বাক্যাংশ বই

bn ডাকঘরে   »   sl Na pošti (Na poštnem uradu)

৫৯ [ঊনষাট ]

ডাকঘরে

ডাকঘরে

59 [devetinpetdeset]

Na pošti (Na poštnem uradu)

আপনি কীভাবে অনুবাদ দেখতে চান তা চয়ন করুন:   
বাংলা স্লোভেনিয় খেলা আরও
সবথেকে কাছের ডাকঘরটি কোথায়? K-e--e ---bli-j- p--t-? Kje je najbližja pošta? K-e j- n-j-l-ž-a p-š-a- ----------------------- Kje je najbližja pošta? 0
ডাকঘরটি কি এখান থেকে অনেক দূরে? Je-dale---o -ajbl-ž-- pošte? Je daleč do najbližje pošte? J- d-l-č d- n-j-l-ž-e p-š-e- ---------------------------- Je daleč do najbližje pošte? 0
সবথেকে কাছাকাছি ডাক বাক্স কোথায়? K-e -e-najb--žji poštni-----r-l-i-? Kje je najbližji poštni nabiralnik? K-e j- n-j-l-ž-i p-š-n- n-b-r-l-i-? ----------------------------------- Kje je najbližji poštni nabiralnik? 0
আমার কিছু ডাক টিকিট চাই ৷ Pot-ebu-e- -ve-z-amki. Potrebujem dve znamki. P-t-e-u-e- d-e z-a-k-. ---------------------- Potrebujem dve znamki. 0
একটা কার্ড এবং একটা চিঠির জন্য ৷ Za -az-led---o-in-z----smo. Za razglednico in za pismo. Z- r-z-l-d-i-o i- z- p-s-o- --------------------------- Za razglednico in za pismo. 0
আমেরিকার জন্য ডাক শুল্ক কত? Ko------naša--o-tni---v-Am--iko? Koliko znaša poštnina v Ameriko? K-l-k- z-a-a p-š-n-n- v A-e-i-o- -------------------------------- Koliko znaša poštnina v Ameriko? 0
প্যাকেটের ওজন কত? Kak- t-ža--je-pake-? Kako težak je paket? K-k- t-ž-k j- p-k-t- -------------------- Kako težak je paket? 0
আমি কি এটা হাওয়াই ডাকের (এয়ার মেইলের) মাধ্যমে পাঠাতে পারি? L--ko--o---šl-e- l-t--s-o? Lahko to pošljem letalsko? L-h-o t- p-š-j-m l-t-l-k-? -------------------------- Lahko to pošljem letalsko? 0
এটা ওখানে পৌঁছাতে কত সময় লাগবে? K--ik- --s--t---a- -a prisp-? Koliko časa traja, da prispe? K-l-k- č-s- t-a-a- d- p-i-p-? ----------------------------- Koliko časa traja, da prispe? 0
আমি কোথা থেকে ফোন করতে পারি? K----a-k----lefo--ram? Kje lahko telefoniram? K-e l-h-o t-l-f-n-r-m- ---------------------- Kje lahko telefoniram? 0
সবথেকে কাছের টেলিফোন বুথ কোথায়? Kje--e-n-jbl-ž-- --l-f-n--a----ic-? Kje je najbližja telefonska celica? K-e j- n-j-l-ž-a t-l-f-n-k- c-l-c-? ----------------------------------- Kje je najbližja telefonska celica? 0
আপনার কাছে কলিং কার্ড আছে কি? Ali -m-t- t--efo-sko----ti--? Ali imate telefonsko kartico? A-i i-a-e t-l-f-n-k- k-r-i-o- ----------------------------- Ali imate telefonsko kartico? 0
আপনার কাছে টেলিফোন ডাইরেক্টরি (টেলিফোন বুক) আছে কি? A-i---a---t---fons-i-im-ni-? Ali imate telefonski imenik? A-i i-a-e t-l-f-n-k- i-e-i-? ---------------------------- Ali imate telefonski imenik? 0
আপনি অস্ট্রিয়ার এরিয়া কোড জানেন? Al--poz-a---š-e-ilko-z- --s----o? Ali poznate številko za Avstrijo? A-i p-z-a-e š-e-i-k- z- A-s-r-j-? --------------------------------- Ali poznate številko za Avstrijo? 0
এক মিনিট, আমি দেখছি ৷ S-m--t--n-te----a p-gleda-. Samo trenutek, da pogledam. S-m- t-e-u-e-, d- p-g-e-a-. --------------------------- Samo trenutek, da pogledam. 0
লাইনটা সবসময় ব্যস্ত থাকে ৷ Li-i-a -e-v--n--zased---. Linija je vedno zasedena. L-n-j- j- v-d-o z-s-d-n-. ------------------------- Linija je vedno zasedena. 0
আপনি কোন নম্বর ডায়াল করেছেন? Ka---o ----i----ste-z-vrt---? Kakšno številko ste zavrteli? K-k-n- š-e-i-k- s-e z-v-t-l-? ----------------------------- Kakšno številko ste zavrteli? 0
আপনাকে প্রথমে একটা শূণ্য ডায়াল করতে হবে! Na---e--mo-a-- za----t---ič! Najprej morate zavrteti nič! N-j-r-j m-r-t- z-v-t-t- n-č- ---------------------------- Najprej morate zavrteti nič! 0

