క్షమించండి!
მ-პ-ტი--!
მაპატიეთ!
მ-პ-ტ-ე-!
---------
მაპატიეთ!
0
m----t-i-t!
map'at'iet!
m-p-a-'-e-!
-----------
map'at'iet!
క్షమించండి!
მაპატიეთ!
map'at'iet!
మీరు నాకు సహాయం చేయగలరా?
შ---ძლ--თ-დ--ეხმ-რო-?
შეგიძლიათ დამეხმაროთ?
შ-გ-ძ-ი-თ დ-მ-ხ-ა-ო-?
---------------------
შეგიძლიათ დამეხმაროთ?
0
she---z-i---d-m--h-ar-t?
shegidzliat damekhmarot?
s-e-i-z-i-t d-m-k-m-r-t-
------------------------
shegidzliat damekhmarot?
మీరు నాకు సహాయం చేయగలరా?
შეგიძლიათ დამეხმაროთ?
shegidzliat damekhmarot?
ఈ చుట్టుపక్కల ఏదైనా మంచి రెస్టారెంట్ ఉందా?
სა- --ის--ქ კ---ი რე---რა-ი?
სად არის აქ კარგი რესტორანი?
ს-დ ა-ი- ა- კ-რ-ი რ-ს-ო-ა-ი-
----------------------------
სად არის აქ კარგი რესტორანი?
0
sa--a-i--ak--'---i-r-st'or-n-?
sad aris ak k'argi rest'orani?
s-d a-i- a- k-a-g- r-s-'-r-n-?
------------------------------
sad aris ak k'argi rest'orani?
ఈ చుట్టుపక్కల ఏదైనా మంచి రెస్టారెంట్ ఉందా?
სად არის აქ კარგი რესტორანი?
sad aris ak k'argi rest'orani?
చివరిన ఎడమవైపుకి తిరగండి
მიბრძ-ნდი- მა---ნივ- -ეს-ხ-ე-შ-.
მიბრძანდით მარცხნივ, შესახვევში.
მ-ბ-ძ-ნ-ი- მ-რ-ხ-ი-, შ-ს-ხ-ე-შ-.
--------------------------------
მიბრძანდით მარცხნივ, შესახვევში.
0
m-b--zan-i--m-r---hni-, shes--hvev--i.
mibrdzandit martskhniv, shesakhvevshi.
m-b-d-a-d-t m-r-s-h-i-, s-e-a-h-e-s-i-
--------------------------------------
mibrdzandit martskhniv, shesakhvevshi.
చివరిన ఎడమవైపుకి తిరగండి
მიბრძანდით მარცხნივ, შესახვევში.
mibrdzandit martskhniv, shesakhvevshi.
తరువాత కొంత దూరం నేరుగా వెళ్ళండి
შ---ე--ც-ტა-ხან--პ--დ-პ-- ი--ეთ.
შემდეგ ცოტა ხანს პირდაპირ იარეთ.
შ-მ-ე- ც-ტ- ხ-ნ- პ-რ-ა-ი- ი-რ-თ-
--------------------------------
შემდეგ ცოტა ხანს პირდაპირ იარეთ.
0
she-deg tsot-a kha-s-p-i-da--ir ----t.
shemdeg tsot'a khans p'irdap'ir iaret.
s-e-d-g t-o-'- k-a-s p-i-d-p-i- i-r-t-
--------------------------------------
shemdeg tsot'a khans p'irdap'ir iaret.
తరువాత కొంత దూరం నేరుగా వెళ్ళండి
შემდეგ ცოტა ხანს პირდაპირ იარეთ.
shemdeg tsot'a khans p'irdap'ir iaret.
ఆపై వంద మీటర్లు కుడి వైపుకి వెళ్ళండి
შე--ეგ--ს-----ში--ა-ჯ-ნივ.
შემდეგ ას მეტრში მარჯვნივ.
შ-მ-ე- ა- მ-ტ-შ- მ-რ-ვ-ი-.
--------------------------
შემდეგ ას მეტრში მარჯვნივ.
0
s--m-e------et'r-hi--arj-ni-.
shemdeg as met'rshi marjvniv.
s-e-d-g a- m-t-r-h- m-r-v-i-.
-----------------------------
shemdeg as met'rshi marjvniv.
ఆపై వంద మీటర్లు కుడి వైపుకి వెళ్ళండి
შემდეგ ას მეტრში მარჯვნივ.
shemdeg as met'rshi marjvniv.
మీరు బస్ లో కూడా వెళ్ళవచ్చు
შ--ი-ლი-თ -ვტო---ი--ც წ-ხ--დე-.
შეგიძლიათ ავტობუსითაც წახვიდეთ.
შ-გ-ძ-ი-თ ა-ტ-ბ-ს-თ-ც წ-ხ-ი-ე-.
-------------------------------
შეგიძლიათ ავტობუსითაც წახვიდეთ.
0
s--g---li-t ---'-b-si---s t---khvi-et.
shegidzliat avt'obusitats ts'akhvidet.
s-e-i-z-i-t a-t-o-u-i-a-s t-'-k-v-d-t-
--------------------------------------
shegidzliat avt'obusitats ts'akhvidet.
మీరు బస్ లో కూడా వెళ్ళవచ్చు
შეგიძლიათ ავტობუსითაც წახვიდეთ.
shegidzliat avt'obusitats ts'akhvidet.
మీరు ట్రామ్ లో కూడా వెళ్ళవచ్చు
შე--ძლ-ა----ა-ვ----ც---ხვ-დეთ.
შეგიძლიათ ტრამვაითაც წახვიდეთ.
შ-გ-ძ-ი-თ ტ-ა-ვ-ი-ა- წ-ხ-ი-ე-.
------------------------------
შეგიძლიათ ტრამვაითაც წახვიდეთ.
0
sh-gid-l-at---r-mv-it-t- ts'-khv-de-.
shegidzliat t'ramvaitats ts'akhvidet.
s-e-i-z-i-t t-r-m-a-t-t- t-'-k-v-d-t-
-------------------------------------
shegidzliat t'ramvaitats ts'akhvidet.
మీరు ట్రామ్ లో కూడా వెళ్ళవచ్చు
შეგიძლიათ ტრამვაითაც წახვიდეთ.
shegidzliat t'ramvaitats ts'akhvidet.
మీరు మీ కార్ లో నా వెనక కూడా రావచ్చు
შეგიძლ--თ -- -ა----ვეთ.
შეგიძლიათ მე გამომყვეთ.
შ-გ-ძ-ი-თ მ- გ-მ-მ-ვ-თ-
-----------------------
შეგიძლიათ მე გამომყვეთ.
0
s--g-dz-i-t-me --momqvet.
shegidzliat me gamomqvet.
s-e-i-z-i-t m- g-m-m-v-t-
-------------------------
shegidzliat me gamomqvet.
మీరు మీ కార్ లో నా వెనక కూడా రావచ్చు
შეგიძლიათ მე გამომყვეთ.
shegidzliat me gamomqvet.
నేను ఫుట్ బాల్ స్టేడియం కి ఎలా వెళ్ళాలి?
რ-გ-- მ-ვიდე ს-ა-----მდ-?
როგორ მივიდე სტადიონამდე?
რ-გ-რ მ-ვ-დ- ს-ა-ი-ნ-მ-ე-
-------------------------
როგორ მივიდე სტადიონამდე?
0
r--o--m-vid- -t--di-n--de?
rogor mivide st'adionamde?
r-g-r m-v-d- s-'-d-o-a-d-?
--------------------------
rogor mivide st'adionamde?
నేను ఫుట్ బాల్ స్టేడియం కి ఎలా వెళ్ళాలి?
როგორ მივიდე სტადიონამდე?
rogor mivide st'adionamde?
వంతెనని దాటి వెళ్ళండి!
ხი-- უნდა-გ--ა-ვე-ო-!
ხიდი უნდა გადაკვეთოთ!
ხ-დ- უ-დ- გ-დ-კ-ე-ო-!
---------------------
ხიდი უნდა გადაკვეთოთ!
0
k---i ---- ---a-'----t!
khidi unda gadak'vetot!
k-i-i u-d- g-d-k-v-t-t-
-----------------------
khidi unda gadak'vetot!
వంతెనని దాటి వెళ్ళండి!
ხიდი უნდა გადაკვეთოთ!
khidi unda gadak'vetot!
టన్నల్ లోంచి వెళ్ళండి!
გვ-რა--- --და --ი----!
გვირაბში უნდა გაიაროთ!
გ-ი-ა-შ- უ-დ- გ-ი-რ-თ-
----------------------
გვირაბში უნდა გაიაროთ!
0
g-ir--shi u-da --ia-ot!
gvirabshi unda gaiarot!
g-i-a-s-i u-d- g-i-r-t-
-----------------------
gvirabshi unda gaiarot!
టన్నల్ లోంచి వెళ్ళండి!
გვირაბში უნდა გაიაროთ!
gvirabshi unda gaiarot!
మూడవ ట్రాఫిక్ సిగ్నల్ ని చేరుకునేవరకు వెళ్ళండి
მ------ე---- შუ-ნიშ-ა---.
მიდით მესამე შუქნიშნამდე.
მ-დ-თ მ-ს-მ- შ-ქ-ი-ნ-მ-ე-
-------------------------
მიდით მესამე შუქნიშნამდე.
0
m-di- ---a-e---u---sh-amd-.
midit mesame shuknishnamde.
m-d-t m-s-m- s-u-n-s-n-m-e-
---------------------------
midit mesame shuknishnamde.
మూడవ ట్రాఫిక్ సిగ్నల్ ని చేరుకునేవరకు వెళ్ళండి
მიდით მესამე შუქნიშნამდე.
midit mesame shuknishnamde.
అక్కడ మీ కుడి వైపున ఉన్న మొదటి వీధిలో కి తిరగండి
შ--დ-გ-შ-უხვ-ეთ -ი---ლ--ე----ა-ე -ა-ჯ---ვ.
