Taalgids

nl Imperatief 2   »   uk Наказовий спосіб 2

90 [negentig]

Imperatief 2

Imperatief 2

90 [дев’яносто]

90 [devʺyanosto]

Наказовий спосіб 2

[Nakazovyy̆ sposib 2]

Kies hoe u de vertaling wilt zien:   
Nederlands Oekraïens Geluid meer
Scheer je! П---л---! Поголися! П-г-л-с-! --------- Поголися! 0
Poh------! Poholysya! P-h-l-s-a- ---------- Poholysya!
Was je! По-и-ся! Помийся! П-м-й-я- -------- Помийся! 0
Pomy---y-! Pomyy-sya! P-m-y-s-a- ---------- Pomyy̆sya!
Kam je haar! П-ич-ш--я! Причешися! П-и-е-и-я- ---------- Причешися! 0
Pry-h-s-y---! Prycheshysya! P-y-h-s-y-y-! ------------- Prycheshysya!
Bel op! З-т--е-о--й! За------нуй--! Зателефонуй! Зателефонуйте! З-т-л-ф-н-й- З-т-л-ф-н-й-е- --------------------------- Зателефонуй! Зателефонуйте! 0
Z-t---fo---̆! -a-e-e-o--y̆t-! Zatelefonuy-! Zatelefonuy-te! Z-t-l-f-n-y-! Z-t-l-f-n-y-t-! ----------------------------- Zatelefonuy̆! Zatelefonuy̆te!
Begin! П---най!------а-т-! Починай! Починайте! П-ч-н-й- П-ч-н-й-е- ------------------- Починай! Починайте! 0
P-c--n-y-! Po---------! Pochynay-! Pochynay-te! P-c-y-a-̆- P-c-y-a-̆-e- ----------------------- Pochynay̆! Pochynay̆te!
Hou op! П-ип--и---р-п---т-! Припини! Припиніть! П-и-и-и- П-и-и-і-ь- ------------------- Припини! Припиніть! 0
P--pyn-- Pr--yni--! Prypyny! Prypynitʹ! P-y-y-y- P-y-y-i-ʹ- ------------------- Prypyny! Prypynitʹ!
Laat dat! О--иш --! О----т--ц-! Облиш це! Облиште це! О-л-ш ц-! О-л-ш-е ц-! --------------------- Облиш це! Облиште це! 0
O-l--h ts-! O-lysht- ---! Oblysh tse! Oblyshte tse! O-l-s- t-e- O-l-s-t- t-e- ------------------------- Oblysh tse! Oblyshte tse!
Zeg dat! С-аж- -е- -каж-т---е! Скажи це! Скажіть це! С-а-и ц-! С-а-і-ь ц-! --------------------- Скажи це! Скажіть це! 0
Ska-hy-t----Skazh-tʹ -s-! Skazhy tse! Skazhitʹ tse! S-a-h- t-e- S-a-h-t- t-e- ------------------------- Skazhy tse! Skazhitʹ tse!
Koop dat! Ку-- --! К-піть---! Купи це! Купіть це! К-п- ц-! К-п-т- ц-! ------------------- Купи це! Купіть це! 0
K-py ts-!-Kup-------! Kupy tse! Kupitʹ tse! K-p- t-e- K-p-t- t-e- --------------------- Kupy tse! Kupitʹ tse!
Wees nooit oneerlijk! Ні------- --д- -е--сни-! Ніколи не будь нечесним! Н-к-л- н- б-д- н-ч-с-и-! ------------------------ Ніколи не будь нечесним! 0
Nik-l---e -u-ʹ----h-snym! Nikoly ne budʹ nechesnym! N-k-l- n- b-d- n-c-e-n-m- ------------------------- Nikoly ne budʹ nechesnym!
Wees nooit brutaal! Н---ли--е ---- --хв--и-! Ніколи не будь зухвалим! Н-к-л- н- б-д- з-х-а-и-! ------------------------ Ніколи не будь зухвалим! 0
N--o-y ------ʹ-zu-----ym! Nikoly ne budʹ zukhvalym! N-k-l- n- b-d- z-k-v-l-m- ------------------------- Nikoly ne budʹ zukhvalym!
Wees nooit onbeleefd! Ні---- не-бу---н-вві-л---м! Ніколи не будь неввічливим! Н-к-л- н- б-д- н-в-і-л-в-м- --------------------------- Ніколи не будь неввічливим! 0
Nik----ne --dʹ --v-i---yv--! Nikoly ne budʹ nevvichlyvym! N-k-l- n- b-d- n-v-i-h-y-y-! ---------------------------- Nikoly ne budʹ nevvichlyvym!
Wees altijd eerlijk! З-в-д- б-д-----ним! Завжди будь чесним! З-в-д- б-д- ч-с-и-! ------------------- Завжди будь чесним! 0
Z-vz--- budʹ--h-sn-m! Zavzhdy budʹ chesnym! Z-v-h-y b-d- c-e-n-m- --------------------- Zavzhdy budʹ chesnym!
Wees altijd aardig! З-в-----удь-----язн--! Завжди будь люб’язним! З-в-д- б-д- л-б-я-н-м- ---------------------- Завжди будь люб’язним! 0
Z-vz--y-b--- ly-----z-ym! Zavzhdy budʹ lyubʺyaznym! Z-v-h-y b-d- l-u-ʺ-a-n-m- ------------------------- Zavzhdy budʹ lyubʺyaznym!
Wees altijd beleefd! З--жди-б--- вві----и-! Завжди будь ввічливим! З-в-д- б-д- в-і-л-в-м- ---------------------- Завжди будь ввічливим! 0
Z---h-y---dʹ -vichl-vym! Zavzhdy budʹ vvichlyvym! Z-v-h-y b-d- v-i-h-y-y-! ------------------------ Zavzhdy budʹ vvichlyvym!
Wel thuis! Щ--ли--ї -о--ги! Щасливої дороги! Щ-с-и-о- д-р-г-! ---------------- Щасливої дороги! 0
S-ch-s---oi- --ro-y! Shchaslyvoi- dorohy! S-c-a-l-v-i- d-r-h-! -------------------- Shchaslyvoï dorohy!
Let u goed op uzelf! Вваж---е ---р--на --б-! Вважайте добре на себе! В-а-а-т- д-б-е н- с-б-! ----------------------- Вважайте добре на себе! 0
V--z--y------b-- n--seb-! Vvazhay-te dobre na sebe! V-a-h-y-t- d-b-e n- s-b-! ------------------------- Vvazhay̆te dobre na sebe!
Bezoekt u ons gauw weer! П--х-дьт- -о --- -ко-о-з-о--! Приходьте до нас скоро знову! П-и-о-ь-е д- н-с с-о-о з-о-у- ----------------------------- Приходьте до нас скоро знову! 0
Pr-k-o---e -o -a- skor---no--! Prykhodʹte do nas skoro znovu! P-y-h-d-t- d- n-s s-o-o z-o-u- ------------------------------ Prykhodʹte do nas skoro znovu!

Baby's kunnen grammaticaregels leren

Kinderen groeien zeer snel op. En ze leren ook heel snel! Hoe kinderen leren is nog niet onderzocht. Het leerproces wordt automatisch doorgelopen. Kinderen realiseren zich niet dat ze aan het leren zijn. Toch leren ze elke dag meer. Dit weerspiegelt zich ook in de taal. In de eerste maanden kunnen baby's alleen krijsen. Na een paar maanden kunnen ze korte woorden uitspreken. De woorden worden dan zinnen. Uiteindelijk zullen kinderen hun eigen taal spreken. Bij volwassenen werkt dit helaas niet zo. Om te kunnen leren hebben ze boeken of ander materiaal nodig. Alleen op deze manier kunnen ze grammaticaregels leren. Maar baby's leren grammatica al na vier maanden! Onderzoekers hebben Duitse baby's vreemde grammaticale regels bijgebracht. Hierdoor werden Italiaanse zinnen voor hen afgespeeld. Deze zinnen bevatten bepaalde syntactische structuren. De baby's gingen de juiste zinnen voor ongeveer een kwartier aanhoren. Na het leren werden de zinnen weer aan de baby's afgespeeld. Maar dit keer waren een aantal zinnen onjuist. Terwijl de baby's de zinnen aanhoorden, werden hun hersengolven gemeten. Hierdoor konden de onderzoekers herkennen hoe de hersenen op de zinnen gingen reageren. En de baby's lieten bij de zinnen verschillende activiteiten zien! Hoewel ze de zinnen kort ingestudeerd hadden, waren er toch fouten geconstateerd. De baby's begrijpen natuurlijk niet waarom sommige zinnen verkeerd zijn. Ze oriënteren zich alleen op de fonetische patronen. Dat is echter genoeg om een taal te leren - in ieder geval de baby's...