আবেগেরও বিভিন্ন ভাষা আছে!

সারা পৃথিবীতে অসংখ্য ভাষা আছে। কিন্তু সার্বজনীন মানবীয় কোন ভাষা নেই। কিভাবে তাহলে এটি মুখের প্রকাশ হয়? তাহলে কি আবেগের ভাষা সার্বজনীন? না, এখানেও বিভিন্নতা আছে! বিশ্বাস করা হত যে, আবেগের প্রকাশ সবখানে একই। মুখের অঙ্গভঙ্গি মনে করা হত সবাই বুঝতে পারবে। চার্লস ডারউইন মনে করতেন, মানুষের জন্য আবেগ খুবই গুরুত্বপূর্ণ। তাই বিশ্বের সবাই এটি সহজে বুঝতে পারবে। কিন্তু আধুনিক গবেষণাগুলো ভিন্ন কথা বলে। গবেষণাগুলো বলে যে, মুখের ভাষার মত আবেগের ভাষায়ও ভিন্নতা রয়েছে। তাই সংস্কৃতির প্রতিফলন আমাদের মুখের প্রকাশভঙ্গিতে। সারাবিশ্বের মানুষ আবেগ বিভিন্নভাবে প্রকাশ করে ও বিভিন্নভাবে বোঝে। গবেষকরা ছয়টি প্রাথমিক আবেগ পৃথক করেছেন। এগুলো হল- সুখ, দুঃখ, রাগ, ভয় ও বিস্ময়। কিন্তু ইউরেপীয়দের মুখের প্রকাশ এশীয়দের থেকে ভিন্ন। একই রকম মুখভঙ্গি থেকে তারা অনেক কিছু বুঝতে পারে। অনেক গবেষণা এটা প্রমাণ করেছে। গবেষণার অংশ হিসেবে, কিছু মানুষকে কম্পিউটারে কয়েকটি মুখের ছবি দেখানো হয়েছিল। মুখের ছবিগুলোতে কোন আবেগ প্রকাশ পাচ্ছে তা জিজ্ঞেস করা হয়েছিল। ফলাফল বিভিন্ন হওয়ার পেছনে অনেক কারণ আছে। সব সংস্কৃতির আবেগের প্রকাশভঙ্গি একই নয়। তাই একই প্রকাশভঙ্গি সবখানে একই আবেগ বোঝাবে না। এছাড়াও বিভিন্ন সংস্কৃতির মানুষ বিভিন্ন বিষয়ের উপর জোর দেয়। মুখের প্রকাশভঙ্গি বোঝার জন্য এশীয়রা চোখের দিকে নজর দেয়। অন্যদিকে, ইউরোপীয় ও আফ্রিকানরা মুখের দিকে। একটি মুখের প্রকাশভঙ্গি সব স্থানে একই... সেটা হল-সুন্দর হাসি!