Jezikovni vodič

sl Ogled mesta   »   de Stadtbesichtigung

42 [dvainštirideset]

Ogled mesta

Ogled mesta

42 [zweiundvierzig]

Stadtbesichtigung

Izberite, kako želite videti prevod:   
slovenščina nemščina Igraj Več
Je tržnica ob nedeljah odprta? I----er----k- sonnta-s--eöf--et? Ist der Markt sonntags geöffnet? I-t d-r M-r-t s-n-t-g- g-ö-f-e-? -------------------------------- Ist der Markt sonntags geöffnet? 0
Je sejem ob ponedeljkih odprt? Is- --- -es-e-mon-a-- g--ffnet? Ist die Messe montags geöffnet? I-t d-e M-s-e m-n-a-s g-ö-f-e-? ------------------------------- Ist die Messe montags geöffnet? 0
Je razstava ob torkih odprta? Ist die A-ss---lun- d-en-tag- ge-ff-et? Ist die Ausstellung dienstags geöffnet? I-t d-e A-s-t-l-u-g d-e-s-a-s g-ö-f-e-? --------------------------------------- Ist die Ausstellung dienstags geöffnet? 0
Je živalski vrt ob sredah odprt? Ha- --r Zoo-m--two-hs-ge-f--e-? Hat der Zoo mittwochs geöffnet? H-t d-r Z-o m-t-w-c-s g-ö-f-e-? ------------------------------- Hat der Zoo mittwochs geöffnet? 0
Je muzej ob četrtkih odprt? Hat d---Mu--u----nn-rs-ag- ------e-? Hat das Museum donnerstags geöffnet? H-t d-s M-s-u- d-n-e-s-a-s g-ö-f-e-? ------------------------------------ Hat das Museum donnerstags geöffnet? 0
Je galerija ob petkih odprta? H-t--i--Gal-----f--i-ags -eöffn-t? Hat die Galerie freitags geöffnet? H-t d-e G-l-r-e f-e-t-g- g-ö-f-e-? ---------------------------------- Hat die Galerie freitags geöffnet? 0
Se sme fotografirati? Dar- ma- --to-rafier-n? Darf man fotografieren? D-r- m-n f-t-g-a-i-r-n- ----------------------- Darf man fotografieren? 0
Je treba plačati vstopnino? M-s--m-- E--t---t---z-h-e-? Muss man Eintritt bezahlen? M-s- m-n E-n-r-t- b-z-h-e-? --------------------------- Muss man Eintritt bezahlen? 0
Koliko stane vstopnica? W-- v--l--o-te- d-- Eint----? Wie viel kostet der Eintritt? W-e v-e- k-s-e- d-r E-n-r-t-? ----------------------------- Wie viel kostet der Eintritt? 0
Obstaja popust za skupine? G--- es---n---r-ä--g-ng-fü-----ppe-? Gibt es eine Ermäßigung für Gruppen? G-b- e- e-n- E-m-ß-g-n- f-r G-u-p-n- ------------------------------------ Gibt es eine Ermäßigung für Gruppen? 0
Obstaja popust za otroke? G--t e- -in----mä---un- -ür--in-e-? Gibt es eine Ermäßigung für Kinder? G-b- e- e-n- E-m-ß-g-n- f-r K-n-e-? ----------------------------------- Gibt es eine Ermäßigung für Kinder? 0
Obstaja popust za študente? G--t-es eine-E-mä-i-ung-für-St---n---? Gibt es eine Ermäßigung für Studenten? G-b- e- e-n- E-m-ß-g-n- f-r S-u-e-t-n- -------------------------------------- Gibt es eine Ermäßigung für Studenten? 0
Kakšna zgradba je to? Was---- ein -e-äude-is- -as? Was für ein Gebäude ist das? W-s f-r e-n G-b-u-e i-t d-s- ---------------------------- Was für ein Gebäude ist das? 0
Kako stara je ta zgradba? W-- --t is---a- G-b-u-e? Wie alt ist das Gebäude? W-e a-t i-t d-s G-b-u-e- ------------------------ Wie alt ist das Gebäude? 0
Kdo je zgradil to zgradbo? We- h-t d-s ----ude--ebau-? Wer hat das Gebäude gebaut? W-r h-t d-s G-b-u-e g-b-u-? --------------------------- Wer hat das Gebäude gebaut? 0
Zanima me arhitektura. (Zanimam se za arhitekturo.) Ich--nt-----i-r--m-ch ----Ar-----k-u-. Ich interessiere mich für Architektur. I-h i-t-r-s-i-r- m-c- f-r A-c-i-e-t-r- -------------------------------------- Ich interessiere mich für Architektur. 0
Zanima me umetnost. (Zanimam se za umetnost.) Ich ----r-ssi------ch -ür -unst. Ich interessiere mich für Kunst. I-h i-t-r-s-i-r- m-c- f-r K-n-t- -------------------------------- Ich interessiere mich für Kunst. 0
Zanima me slikarstvo. (Zanimam se za slikarstvo.) Ich----ere-sier- mich--ür -a---ei. Ich interessiere mich für Malerei. I-h i-t-r-s-i-r- m-c- f-r M-l-r-i- ---------------------------------- Ich interessiere mich für Malerei. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -