Разговорник

ru Время дня   »   bg Часът

8 [восемь]

Время дня

Время дня

8 [осем]

8 [osem]

Часът

[Chasyt]

Выберите, как вы хотите видеть перевод:   
русский болгарский Играть Больше
Извините, пожалуйста! Изв--е--! Извинете! И-в-н-т-! --------- Извинете! 0
Izvinet-! Izvinete! I-v-n-t-! --------- Izvinete!
Который час? Ко--- е---с--,--о--? Колко е часът, моля? К-л-о е ч-с-т- м-л-? -------------------- Колко е часът, моля? 0
Ko-ko--e-ch----- ---ya? Kolko ye chasyt, molya? K-l-o y- c-a-y-, m-l-a- ----------------------- Kolko ye chasyt, molya?
Большое спасибо. М-ог---ла---аря. Много благодаря. М-о-о б-а-о-а-я- ---------------- Много благодаря. 0
M-ogo--la-o-a---. Mnogo blagodarya. M-o-o b-a-o-a-y-. ----------------- Mnogo blagodarya.
Сейчас один час. Ч-съ----е-и-. Часът е един. Ч-с-т е е-и-. ------------- Часът е един. 0
C-a-y- ----ed-n. Chasyt ye yedin. C-a-y- y- y-d-n- ---------------- Chasyt ye yedin.
Сейчас два часа. Ча--- е -в-. Часът е два. Ч-с-т е д-а- ------------ Часът е два. 0
Chas-t ye d--. Chasyt ye dva. C-a-y- y- d-a- -------------- Chasyt ye dva.
Сейчас три часа. Ча--т е-т--. Часът е три. Ч-с-т е т-и- ------------ Часът е три. 0
Cha-yt -e tri. Chasyt ye tri. C-a-y- y- t-i- -------------- Chasyt ye tri.
Сейчас четыре часа. Часъ- - чет-ри. Часът е четири. Ч-с-т е ч-т-р-. --------------- Часът е четири. 0
C-as-t ye-c----r-. Chasyt ye chetiri. C-a-y- y- c-e-i-i- ------------------ Chasyt ye chetiri.
Сейчас пять часов. Ч---т-е-п-т. Часът е пет. Ч-с-т е п-т- ------------ Часът е пет. 0
C--syt-y--pet. Chasyt ye pet. C-a-y- y- p-t- -------------- Chasyt ye pet.
Сейчас шесть часов. Ч-с-т е----т. Часът е шест. Ч-с-т е ш-с-. ------------- Часът е шест. 0
Cha-y- ---sh--t. Chasyt ye shest. C-a-y- y- s-e-t- ---------------- Chasyt ye shest.
Сейчас семь часов. Ч--ът ----дем. Часът е седем. Ч-с-т е с-д-м- -------------- Часът е седем. 0
C-------e---de-. Chasyt ye sedem. C-a-y- y- s-d-m- ---------------- Chasyt ye sedem.
Сейчас восемь часов. Ча--- е ----. Часът е осем. Ч-с-т е о-е-. ------------- Часът е осем. 0
C-a-y- y--o-e-. Chasyt ye osem. C-a-y- y- o-e-. --------------- Chasyt ye osem.
Сейчас девять часов. Часът-е-д--е-. Часът е девет. Ч-с-т е д-в-т- -------------- Часът е девет. 0
Ch---- -e d--e-. Chasyt ye devet. C-a-y- y- d-v-t- ---------------- Chasyt ye devet.
Сейчас десять часов. Ча------д--ет. Часът е десет. Ч-с-т е д-с-т- -------------- Часът е десет. 0
Ch--yt -e de---. Chasyt ye deset. C-a-y- y- d-s-t- ---------------- Chasyt ye deset.
Сейчас одиннадцать часов. Ч-с-т е---и----ет. Часът е единайсет. Ч-с-т е е-и-а-с-т- ------------------ Часът е единайсет. 0
C----- -e-yedin-yse-. Chasyt ye yedinayset. C-a-y- y- y-d-n-y-e-. --------------------- Chasyt ye yedinayset.
Сейчас двенадцать часов. Ча-ъ- е дв-на----. Часът е дванайсет. Ч-с-т е д-а-а-с-т- ------------------ Часът е дванайсет. 0
C----t -- d--na----. Chasyt ye dvanayset. C-a-y- y- d-a-a-s-t- -------------------- Chasyt ye dvanayset.
В одной минуте шестьдесят секунд. Ед-- ми-ут- -м- ш--с-т-се---д-. Една минута има шейсет секунди. Е-н- м-н-т- и-а ш-й-е- с-к-н-и- ------------------------------- Една минута има шейсет секунди. 0
E--a---nut- --a sh-ys-t----un-i. Edna minuta ima sheyset sekundi. E-n- m-n-t- i-a s-e-s-t s-k-n-i- -------------------------------- Edna minuta ima sheyset sekundi.
В одном часе шестьдесят минут. Ед-н-ч------ ш-й-ет --н-ти. Един час има шейсет минути. Е-и- ч-с и-а ш-й-е- м-н-т-. --------------------------- Един час има шейсет минути. 0
E--- -h------ --e-s-t--inut-. Edin chas ima sheyset minuti. E-i- c-a- i-a s-e-s-t m-n-t-. ----------------------------- Edin chas ima sheyset minuti.
В одном дне двадцать четыре часа. Д-н--ощи--о---а-д--й----- -е-и-и --с-. Денонощието има двайсет и четири часа. Д-н-н-щ-е-о и-а д-а-с-т и ч-т-р- ч-с-. -------------------------------------- Денонощието има двайсет и четири часа. 0
D-no--sh---e-- -m----a-se--------i-i--h-sa. Denonoshchieto ima dvayset i chetiri chasa. D-n-n-s-c-i-t- i-a d-a-s-t i c-e-i-i c-a-a- ------------------------------------------- Denonoshchieto ima dvayset i chetiri chasa.

Семьи языков

Около 7000 миллионов человек живут на Земле. И они говорят на приблизительно 7000 различных языках! Как и люди, языки могут быть друг с другом в родственных отношениях. Это означает, что они происходят от общего праязыка. Но есть и такие языки, которые полностью изолированы. Они не состоят в генетическом родстве с никакими другими языками. В Европе, например, баскский язык считается изолированным языком. Однако у большинства языков есть родители, дети или братья и сёстра. То есть они принадлежат одной семье языков. Насколько похожи языки, узнают с помощью сравнений. Языковеды насчитывают сегодня около 300 генетический единиц. К ним относятся 180 семей, которые состоят больше, чем из одного языка. Остаток составляют 120 изолированных языков. Самой большой является индогерманская семья языков. Она включает около 280 языков. К ней относятся романские, германские и славянские языки. Это более 3000 миллионов говорящих на всех континентах! Сино-тибетская языковая семья является доминирующей в Азии. У ней более чем 1300 миллионов говорящих. Самым важным сино-тибетским языком является китайский. В Африке находится по размеру третья языковая семья. Она называется по области распространения нигеро-конголезской языковой . К ней относятся “только” около 350 миллионов говорящих. В этой языковой семье самым важным языком является суахили. Как правило, близкое родство означает лучшее понимание. Люди, разговаривающие на родственных языках, понимают друг друга хорошо. Они могут относительно быстро учить другие языки. Итак, изучайте языки - семейные встречи - всегда радостное событие!
Вы знали?
Немецкий язык - это родной язык для более чем 90 миллионов человек. Они, в основном, проживают в Германии, Австрии и Швейцарии. Также на немецком говорят в Бельгии, Лихтенштейне, Северной Италии и Люксембурге. Кроме людей, для которых немецкий родной язык, есть еще 80 миллионов, которые понимают по-немецки. Немецкий язык - один из самых изучаемых иностранных языков во всем мире. Как английский и голландский, он является одним из западногерманских языков. Но на него также в течение многих столетий оказывали влияние другие языки. Это объясняется тем, что языковое пространство находится в центре Европы. В настоящее время в немецкую лексику особенно интегрируются английские термины. Другой отличительной чертой немецкого языка являются многие разные диалекты. Однако их значение уменьшается все больше и больше. Прежде всего через средства массовой информации литературный язык получает все более широкое распространение. Во многих школах поэтому снова хотят преподавать диалекты. Грамматика немецкого не совсем легкая, но усилия окупятся с лихвой! Потому что немецкий входит в десятку основных языков мира ...