Разговорник

mk Поставување прашања 2   »   es Haciendo preguntas 2

63 [шеесет и три]

Поставување прашања 2

Поставување прашања 2

63 [sesenta y tres]

Haciendo preguntas 2

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски шпански Пушти Повеќе
Јас имам хоби. (Yo) -e--o-u--p-sati--p- - ---b-. (Yo) tengo un pasatiempo / hobby. (-o- t-n-o u- p-s-t-e-p- / h-b-y- --------------------------------- (Yo) tengo un pasatiempo / hobby.
Јас играм тенис. (Yo)-ju-g- a-------. (Yo) juego al tenis. (-o- j-e-o a- t-n-s- -------------------- (Yo) juego al tenis.
Каде има игралиште за тенис? ¿Dó--e h-y---a----c---de -e-is? ¿Dónde hay una cancha de tenis? ¿-ó-d- h-y u-a c-n-h- d- t-n-s- ------------------------------- ¿Dónde hay una cancha de tenis?
Имаш ли хоби? ¿Ti-n---un------ie-po-- -o-by? ¿Tienes un pasatiempo / hobby? ¿-i-n-s u- p-s-t-e-p- / h-b-y- ------------------------------ ¿Tienes un pasatiempo / hobby?
Јас играм фудбал. (Y---------al---tb-l. (Yo) juego al fútbol. (-o- j-e-o a- f-t-o-. --------------------- (Yo) juego al fútbol.
Каде има фудбалско игралиште? ¿-ó-de-hay -n--------e---tb-l? ¿Dónde hay un campo de fútbol? ¿-ó-d- h-y u- c-m-o d- f-t-o-? ------------------------------ ¿Dónde hay un campo de fútbol?
Ме боли раката. Me--uel---l b----. Me duele el brazo. M- d-e-e e- b-a-o- ------------------ Me duele el brazo.
Ме боли стопалото и раката исто така. El-p---y la-ma-- -- -u--e- tam---n. El pie y la mano me duelen también. E- p-e y l- m-n- m- d-e-e- t-m-i-n- ----------------------------------- El pie y la mano me duelen también.
Каде има доктор? ¿-ón---hay -n -oct-r? ¿Dónde hay un doctor? ¿-ó-d- h-y u- d-c-o-? --------------------- ¿Dónde hay un doctor?
Јас имам автомобил. (Yo)--e--o-u- c--h- --c--ro -am.-. (Yo) tengo un coche / carro (am.). (-o- t-n-o u- c-c-e / c-r-o (-m-)- ---------------------------------- (Yo) tengo un coche / carro (am.).
Јас исто така имам и мотор. (Yo--ta-b-én tengo -n-----o-i--et-. (Yo) también tengo una motocicleta. (-o- t-m-i-n t-n-o u-a m-t-c-c-e-a- ----------------------------------- (Yo) también tengo una motocicleta.
Каде има паркиралиште? ¿-ó-de-e--á el a-a-c-mi---o? ¿Dónde está el aparcamiento? ¿-ó-d- e-t- e- a-a-c-m-e-t-? ---------------------------- ¿Dónde está el aparcamiento?
Јас имам пуловер. (Yo) ---g- -n--u-t--. (Yo) tengo un suéter. (-o- t-n-o u- s-é-e-. --------------------- (Yo) tengo un suéter.
Јас исто така имам јакна и едни фармерки. (Y---t---i-- t--g----a -ha-ueta y un-s-p----l-ne---a-uer---/ b--e-j--n (am.-. (Yo) también tengo una chaqueta y unos pantalones vaqueros / blue jean (am.). (-o- t-m-i-n t-n-o u-a c-a-u-t- y u-o- p-n-a-o-e- v-q-e-o- / b-u- j-a- (-m-)- ----------------------------------------------------------------------------- (Yo) también tengo una chaqueta y unos pantalones vaqueros / blue jean (am.).
Каде има машина за перење алишта? ¿Dó-d- e--á--a -a-a-o-a? ¿Dónde está la lavadora? ¿-ó-d- e-t- l- l-v-d-r-? ------------------------ ¿Dónde está la lavadora?
Јас имам чинија. (Yo) --ngo-u- p-a--. (Yo) tengo un plato. (-o- t-n-o u- p-a-o- -------------------- (Yo) tengo un plato.
Јас имам нож, вилушка и лажица. (--- --n-- un ----il--, ----e---o-,-y-un- -u--ar-. (Yo) tengo un cuchillo, un tenedor, y una cuchara. (-o- t-n-o u- c-c-i-l-, u- t-n-d-r- y u-a c-c-a-a- -------------------------------------------------- (Yo) tengo un cuchillo, un tenedor, y una cuchara.
Каде се солта и биберот? ¿Dónd---s-á- la-sa- --l--p----n-a? ¿Dónde están la sal y la pimienta? ¿-ó-d- e-t-n l- s-l y l- p-m-e-t-? ---------------------------------- ¿Dónde están la sal y la pimienta?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -