সবথেকে কাছের ডাকঘরটি কোথায়?
نزدی----- -پ-ت-ا-ه -جا-ت؟
_________ _______ ک______
-ز-ی-ت-ی- -س-خ-ن- ک-ا-ت-
---------------------------
نزدیکترین پستخانه کجاست؟
0
-a-dikt---n -p-stk---neh--o--ast?--
___________ ___________ k____________
-a-d-k-a-i- -o-t-h-a-e- k-j-a-t---
---------------------------------------
nazdiktarin postkhaaneh kojaast?
সবথেকে কাছের ডাকঘরটি কোথায়?
نزدیکترین پستخانه کجاست؟
nazdiktarin postkhaaneh kojaast?
ডাকঘরটি কি এখান থেকে অনেক দূরে?
-ا نزد-ک-ر-ن-پس-خ-ن- -یلی--ا--ا-ت؟
__ ن________ پ______ خ___ ر__ ا____
-ا ن-د-ک-ر-ن پ-ت-ا-ه خ-ل- ر-ه ا-ت-
------------------------------------
تا نزدیکترین پستخانه خیلی راه است؟
0
ta---zd------- -o-tkh----h -h---i --ah--st?-
__ n__________ p__________ k_____ r___ a______
-a n-z-i-t-r-n p-s-k-a-n-h k-e-l- r-a- a-t--
-----------------------------------------------
ta nazdiktarin postkhaaneh kheili raah ast?
ডাকঘরটি কি এখান থেকে অনেক দূরে?
تا نزدیکترین پستخانه خیلی راه است؟
ta nazdiktarin postkhaaneh kheili raah ast?
সবথেকে কাছাকাছি ডাক বাক্স কোথায়?
نز--کتر-- ------ ------ا--؟
_________ _____ پ__ ک______
-ز-ی-ت-ی- -ن-و- پ-ت ک-ا-ت-
-----------------------------
نزدیکترین صندوق پست کجاست؟
0
-----k-a-in --a--oo---po-t --j--st-----
___________ ________ p___ k____________
-a-d-k-a-i- -a-d-o-h p-s- k-j-a-t---
-----------------------------------------
nazdiktarin sandoogh post kojaast?
সবথেকে কাছাকাছি ডাক বাক্স কোথায়?
نزدیکترین صندوق پست کجاست؟
nazdiktarin sandoogh post kojaast?
আমার কিছু ডাক টিকিট চাই ৷
من ------ -مب- -از- د--م.
__ ت_____ ت___ ل___ د_____
-ن ت-د-د- ت-ب- ل-ز- د-ر-.-
---------------------------
من تعدادی تمبر لازم دارم.
0
ma--tedaad- tambr laa-em-d-ar-m.-
___ t______ t____ l_____ d_________
-a- t-d-a-i t-m-r l-a-e- d-a-a-.--
------------------------------------
man tedaadi tambr laazem daaram.
আমার কিছু ডাক টিকিট চাই ৷
من تعدادی تمبر لازم دارم.
man tedaadi tambr laazem daaram.
একটা কার্ড এবং একটা চিঠির জন্য ৷
بر----ک-ک-رت پستا--و -- -ا-ه.
____ ی_ ک___ پ____ و ی_ ن_____
-ر-ی ی- ک-ر- پ-ت-ل و ی- ن-م-.-
-------------------------------
برای یک کارت پستال و یک نامه.
0
-a-a--e -ek---a-t---s-a------y-k-n-a--h.--
_______ y__ k____ p______ v_ y__ n_________
-a-a-y- y-k k-a-t p-s-a-l v- y-k n-a-e-.--
--------------------------------------------
baraaye yek kaart postaal va yek naameh.
একটা কার্ড এবং একটা চিঠির জন্য ৷
برای یک کارت پستال و یک نامه.
baraaye yek kaart postaal va yek naameh.
আমেরিকার জন্য ডাক শুল্ক কত?
ه-ی---ا-س-- به-آم---- چ---ا-ت؟
_____ ا____ ب_ آ_____ چ________
-ز-ن- ا-س-ل ب- آ-ر-ک- چ-د-ا-ت-
--------------------------------
هزینه ارسال به آمریکا چقدراست؟
0
----n-- er--a---e-a-m---aa-che----eraa-t?-
_______ e_____ b_ a_______ c________________
-a-i-e- e-s-a- b- a-m-i-a- c-e-h-d-r-a-t--
---------------------------------------------
hazineh ersaal be aamrikaa cheghaderaast?
আমেরিকার জন্য ডাক শুল্ক কত?
هزینه ارسال به آمریکا چقدراست؟
hazineh ersaal be aamrikaa cheghaderaast?
প্যাকেটের ওজন কত?
وز---ست- --در ا-ت؟
___ ب___ چ___ ا____
-ز- ب-ت- چ-د- ا-ت-
--------------------
وزن بسته چقدر است؟
0
-az- ----eh -h-ghadr ast?-
____ b_____ c_______ a______
-a-n b-s-e- c-e-h-d- a-t--
-----------------------------
vazn basteh cheghadr ast?
প্যাকেটের ওজন কত?
وزن بسته چقدر است؟
vazn basteh cheghadr ast?
আমি কি এটা হাওয়াই ডাকের (এয়ার মেইলের] মাধ্যমে পাঠাতে পারি?
می------آ--را ب----ت ه--یی---سال-ک-م-
_______ آ_ ر_ ب_ پ__ ه____ ا____ ک____
-ی-ت-ا-م آ- ر- ب- پ-ت ه-ا-ی ا-س-ل ک-م-
----------------------------------------
میتوانم آن را با پست هوایی ارسال کنم؟
0
----avaa-am a-- r---- -o-t h-v-a---ers-a- ----m-
___________ a__ r_ b_ p___ h______ e_____ k________
-i-t-v-a-a- a-n r- b- p-s- h-v-a-i e-s-a- k-n-m--
----------------------------------------------------
mi-tavaanam aan ra ba post havaayi ersaal konam?
আমি কি এটা হাওয়াই ডাকের (এয়ার মেইলের] মাধ্যমে পাঠাতে পারি?
میتوانم آن را با پست هوایی ارسال کنم؟
mi-tavaanam aan ra ba post havaayi ersaal konam?
এটা ওখানে পৌঁছাতে কত সময় লাগবে?
چ--ر--------شد--ا ب-ته ب---ق-د -ر---
____ ط__ م____ ت_ ب___ ب_ م___ ب_____
-ق-ر ط-ل م--ش- ت- ب-ت- ب- م-ص- ب-س-؟-
---------------------------------------
چقدر طول میکشد تا بسته به مقصد برسد؟
0
-h---a-r -o-l mi--e-h-- -a baste- be--a-------er-sa-?
________ t___ m________ t_ b_____ b_ m______ b__________
-h-g-a-r t-o- m---e-h-d t- b-s-e- b- m-g-s-d b-r-s-d--
---------------------------------------------------------
cheghadr tool mi-keshad ta basteh be maghsad beresad?
এটা ওখানে পৌঁছাতে কত সময় লাগবে?
چقدر طول میکشد تا بسته به مقصد برسد؟
cheghadr tool mi-keshad ta basteh be maghsad beresad?
আমি কোথা থেকে ফোন করতে পারি?
کجا-م-ت-انم تل-- ----؟
___ م______ ت___ ب_____
-ج- م--و-ن- ت-ف- ب-ن-؟-
-------------------------
کجا میتوانم تلفن بزنم؟
0
--j-a m--t-va---m-t--ef-n ---a-am?--
_____ m__________ t______ b__________
-o-a- m---a-a-n-m t-l-f-n b-z-n-m--
--------------------------------------
kojaa mi-tavaanam telefon bezanam?
আমি কোথা থেকে ফোন করতে পারি?
کجا میتوانم تلفن بزنم؟
kojaa mi-tavaanam telefon bezanam?
সবথেকে কাছের টেলিফোন বুথ কোথায়?
نزدیک-ر-ن---جه--ل-ن ک-ا-ت؟
_________ ب___ ت___ ک______
-ز-ی-ت-ی- ب-ج- ت-ف- ک-ا-ت-
----------------------------
نزدیکترین باجه تلفن کجاست؟
0
-azd--t--i- b-a-e- te--fo--k---a----
___________ b_____ t______ k__________
-a-d-k-a-i- b-a-e- t-l-f-n k-j-a-t--
---------------------------------------
nazdiktarin baajeh telefon kojaast?
সবথেকে কাছের টেলিফোন বুথ কোথায়?
نزدیکترین باجه تلفن کجاست؟
nazdiktarin baajeh telefon kojaast?
আপনার কাছে কলিং কার্ড আছে কি?
کار--ت--ن --ر--؟
____ ت___ د______
-ا-ت ت-ف- د-ر-د-
------------------
کارت تلفن دارید؟
0
---r- --l-f-n-d-a--d---
_____ t______ d_________
-a-r- t-l-f-n d-a-i-?--
-------------------------
kaart telefon daarid?
আপনার কাছে কলিং কার্ড আছে কি?
کارت تلفن دارید؟
kaart telefon daarid?
আপনার কাছে টেলিফোন ডাইরেক্টরি (টেলিফোন বুক] আছে কি?
--------ل-ن-د--ید؟
______ ت___ د______
-ف-ر-ه ت-ف- د-ر-د-
--------------------
دفترچه تلفن دارید؟
0
-af-a--h-h -e------da---d?--
__________ t______ d_________
-a-t-r-h-h t-l-f-n d-a-i-?--
------------------------------
daftarcheh telefon daarid?
আপনার কাছে টেলিফোন ডাইরেক্টরি (টেলিফোন বুক] আছে কি?
دفترچه تلفن دارید؟
daftarcheh telefon daarid?
আপনি অস্ট্রিয়ার এরিয়া কোড জানেন?
پ-- شما-ه ک----ا--ی- ر-----دانی-؟
___ ش____ ک___ ا____ ر_ م________
-ی- ش-ا-ه ک-و- ا-ر-ش ر- م--ا-ی-؟-
-----------------------------------
پیش شماره کشور اتریش را میدانید؟
0
p--h-s-omaare- -----ar o-ris-----m---aa--d---
____ s________ k______ o_____ r_ m____________
-i-h s-o-a-r-h k-s-v-r o-r-s- r- m---a-n-d--
-----------------------------------------------
pish shomaareh keshvar otrish ra mi-daanid?
আপনি অস্ট্রিয়ার এরিয়া কোড জানেন?
پیش شماره کشور اتریش را میدانید؟
pish shomaareh keshvar otrish ra mi-daanid?
এক মিনিট, আমি দেখছি ৷
یک----ه، ن-----ی-ک--.
__ ل____ ن___ م______
-ک ل-ظ-، ن-ا- م--ن-.-
-----------------------
یک لحظه، نگاه میکنم.
0
y-k-la----,-n-g--h-----ona----
___ l______ n_____ m___________
-e- l-h-e-, n-g-a- m---o-a-.--
--------------------------------
yek lahzeh, negaah mi-konam.
এক মিনিট, আমি দেখছি ৷
یک لحظه، نگاه میکنم.
yek lahzeh, negaah mi-konam.
লাইনটা সবসময় ব্যস্ত থাকে ৷
--ف- همیشه-اشغ-ل-است-
____ ه____ ا____ ا____
-ل-ن ه-ی-ه ا-غ-ل ا-ت-
-----------------------
تلفن همیشه اشغال است.
0
---ef-n-ha-----h---hg--a- a-t---
_______ h_______ e_______ a______
-e-e-o- h-m-s-e- e-h-h-a- a-t--
----------------------------------
telefon hamisheh eshghaal ast.
লাইনটা সবসময় ব্যস্ত থাকে ৷
تلفن همیشه اشغال است.
telefon hamisheh eshghaal ast.
আপনি কোন নম্বর ডায়াল করেছেন?
-ه--ما-- ای--ا گرفتید؟
__ ش____ ا_ ر_ گ_______
-ه ش-ا-ه ا- ر- گ-ف-ی-؟-
------------------------
چه شماره ای را گرفتید؟
0
-h-----maa-e--e- r---er-f--d--
___ s________ e_ r_ g___________
-h- s-o-a-r-h e- r- g-r-f-i-?--
---------------------------------
che shomaareh ee ra gereftid?
আপনি কোন নম্বর ডায়াল করেছেন?
چه شماره ای را گرفتید؟
che shomaareh ee ra gereftid?
আপনাকে প্রথমে একটা শূণ্য ডায়াল করতে হবে!
--- -ا-- --ر -ا-بگ---د-
___ ب___ ص__ ر_ ب_______
-و- ب-ی- ص-ر ر- ب-ی-ی-.-
-------------------------
اول باید صفر را بگیرید.
0
--a--b---a- sefr -a ---i------
____ b_____ s___ r_ b__________
-v-l b-a-a- s-f- r- b-g-r-d--
--------------------------------
aval baayad sefr ra begirid.
আপনাকে প্রথমে একটা শূণ্য ডায়াল করতে হবে!
اول باید صفر را بگیرید.
aval baayad sefr ra begirid.