Hvor er vi? |
ந-ம--எ-்-ு -ர--்---ோம-?
ந--- எ---- இ-----------
ந-ம- எ-்-ு இ-ு-்-ி-ோ-்-
-----------------------
நாம் எங்கு இருக்கிறோம்?
0
n-- ----------iṟōm?
n-- e--- i---------
n-m e-k- i-u-k-ṟ-m-
-------------------
nām eṅku irukkiṟōm?
|
Hvor er vi?
நாம் எங்கு இருக்கிறோம்?
nām eṅku irukkiṟōm?
|
Vi er i skolen. |
நா-் -ள-ள-க-கூ-த்த-ல- இர-க-கி----.
ந--- ப--------------- இ-----------
ந-ம- ப-்-ி-்-ூ-த-த-ல- இ-ு-்-ி-ோ-்-
----------------------------------
நாம் பள்ளிக்கூடத்தில் இருக்கிறோம்.
0
N-m pa-ḷi-k---t--- --u-k-ṟ--.
N-- p------------- i---------
N-m p-ḷ-i-k-ṭ-t-i- i-u-k-ṟ-m-
-----------------------------
Nām paḷḷikkūṭattil irukkiṟōm.
|
Vi er i skolen.
நாம் பள்ளிக்கூடத்தில் இருக்கிறோம்.
Nām paḷḷikkūṭattil irukkiṟōm.
|
Vi har undervisning. |
ந-க்க- வ--ப--- ------ கொன்---ு--கி--ு.
ந----- வ------ ந----- க---------------
ந-க-க- வ-ு-்-ு ந-ந-த- க-ன-ட-ர-க-க-ற-ு-
--------------------------------------
நமக்கு வகுப்பு நடந்து கொன்டிருக்கிறது.
0
N-m-k-u v---pp--n-ṭ-nt-----ṭir-------u.
N------ v------ n------ k--------------
N-m-k-u v-k-p-u n-ṭ-n-u k-ṉ-i-u-k-ṟ-t-.
---------------------------------------
Namakku vakuppu naṭantu koṉṭirukkiṟatu.
|
Vi har undervisning.
நமக்கு வகுப்பு நடந்து கொன்டிருக்கிறது.
Namakku vakuppu naṭantu koṉṭirukkiṟatu.
|
Det er eleverne. |
அவர்க-்-அந்த-----ி--ா-வம-ண-ிகள்.
அ------ அ--- ப---- ம------------
அ-ர-க-் அ-்- ப-்-ி ம-ண-ம-ண-ி-ள-.
--------------------------------
அவர்கள் அந்த பள்ளி மாணவமாணவிகள்.
0
Av---a--anta--aḷḷ- m-ṇava--ṇ--ika-.
A------ a--- p---- m---------------
A-a-k-ḷ a-t- p-ḷ-i m-ṇ-v-m-ṇ-v-k-ḷ-
-----------------------------------
Avarkaḷ anta paḷḷi māṇavamāṇavikaḷ.
|
Det er eleverne.
அவர்கள் அந்த பள்ளி மாணவமாணவிகள்.
Avarkaḷ anta paḷḷi māṇavamāṇavikaḷ.
|
Det er læreren. |
அ-ர- ----ி ஆ-ிர----.
அ--- ப---- ஆ--------
அ-ர- ப-்-ி ஆ-ி-ி-ர-.
--------------------
அவர் பள்ளி ஆசிரியர்.
0
Ava- p--ḷi--c---yar.
A--- p---- ā--------
A-a- p-ḷ-i ā-i-i-a-.
--------------------
Avar paḷḷi āciriyar.
|
Det er læreren.
அவர் பள்ளி ஆசிரியர்.
Avar paḷḷi āciriyar.
|
Det er klassen. |
அத--ஒ-ு--குப்----வக-ப்--ை).
அ-- ஒ-- வ------ (----------
அ-ு ஒ-ு வ-ு-்-ு (-க-ப-ப-ை-.
---------------------------
அது ஒரு வகுப்பு (வகுப்பறை).
0
Atu -ru ---upp--(v-kup---ai-.
A-- o-- v------ (------------
A-u o-u v-k-p-u (-a-u-p-ṟ-i-.
-----------------------------
Atu oru vakuppu (vakuppaṟai).
|
Det er klassen.
அது ஒரு வகுப்பு (வகுப்பறை).
Atu oru vakuppu (vakuppaṟai).
|
Hvad laver vi? |
நாம்-என-ன-செ-்து ---்டு---ுக-கி-ோ-்?
ந--- எ--- ச----- க----- இ-----------
ந-ம- எ-்- ச-ய-த- க-ண-ட- இ-ு-்-ி-ோ-்-
------------------------------------
நாம் என்ன செய்து கொண்டு இருக்கிறோம்?
0
Nām --ṉ- -eyt--k-ṇ-u i-ukkiṟ-m?
N-- e--- c---- k---- i---------
N-m e-ṉ- c-y-u k-ṇ-u i-u-k-ṟ-m-
-------------------------------
Nām eṉṉa ceytu koṇṭu irukkiṟōm?
|
Hvad laver vi?
