-ó--i?
Esý écheis kápoio chómpi?
E-ý é-h-i- k-p-i- c-ó-p-?
-------------------------
Esý écheis kápoio chómpi?
Имаш ли хоби?
Εσύ έχεις κάποιο χόμπι;
Esý écheis kápoio chómpi?
Јас играм фудбал.
Π-ί-ω-π--όσ-αιρ-.
Παίζω ποδόσφαιρο.
Π-ί-ω π-δ-σ-α-ρ-.
-----------------
Παίζω ποδόσφαιρο.
0
Paízō-p--ó-----ro.
Paízō podósphairo.
P-í-ō p-d-s-h-i-o-
------------------
Paízō podósphairo.
Јас играм фудбал.
Παίζω ποδόσφαιρο.
Paízō podósphairo.
Каде има фудбалско игралиште?
Π-ύ -π---ε--γ--ε-ο--ο--σφ--ρ--;
Πού υπάρχει γήπεδο ποδοσφαίρου;
Π-ύ υ-ά-χ-ι γ-π-δ- π-δ-σ-α-ρ-υ-
-------------------------------
Πού υπάρχει γήπεδο ποδοσφαίρου;
0
P--------he--gḗpe-----do---aí-ou?
Poú ypárchei gḗpedo podosphaírou?
P-ú y-á-c-e- g-p-d- p-d-s-h-í-o-?
---------------------------------
Poú ypárchei gḗpedo podosphaírou?
Каде има фудбалско игралиште?
Πού υπάρχει γήπεδο ποδοσφαίρου;
Poú ypárchei gḗpedo podosphaírou?
Ме боли раката.
Πονά---τ---έ-ι μ--.
Πονάει το χέρι μου.
Π-ν-ε- τ- χ-ρ- μ-υ-
-------------------
Πονάει το χέρι μου.
0
Po-áe---o -h-r--m--.
Ponáei to chéri mou.
P-n-e- t- c-é-i m-u-
--------------------
Ponáei to chéri mou.
Ме боли раката.
Πονάει το χέρι μου.
Ponáei to chéri mou.
Ме боли стопалото и раката исто така.
Το-πόδι ----κ-- ο --ρ--ς ----πονά-ε επ--η-.
Το πόδι μου και ο καρπός μου πονάνε επίσης.
Τ- π-δ- μ-υ κ-ι ο κ-ρ-ό- μ-υ π-ν-ν- ε-ί-η-.
-------------------------------------------
Το πόδι μου και ο καρπός μου πονάνε επίσης.
0
T- ---i---u kai-o --rp-s -o--p-n--e-e-í-ē-.
To pódi mou kai o karpós mou ponáne epísēs.
T- p-d- m-u k-i o k-r-ó- m-u p-n-n- e-í-ē-.
-------------------------------------------
To pódi mou kai o karpós mou ponáne epísēs.
Ме боли стопалото и раката исто така.
Το πόδι μου και ο καρπός μου πονάνε επίσης.
To pódi mou kai o karpós mou ponáne epísēs.
Каде има доктор?
Πού-------- έ--ς -ια-ρός;
Πού υπάρχει ένας γιατρός;
Π-ύ υ-ά-χ-ι έ-α- γ-α-ρ-ς-
-------------------------
Πού υπάρχει ένας γιατρός;
0
P---y---c----éna--gi-t-ós?
Poú ypárchei énas giatrós?
P-ú y-á-c-e- é-a- g-a-r-s-
--------------------------
Poú ypárchei énas giatrós?
Каде има доктор?
Πού υπάρχει ένας γιατρός;
Poú ypárchei énas giatrós?
Јас имам автомобил.
Έ-- -υ---ίνη-ο.
Έχω αυτοκίνητο.
Έ-ω α-τ-κ-ν-τ-.
---------------
Έχω αυτοκίνητο.
0
Éch- a--o--nē--.
Échō autokínēto.
É-h- a-t-k-n-t-.
----------------
Échō autokínēto.
Јас имам автомобил.
Έχω αυτοκίνητο.
Échō autokínēto.
Јас исто така имам и мотор.
Έχω μ--ανή.
Έχω μηχανή.
Έ-ω μ-χ-ν-.
-----------
Έχω μηχανή.
0
É-h----c---ḗ.
Échō mēchanḗ.
É-h- m-c-a-ḗ-
-------------
Échō mēchanḗ.
Јас исто така имам и мотор.
Έχω μηχανή.
Échō mēchanḗ.
Каде има паркиралиште?
Πο- -πάρχε- χώρ-- --άθμ-υ-η----------γκ;
Πού υπάρχει χώρος στάθμευσης / πάρκινγκ;
Π-ύ υ-ά-χ-ι χ-ρ-ς σ-ά-μ-υ-η- / π-ρ-ι-γ-;
----------------------------------------
Πού υπάρχει χώρος στάθμευσης / πάρκινγκ;
0
P-ú yp---h-i chṓr-s --á-h--usē- - ---k--’n-?
Poú ypárchei chṓros státhmeusēs / párkin’nk?
P-ú y-á-c-e- c-ṓ-o- s-á-h-e-s-s / p-r-i-’-k-
--------------------------------------------
Poú ypárchei chṓros státhmeusēs / párkin’nk?
Каде има паркиралиште?
Πού υπάρχει χώρος στάθμευσης / πάρκινγκ;
Poú ypárchei chṓros státhmeusēs / párkin’nk?
Јас имам пуловер.
Έ-ω-έ-α πο--ό--ρ.
Έχω ένα πουλόβερ.
Έ-ω έ-α π-υ-ό-ε-.
-----------------
Έχω ένα πουλόβερ.
0
Éc-----a-p-uló-er.
Échō éna poulóber.
É-h- é-a p-u-ó-e-.
------------------
Échō éna poulóber.
Јас имам пуловер.
Έχω ένα πουλόβερ.
Échō éna poulóber.
Јас исто така имам јакна и едни фармерки.
Έχ- -----ς -να-μπο--άν κα- έν- -ζ---π-ν------.
Έχω επίσης ένα μπουφάν και ένα τζιν παντελόνι.
Έ-ω ε-ί-η- έ-α μ-ο-φ-ν κ-ι έ-α τ-ι- π-ν-ε-ό-ι-
----------------------------------------------
Έχω επίσης ένα μπουφάν και ένα τζιν παντελόνι.
0
Éc-ō-e-í--- -na-----ph-n k-i é-a-tz-n--a--el--i.
Échō epísēs éna mpouphán kai éna tzin pantelóni.
É-h- e-í-ē- é-a m-o-p-á- k-i é-a t-i- p-n-e-ó-i-
------------------------------------------------
Échō epísēs éna mpouphán kai éna tzin pantelóni.
Јас исто така имам јакна и едни фармерки.
Έχω επίσης ένα μπουφάν και ένα τζιν παντελόνι.
Échō epísēs éna mpouphán kai éna tzin pantelóni.
Каде има машина за перење алишта?
Π-ύ--π-ρ-ει -λ--τήριο;
Πού υπάρχει πλυντήριο;
Π-ύ υ-ά-χ-ι π-υ-τ-ρ-ο-
----------------------
Πού υπάρχει πλυντήριο;
0
Po- --ár--ei pl-ntḗrio?
Poú ypárchei plyntḗrio?
P-ú y-á-c-e- p-y-t-r-o-
-----------------------
Poú ypárchei plyntḗrio?
Каде има машина за перење алишта?
Πού υπάρχει πλυντήριο;
Poú ypárchei plyntḗrio?
Јас имам чинија.
Έχ- --α-πιάτο.
Έχω ένα πιάτο.
Έ-ω έ-α π-ά-ο-
--------------
Έχω ένα πιάτο.
0
É-hō éna-p----.
Échō éna piáto.
É-h- é-a p-á-o-
---------------
Échō éna piáto.
Јас имам чинија.
Έχω ένα πιάτο.
Échō éna piáto.
Јас имам нож, вилушка и лажица.
Έχ- --α μ-χα-ρ-,--να π-ρ--νι-κ---------υτ--ι.
Έχω ένα μαχαίρι, ένα πηρούνι και ένα κουτάλι.
Έ-ω έ-α μ-χ-ί-ι- έ-α π-ρ-ύ-ι κ-ι έ-α κ-υ-ά-ι-
---------------------------------------------
Έχω ένα μαχαίρι, ένα πηρούνι και ένα κουτάλι.
0
É----éna-----aír-,-éna --------kai-é-----u-áli.
Échō éna machaíri, éna pēroúni kai éna koutáli.
É-h- é-a m-c-a-r-, é-a p-r-ú-i k-i é-a k-u-á-i-
-----------------------------------------------
Échō éna machaíri, éna pēroúni kai éna koutáli.
Јас имам нож, вилушка и лажица.
Έχω ένα μαχαίρι, ένα πηρούνι και ένα κουτάλι.
Échō éna machaíri, éna pēroúni kai éna koutáli.
Каде се солта и биберот?
Π-υ υ---χε- α--τι---- -ιπ-ρι;
Που υπάρχει αλάτι και πιπέρι;
Π-υ υ-ά-χ-ι α-ά-ι κ-ι π-π-ρ-;
-----------------------------
Που υπάρχει αλάτι και πιπέρι;
0
Pou -pá------a--ti -ai-p-p--i?
Pou ypárchei aláti kai pipéri?
P-u y-á-c-e- a-á-i k-i p-p-r-?
------------------------------
Pou ypárchei aláti kai pipéri?
Каде се солта и биберот?
Που υπάρχει αλάτι και πιπέρι;
Pou ypárchei aláti kai pipéri?