შემდეგ შეუხვიეთ პირველივე ქუჩაზე მარჯვნივ.
შ-მ-ე- შ-უ-ვ-ე- პ-რ-ე-ი-ე ქ-ჩ-ზ- მ-რ-ვ-ი-.
------------------------------------------
შემდეგ შეუხვიეთ პირველივე ქუჩაზე მარჯვნივ.
0
sh-md-g s--ukhv--- p---v-l--- k---az- ---j-ni-.
shemdeg sheukhviet p'irvelive kuchaze marjvniv.
s-e-d-g s-e-k-v-e- p-i-v-l-v- k-c-a-e m-r-v-i-.
-----------------------------------------------
shemdeg sheukhviet p'irvelive kuchaze marjvniv.
అక్కడ మీ కుడి వైపున ఉన్న మొదటి వీధిలో కి తిరగండి
შემდეგ შეუხვიეთ პირველივე ქუჩაზე მარჯვნივ.
shemdeg sheukhviet p'irvelive kuchaze marjvniv.
అప్పుడు నెక్స్ట్ చౌరస్తా నుండి నేరుగా వెళ్ళండి
შ--დე--წადი-------პ-რ--შ--დ--ი-გ--ჯვა----ნ-ს-გ---ით.
შემდეგ წადით პირდაპირ, შემდეგი გზაჯვარედინის გავლით.
შ-მ-ე- წ-დ-თ პ-რ-ა-ი-, შ-მ-ე-ი გ-ა-ვ-რ-დ-ნ-ს გ-ვ-ი-.
----------------------------------------------------
შემდეგ წადით პირდაპირ, შემდეგი გზაჯვარედინის გავლით.
0
s-e--eg-t--a----p-irda-'i-,-sh--de-i -za---r---ni--g--lit.
shemdeg ts'adit p'irdap'ir, shemdegi gzajvaredinis gavlit.
s-e-d-g t-'-d-t p-i-d-p-i-, s-e-d-g- g-a-v-r-d-n-s g-v-i-.
----------------------------------------------------------
shemdeg ts'adit p'irdap'ir, shemdegi gzajvaredinis gavlit.
అప్పుడు నెక్స్ట్ చౌరస్తా నుండి నేరుగా వెళ్ళండి
შემდეგ წადით პირდაპირ, შემდეგი გზაჯვარედინის გავლით.
shemdeg ts'adit p'irdap'ir, shemdegi gzajvaredinis gavlit.
క్షమించండి, విమానాశ్రయానికి ఎలా వెళ్ళాలి?
უკ-ცრ-ვ-დ- რ--ორ მ---დ------პ-რ-ამდე?
უკაცრავად, როგორ მივიდე აეროპორტამდე?
უ-ა-რ-ვ-დ- რ-გ-რ მ-ვ-დ- ა-რ-პ-რ-ა-დ-?
-------------------------------------
უკაცრავად, როგორ მივიდე აეროპორტამდე?
0
uk'at-ra--d-----or mivide --r-p-ort'am--?
uk'atsravad, rogor mivide aerop'ort'amde?
u-'-t-r-v-d- r-g-r m-v-d- a-r-p-o-t-a-d-?
-----------------------------------------
uk'atsravad, rogor mivide aerop'ort'amde?
క్షమించండి, విమానాశ్రయానికి ఎలా వెళ్ళాలి?
უკაცრავად, როგორ მივიდე აეროპორტამდე?
uk'atsravad, rogor mivide aerop'ort'amde?
మీరు సబ్ వే / అండర్ గ్రౌండ్ నుండి వెళ్ళడం ఉత్తమం
უ-ჯო-ეს---მეტ---ი.
უმჯობესია მეტროთი.
უ-ჯ-ბ-ს-ა მ-ტ-ო-ი-
------------------
უმჯობესია მეტროთი.
0
umj--esia--e-----i.
umjobesia met'roti.
u-j-b-s-a m-t-r-t-.
-------------------
umjobesia met'roti.
మీరు సబ్ వే / అండర్ గ్రౌండ్ నుండి వెళ్ళడం ఉత్తమం
უმჯობესია მეტროთი.
umjobesia met'roti.
ఆఖరి స్టాప్ వద్ద బయటకి రండి
ი-გ--ვრ-- ბო-ო --ჩე---ა--ე.
იმგზავრეთ ბოლო გაჩერებამდე.
ი-გ-ა-რ-თ ბ-ლ- გ-ჩ-რ-ბ-მ-ე-
---------------------------
იმგზავრეთ ბოლო გაჩერებამდე.
0
im---vret bo-o--a-h--ebamd-.
imgzavret bolo gacherebamde.
i-g-a-r-t b-l- g-c-e-e-a-d-.
----------------------------
imgzavret bolo gacherebamde.
ఆఖరి స్టాప్ వద్ద బయటకి రండి
იმგზავრეთ ბოლო გაჩერებამდე.
imgzavret bolo gacherebamde.