நாம் என்ன செய்து கொண்டு இருக்கிறோம்?
Nām eṉṉa ceytu koṇṭu irukkiṟōm?
|
Vi lærer. |
ந-ம-----------ொண்ட- இரு-்க-----.
ந--- க------ க----- இ-----------
ந-ம- க-்-ு-் க-ண-ட- இ-ு-்-ி-ோ-்-
--------------------------------
நாம் கற்றுக் கொண்டு இருக்கிறோம்.
0
Nā---aṟṟ-k-----u i-uk---ō-.
N-- k----- k---- i---------
N-m k-ṟ-u- k-ṇ-u i-u-k-ṟ-m-
---------------------------
Nām kaṟṟuk koṇṭu irukkiṟōm.
|
Vi lærer.
நாம் கற்றுக் கொண்டு இருக்கிறோம்.
Nām kaṟṟuk koṇṭu irukkiṟōm.
|
Vi lærer et sprog. |
நாம- ஒ-----ழி--ற்றுக- -ொ-----இரு-்க-ற---.
ந--- ஒ-- ம--- க------ க----- இ-----------
ந-ம- ஒ-ு ம-ழ- க-்-ு-் க-ண-ட- இ-ு-்-ி-ோ-்-
-----------------------------------------
நாம் ஒரு மொழி கற்றுக் கொண்டு இருக்கிறோம்.
0
N-- or- -o------ṟ-k -o--u-iruk-i-ō-.
N-- o-- m--- k----- k---- i---------
N-m o-u m-ḻ- k-ṟ-u- k-ṇ-u i-u-k-ṟ-m-
------------------------------------
Nām oru moḻi kaṟṟuk koṇṭu irukkiṟōm.
|
Vi lærer et sprog.
நாம் ஒரு மொழி கற்றுக் கொண்டு இருக்கிறோம்.
Nām oru moḻi kaṟṟuk koṇṭu irukkiṟōm.
|
Jeg lærer engelsk. |
ந-ன- ஆ---ில---க-்-ி----.
ந--- ஆ------- க---------
ந-ன- ஆ-்-ி-ம- க-்-ி-ே-்-
------------------------
நான் ஆங்கிலம் கற்கிறேன்.
0
Nā----ki-a---aṟ-iṟē-.
N-- ā------ k--------
N-ṉ ā-k-l-m k-ṟ-i-ē-.
---------------------
Nāṉ āṅkilam kaṟkiṟēṉ.
|
Jeg lærer engelsk.
நான் ஆங்கிலம் கற்கிறேன்.
Nāṉ āṅkilam kaṟkiṟēṉ.
|
Du lærer spansk. |
ந- ---ானி-் -ொ-ி---்கிறாய-.
ந- ஸ------- ம--- க---------
ந- ஸ-ப-ன-ஷ- ம-ழ- க-்-ி-ா-்-
---------------------------
நீ ஸ்பானிஷ் மொழி கற்கிறாய்.
0
N--s--ṉ-ṣ moḻi -a-ki-ā-.
N- s----- m--- k--------
N- s-ā-i- m-ḻ- k-ṟ-i-ā-.
------------------------
Nī spāṉiṣ moḻi kaṟkiṟāy.
|
Du lærer spansk.
நீ ஸ்பானிஷ் மொழி கற்கிறாய்.
Nī spāṉiṣ moḻi kaṟkiṟāy.
|
Han lærer tysk. |
அவன்-ஜ---ம-்--ொ-- க-்-ிற-ன-.
அ--- ஜ------ ம--- க---------
அ-ன- ஜ-ர-ம-் ம-ழ- க-்-ி-ா-்-
----------------------------
அவன் ஜெர்மன் மொழி கற்கிறான்.
0
A------r-a--mo-i-kaṟ-i-āṉ.
A--- j----- m--- k--------
A-a- j-r-a- m-ḻ- k-ṟ-i-ā-.
--------------------------
Avaṉ jermaṉ moḻi kaṟkiṟāṉ.
|
Han lærer tysk.
அவன் ஜெர்மன் மொழி கற்கிறான்.
Avaṉ jermaṉ moḻi kaṟkiṟāṉ.
|
Vi lærer fransk. |
ந-ங---- ஃ--ரென்ச்---ழ- கற்-ி-ோம்.
ந------ ஃ-------- ம--- க---------
ந-ங-க-் ஃ-்-ெ-்-் ம-ழ- க-்-ி-ோ-்-
---------------------------------
நாங்கள் ஃப்ரென்ச் மொழி கற்கிறோம்.
0
Nāṅk----p--ṉc m--- ----i--m.
N----- ḥ----- m--- k--------
N-ṅ-a- ḥ-r-ṉ- m-ḻ- k-ṟ-i-ō-.
----------------------------
Nāṅkaḷ ḥpreṉc moḻi kaṟkiṟōm.
|
Vi lærer fransk.
நாங்கள் ஃப்ரென்ச் மொழி கற்கிறோம்.
Nāṅkaḷ ḥpreṉc moḻi kaṟkiṟōm.
|
I lærer italiensk. |
நீ--க-----்-ோ-ும்--த்--லி--மொழி க---ி-ீர்-ள-.
ந------ எ-------- இ------- ம--- க------------
ந-ங-க-் எ-்-ோ-ு-் இ-்-ா-ி- ம-ழ- க-்-ி-ீ-்-ள-.
---------------------------------------------
நீங்கள் எல்லோரும் இத்தாலிய மொழி கற்கிறீர்கள்.
0
N--k---ellō-um i--ā---a m-----a--iṟ---a-.
N----- e------ i------- m--- k-----------
N-ṅ-a- e-l-r-m i-t-l-y- m-ḻ- k-ṟ-i-ī-k-ḷ-
-----------------------------------------
Nīṅkaḷ ellōrum ittāliya moḻi kaṟkiṟīrkaḷ.
|
I lærer italiensk.
நீங்கள் எல்லோரும் இத்தாலிய மொழி கற்கிறீர்கள்.
Nīṅkaḷ ellōrum ittāliya moḻi kaṟkiṟīrkaḷ.
|
De lærer russisk. |
அவ-்க-் ரஷ்---ொழ- கற்-ி-ா-----.
அ------ ர--- ம--- க------------
அ-ர-க-் ர-்- ம-ழ- க-்-ி-ா-்-ள-.
-------------------------------
அவர்கள் ரஷ்ய மொழி கற்கிறார்கள்.
0
Ava-k-ḷ -aṣ-a-mo-i---ṟkiṟ-r-aḷ.
A------ r---- m--- k-----------
A-a-k-ḷ r-ṣ-a m-ḻ- k-ṟ-i-ā-k-ḷ-
-------------------------------
Avarkaḷ raṣya moḻi kaṟkiṟārkaḷ.
|
De lærer russisk.
அவர்கள் ரஷ்ய மொழி கற்கிறார்கள்.
Avarkaḷ raṣya moḻi kaṟkiṟārkaḷ.
|
Det er interessant at lære sprog. |
ம-ழ--ள--கற்--- --வ---------உள-ள--.
ம------ க----- ச---------- உ------
ம-ழ-க-் க-்-த- ச-வ-ர-ி-ம-க உ-்-த-.
----------------------------------
மொழிகள் கற்பது சுவாரசியமாக உள்ளது.
0
M----aḷ---ṟp--u--u---a---a---- ---a--.
M------ k------ c------------- u------
M-ḻ-k-ḷ k-ṟ-a-u c-v-r-c-y-m-k- u-ḷ-t-.
--------------------------------------
Moḻikaḷ kaṟpatu cuvāraciyamāka uḷḷatu.
|
Det er interessant at lære sprog.
மொழிகள் கற்பது சுவாரசியமாக உள்ளது.
Moḻikaḷ kaṟpatu cuvāraciyamāka uḷḷatu.
|
Vi vil forstå mennesker. |
நா-் ம-ிதர்கள---ு-ி--ு --ள-- வ-ரும்-ு--றோ-்.
ந--- ம-------- ப------ க---- வ--------------
ந-ம- ம-ி-ர-க-ை ப-ர-ந-ு க-ள-ள வ-ர-ம-ப-க-ற-ம-.
--------------------------------------------
நாம் மனிதர்களை புரிநது கொள்ள விரும்புகிறோம்.
0
N---m-ṉ-tar-a-a--pu-ina-- k------i----u-i-ōm.
N-- m----------- p------- k---- v------------
N-m m-ṉ-t-r-a-a- p-r-n-t- k-ḷ-a v-r-m-u-i-ō-.
---------------------------------------------
Nām maṉitarkaḷai purinatu koḷḷa virumpukiṟōm.
|
Vi vil forstå mennesker.
நாம் மனிதர்களை புரிநது கொள்ள விரும்புகிறோம்.
Nām maṉitarkaḷai purinatu koḷḷa virumpukiṟōm.
|
Vi vil tale med mennesker. |
ந--்-ம-ிதர்களு--் --ச வி--ம்-ுக-ற-ம்.
ந--- ம----------- ப-- வ--------------
ந-ம- ம-ி-ர-க-ு-ன- ப-ச வ-ர-ம-ப-க-ற-ம-.
-------------------------------------
நாம் மனிதர்களுடன் பேச விரும்புகிறோம்.
0
N-m-m-ṉ--arka-uṭaṉ p-c-----um---iṟ--.
N-- m------------- p--- v------------
N-m m-ṉ-t-r-a-u-a- p-c- v-r-m-u-i-ō-.
-------------------------------------
Nām maṉitarkaḷuṭaṉ pēca virumpukiṟōm.
|
Vi vil tale med mennesker.
நாம் மனிதர்களுடன் பேச விரும்புகிறோம்.
Nām maṉitarkaḷuṭaṉ pēca virumpukiṟōm.
|