Jezikovni vodič

sl Vprašati za pot   »   ca Demanar el camí

40 [štirideset]

Vprašati za pot

Vprašati za pot

40 [quaranta]

Demanar el camí

Izberite, kako želite videti prevod:   
slovenščina katalonščina Igraj Več
Oprostite! P--d-ni! Perdoni! P-r-o-i- -------- Perdoni! 0
Ali mi lahko pomagate? Q-e-e- po--i--a---ar? Que em podria ajudar? Q-e e- p-d-i- a-u-a-? --------------------- Que em podria ajudar? 0
Kje je tukaj kakšna dobra restavracija? O--h--ha un -on ----au---t per ---í? On hi ha un bon restaurant per aquí? O- h- h- u- b-n r-s-a-r-n- p-r a-u-? ------------------------------------ On hi ha un bon restaurant per aquí? 0
Tam na vogalu pojdite na levo. Gi-i --l’------ra --la c-nto---a. Giri a l’esquerra a la cantonada. G-r- a l-e-q-e-r- a l- c-n-o-a-a- --------------------------------- Giri a l’esquerra a la cantonada. 0
Potem pojdite malo naravnost. D-spr-- conti-u- -n---i-----c--. Després continui una mica recte. D-s-r-s c-n-i-u- u-a m-c- r-c-e- -------------------------------- Després continui una mica recte. 0
Potem pojdite sto metrov na desno. D--p--s-v-gi--en- -et--s----- ---t-. Després vagi cent metres a la dreta. D-s-r-s v-g- c-n- m-t-e- a l- d-e-a- ------------------------------------ Després vagi cent metres a la dreta. 0
Lahko greste tudi z avtobusom. Tam-é-p-----a--r l-au-o---. També pot agafar l’autobús. T-m-é p-t a-a-a- l-a-t-b-s- --------------------------- També pot agafar l’autobús. 0
Lahko greste tudi s tramvajem. També -o- pr--d-e e- -ra-vi-. També pot prendre el tramvia. T-m-é p-t p-e-d-e e- t-a-v-a- ----------------------------- També pot prendre el tramvia. 0
Lahko se tudi enostavno peljete za mano. T-mb- e--p-t----ui- ----ot-e. També em pot seguir en cotxe. T-m-é e- p-t s-g-i- e- c-t-e- ----------------------------- També em pot seguir en cotxe. 0
Kako pridem do nogometnega stadiona? Co- -ai- --l---tad- -e-fu----? Com vaig a l’estadi de futbol? C-m v-i- a l-e-t-d- d- f-t-o-? ------------------------------ Com vaig a l’estadi de futbol? 0
Prečkajte most! T--ves-i-el p---! Travessi el pont! T-a-e-s- e- p-n-! ----------------- Travessi el pont! 0
Peljite skozi tunel! Pa-s--pel----e-! Passi pel túnel! P-s-i p-l t-n-l- ---------------- Passi pel túnel! 0
Peljite se do tretjega semaforja. V--i--i-- a- t---e- ---à-or. Vagi fins al tercer semàfor. V-g- f-n- a- t-r-e- s-m-f-r- ---------------------------- Vagi fins al tercer semàfor. 0
Potem zavijte v prvo ulico na desni. D----és-pr----i -- ---m---ca-r-r-a-----ret-. Després prengui el primer carrer a la dreta. D-s-r-s p-e-g-i e- p-i-e- c-r-e- a l- d-e-a- -------------------------------------------- Després prengui el primer carrer a la dreta. 0
Zatem peljite naravnost čez naslednje križišče. C-nt-nui-to------ -- el ----im-e-c-eu---nt. Continui tot dret en el pròxim encreuament. C-n-i-u- t-t d-e- e- e- p-ò-i- e-c-e-a-e-t- ------------------------------------------- Continui tot dret en el pròxim encreuament. 0
Oprostite, kako pridem na letališče? Perdoni’m---o- vaig---l-a-r-p---? Perdoni’m, com vaig a l’aeroport? P-r-o-i-m- c-m v-i- a l-a-r-p-r-? --------------------------------- Perdoni’m, com vaig a l’aeroport? 0
Najbolje je, da greste s podzemsko železnico (z metrojem). El-mi-lor -- --a----el--et-o. El millor és agafar el metro. E- m-l-o- é- a-a-a- e- m-t-o- ----------------------------- El millor és agafar el metro. 0
Peljite se enostavno do končne postaje. C-nti--i fin- a------ima--s-a--ó. Continui fins a l’última estació. C-n-i-u- f-n- a l-ú-t-m- e-t-c-ó- --------------------------------- Continui fins a l’última estació. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -