Parlør

da I skolen   »   ky At school

4 [fire]

I skolen

I skolen

4 [төрт]

4 [tört]

At school

[mektepte]

Vælg, hvordan du vil se oversættelsen:   
Dansk Kirgisk Afspil Yderligere
Hvor er vi? Биз--ай-абы-? Б-- к-------- Б-з к-й-а-ы-? ------------- Биз кайдабыз? 0
Bi- kay-a-ı-? B-- k-------- B-z k-y-a-ı-? ------------- Biz kaydabız?
Vi er i skolen. Биз --кте----и-. Б-- м----------- Б-з м-к-е-т-б-з- ---------------- Биз мектептебиз. 0
B-z---ktept-bi-. B-- m----------- B-z m-k-e-t-b-z- ---------------- Biz mekteptebiz.
Vi har undervisning. Бизде са--- ---. Б---- с---- б--- Б-з-е с-б-к б-р- ---------------- Бизде сабак бар. 0
B-zde sab-k b--. B---- s---- b--- B-z-e s-b-k b-r- ---------------- Bizde sabak bar.
Det er eleverne. Б-лар --с--де-ттер. Б---- - с---------- Б-л-р - с-у-е-т-е-. ------------------- Булар - студенттер. 0
B--a- - ----ent--r. B---- - s---------- B-l-r - s-u-e-t-e-. ------------------- Bular - studentter.
Det er læreren. Бул ----га-и-. Б-- - м------- Б-л - м-г-л-м- -------------- Бул - мугалим. 0
B-- --muga--m. B-- - m------- B-l - m-g-l-m- -------------- Bul - mugalim.
Det er klassen. Б-- ---л-сс. Б-- - к----- Б-л - к-а-с- ------------ Бул - класс. 0
B-- --kl-ss. B-- - k----- B-l - k-a-s- ------------ Bul - klass.
Hvad laver vi? Би---------л-п ж-т--ы-? Б-- э--- к---- ж------- Б-з э-н- к-л-п ж-т-б-з- ----------------------- Биз эмне кылып жатабыз? 0
Biz --ne---l-p----a---? B-- e--- k---- j------- B-z e-n- k-l-p j-t-b-z- ----------------------- Biz emne kılıp jatabız?
Vi lærer. Биз --рө--------б--. Б-- ү------ ж------- Б-з ү-р-н-п ж-т-б-з- -------------------- Биз үйрөнүп жатабыз. 0
Bi- -yrön-p---t-bı-. B-- ü------ j------- B-z ü-r-n-p j-t-b-z- -------------------- Biz üyrönüp jatabız.
Vi lærer et sprog. Би- -и- --р-н-п-жат----. Б-- т-- ү------ ж------- Б-з т-л ү-р-н-п ж-т-б-з- ------------------------ Биз тил үйрөнүп жатабыз. 0
Biz -----y---üp--a-abı-. B-- t-- ü------ j------- B-z t-l ü-r-n-p j-t-b-z- ------------------------ Biz til üyrönüp jatabız.
Jeg lærer engelsk. М-н--нглисч-----өнү- ж--а-ы-. М-- а------- ү------ ж------- М-н а-г-и-ч- ү-р-н-п ж-т-м-н- ----------------------------- Мен англисче үйрөнүп жатамын. 0
Me- an-li----üy---ü---a--mı-. M-- a------- ü------ j------- M-n a-g-i-ç- ü-r-n-p j-t-m-n- ----------------------------- Men anglisçe üyrönüp jatamın.
Du lærer spansk. Сен-и--а-ча--йрөнү--ж-т---ң. С-- и------ ү------ ж------- С-н и-п-н-а ү-р-н-п ж-т-с-ң- ---------------------------- Сен испанча үйрөнүп жатасың. 0
Sen----a-ça üyr---p jatası-. S-- i------ ü------ j------- S-n i-p-n-a ü-r-n-p j-t-s-ŋ- ---------------------------- Sen ispança üyrönüp jatasıŋ.
Han lærer tysk. А-(---а------с --л---үй--н--д-. А------- н---- т---- ү--------- А-(-а-а- н-м-с т-л-н ү-р-н-ү-ө- ------------------------------- Ал(бала) немис тилин үйрөнүүдө. 0
A-(bal-)---mis-t-l-n-ü---nü--ö. A------- n---- t---- ü--------- A-(-a-a- n-m-s t-l-n ü-r-n-ü-ö- ------------------------------- Al(bala) nemis tilin üyrönüüdö.
Vi lærer fransk. Б-з ф-ан-у- т-ли- --р-н-п--ата-ыз. Б-- ф------ т---- ү------ ж------- Б-з ф-а-ц-з т-л-н ү-р-н-п ж-т-б-з- ---------------------------------- Биз француз тилин үйрөнүп жатабыз. 0
Bi- -ra-tsu--t-lin ---ön-- jat----. B-- f------- t---- ü------ j------- B-z f-a-t-u- t-l-n ü-r-n-p j-t-b-z- ----------------------------------- Biz frantsuz tilin üyrönüp jatabız.
I lærer italiensk. Силе- -т-л-я-тил---үйр-н-үдө-----. С---- и----- т---- ү-------------- С-л-р и-а-и- т-л-н ү-р-н-ү-ө-ү-ө-. ---------------------------------- Силер италия тилин үйрөнүүдөсүңөр. 0
Si-er ---li-- -ilin üy--n-ü-ösüŋ--. S---- i------ t---- ü-------------- S-l-r i-a-i-a t-l-n ü-r-n-ü-ö-ü-ö-. ----------------------------------- Siler italiya tilin üyrönüüdösüŋör.
De lærer russisk. А--р ору- --л-- үй--нүүд-. А--- о--- т---- ү--------- А-а- о-у- т-л-н ү-р-н-ү-ө- -------------------------- Алар орус тилин үйрөнүүдө. 0
Al-r o-----il-n---r----d-. A--- o--- t---- ü--------- A-a- o-u- t-l-n ü-r-n-ü-ö- -------------------------- Alar orus tilin üyrönüüdö.
Det er interessant at lære sprog. Т-- -й-ө-үү - к-з-кт-у. Т-- ү------ - к-------- Т-л ү-р-н-ү - к-з-к-у-. ----------------------- Тил үйрөнүү - кызыктуу. 0
T---üy-ön-ü ---ız--tu-. T-- ü------ - k-------- T-l ü-r-n-ü - k-z-k-u-. ----------------------- Til üyrönüü - kızıktuu.
Vi vil forstå mennesker. Би--а--м-ар---т-ш--гүбү--к-ле-. Б-- а-------- т--------- к----- Б-з а-а-д-р-ы т-ш-н-ү-ү- к-л-т- ------------------------------- Биз адамдарды түшүнгүбүз келет. 0
B-- ada--ar-ı-tü-ü-g-büz kel--. B-- a-------- t--------- k----- B-z a-a-d-r-ı t-ş-n-ü-ü- k-l-t- ------------------------------- Biz adamdardı tüşüngübüz kelet.
Vi vil tale med mennesker. Б-- -д-м--р-мен-- с-й------ү- к----. Б-- а------ м---- с---------- к----- Б-з а-а-д-р м-н-н с-й-ө-к-б-з к-л-т- ------------------------------------ Биз адамдар менен сүйлөшкүбүз келет. 0
B----d--d-r -e--- -ü-----übü- -el--. B-- a------ m---- s---------- k----- B-z a-a-d-r m-n-n s-y-ö-k-b-z k-l-t- ------------------------------------ Biz adamdar menen süylöşkübüz kelet.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -