Φράσεις

el Αστική συγκοινωνία   »   cs Městská hromadná doprava

36 [τριάντα έξι]

Αστική συγκοινωνία

Αστική συγκοινωνία

36 [třicet šest]

Městská hromadná doprava

Επιλέξτε πώς θέλετε να δείτε τη μετάφραση:   
Ελληνικά Τσεχικά Παίζω Περισσότερο
Πού είναι η στάση του λεωφορείου; Kd- -e -u-ob----- -ast--k-? K-- j- a--------- z-------- K-e j- a-t-b-s-v- z-s-á-k-? --------------------------- Kde je autobusová zastávka? 0
Ποιο λεωφορείο πάει στο κέντρο; Který-a-tobus--ede-d- --n---? K---- a------ j--- d- c------ K-e-ý a-t-b-s j-d- d- c-n-r-? ----------------------------- Který autobus jede do centra? 0
Ποια γραμμή πρέπει να πάρω; Kter-- -inkou --sím-j--? K----- l----- m---- j--- K-e-o- l-n-o- m-s-m j-t- ------------------------ Kterou linkou musím jet? 0
Πρέπει να κάνω μετεπιβίβαση; Mus----ř-stou---? M---- p---------- M-s-m p-e-t-u-i-? ----------------- Musím přestoupit? 0
Πού πρέπει να κάνω μετεπιβίβαση; Kde mus-m př---oupi-? K-- m---- p---------- K-e m-s-m p-e-t-u-i-? --------------------- Kde musím přestoupit? 0
Πόσο κοστίζει ένα εισιτήριο; K-l-- --o-í lí-t---/-jí--en-a? K---- s---- l----- / j-------- K-l-k s-o-í l-s-e- / j-z-e-k-? ------------------------------ Kolik stojí lístek / jízdenka? 0
Πόσες στάσεις είναι μέχρι το κέντρο; K--i--st-n---z---á--o ---t-a? K---- s----- z---- d- c------ K-l-k s-a-i- z-ý-á d- c-n-r-? ----------------------------- Kolik stanic zbývá do centra? 0
Πρέπει να κατέβετε εδώ. Tady m--í-e---s-oup-t. T--- m----- v--------- T-d- m-s-t- v-s-o-p-t- ---------------------- Tady musíte vystoupit. 0
Πρέπει να κατέβετε από την πίσω πόρτα. M-s-t--v-s-o-p-t vza-u. M----- v-------- v----- M-s-t- v-s-o-p-t v-a-u- ----------------------- Musíte vystoupit vzadu. 0
Ο επόμενος συρμός του μετρό έρχεται σε 5 λεπτά. D--ší---tr- p--ed- z--5 -i-ut. D---- m---- p----- z- 5 m----- D-l-í m-t-o p-j-d- z- 5 m-n-t- ------------------------------ Další metro pojede za 5 minut. 0
Το επόμενο τραμ έρχεται σε 10 λεπτά. Da-ší--r-mvaj--o-----z--1--m--ut. D---- t------ p----- z- 1- m----- D-l-í t-a-v-j p-j-d- z- 1- m-n-t- --------------------------------- Další tramvaj pojede za 10 minut. 0
Το επόμενο λεωφορείο έρχεται σε 15 λεπτά. D-l-- --t--u- p--ed- z- 15--in--. D---- a------ p----- z- 1- m----- D-l-í a-t-b-s p-j-d- z- 1- m-n-t- --------------------------------- Další autobus pojede za 15 minut. 0
Πότε αναχωρεί ο τελευταίος συρμός του μετρό; K-y --de po--e--- --t-o? K-- j--- p------- m----- K-y j-d- p-s-e-n- m-t-o- ------------------------ Kdy jede poslední metro? 0
Πότε αναχωρεί το τελευταίο τραμ; Kd- jede-p-sle--í tramv-j? K-- j--- p------- t------- K-y j-d- p-s-e-n- t-a-v-j- -------------------------- Kdy jede poslední tramvaj? 0
Πότε αναχωρεί το τελευταίο λεωφορείο; K---je-- pos---n- au--b--? K-- j--- p------- a------- K-y j-d- p-s-e-n- a-t-b-s- -------------------------- Kdy jede poslední autobus? 0
Έχετε εισιτήριο; Máte j-z--n-u? M--- j-------- M-t- j-z-e-k-? -------------- Máte jízdenku? 0
Εισιτήριο; – Όχι, δεν έχω. J-z-e--u--– N---n-m-m-ž--no-. J-------- – N-- n---- ž------ J-z-e-k-? – N-, n-m-m ž-d-o-. ----------------------------- Jízdenku? – Ne, nemám žádnou. 0
Τότε πρέπει να πληρώσετε πρόστιμο. T-k m--í-e -a-lat------u-u. T-- m----- z------- p------ T-k m-s-t- z-p-a-i- p-k-t-. --------------------------- Tak musíte zaplatit pokutu. 0

Η ανάπτυξη της γλώσσας

Είναι σαφές γιατί μιλάμε ο ένας με τον άλλον. Ο σκοπός μας είναι η ανταλλαγή πληροφοριών και η επικοινωνία. Όμως το πως ακριβώς προέκυψε η γλώσσα είναι λιγότερο σαφές. Για αυτό το θέμα υπάρχουν διάφορες θεωρίες. Σίγουρο όμως είναι, ότι η γλώσσα είναι ένα πολύ παλιό φαινόμενο. Προϋπόθεση για την ομιλία ήταν κάποια συγκεκριμένα σωματικά χαρακτηριστικά. Δεν θα μπορούσαμε να σχηματίζουμε ήχους χωρίς αυτά. Ήδη οι Νεάντερταλ είχαν την ικανότητα να χρησιμοποιούν την φωνή τους. Έτσι μπορούσαν να ξεχωρίζουν από τα ζώα. Επίσης μια δυνατή και σταθερή φωνή ήταν σημαντική για την άμυνα. Με αυτήν μπορούσε κανείς να απειλήσει ή να τρομάξει τους εχθρούς. Εκείνη την εποχή ήδη έφτιαχναν εργαλεία και άναβαν φωτιά. Αυτή η γνώση έπρεπε με κάποιον τρόπο να μεταδοθεί. Και στο ομαδικό κυνήγι η γλώσσα έπαιζε έναν σημαντικό ρόλο. Μια εντελώς απλή μορφή επικοινωνίας υπήρχε ήδη πριν από 2 εκατομμύρια χρόνια. Τα πρώτα γλωσσολογικά στοιχεία ήταν σήματα και χειρονομίες. Οι άνθρωποι όμως ηθελαν να επικοινωνούν και μέσα στο σκοτάδι. Γι΄αυτό έπρεπε να μπορούν να συνεννοούνται χωρίς να κοιτάζονται. Έτσι, αναπτύχθηκε η φωνή, η οποία αντικατέστησε τα σήματα. Η γλώσσα με την σημερινή της έννοια είναι περίπου 50.000 ετών. Όταν ο Homo sapiens εγκατέλειψε την Αφρική, την διέδωσε σε όλο τον κόσμο. Στις διάφορες περιοχές οι γλώσσες χωρίστηκαν η μία από την άλλη. Αυτό σημαίνει, ότι προέκυψαν διάφορες γλωσσικές οικογένειες. Περιείχαν όμως μόνο τα βασικά στοιχεία των γλωσσικών συστημάτων. Οι πρώτες γλώσσες ήταν λιγότερο περίπλοκες από τις σημερινές. Μέσω της γραμματικής, της φωνολογίας και της σημασιολογίας αναπτύχθηκαν περαιτέρω. Θα μπορούσαμε να πούμε ότι η κάθε γλώσσα είναι και μία λύση. Αλλά το πρόβλημα παραμένει πάντα το ίδιο : Πως θα δείξω τι σκέφτομαι;
Ξέρατε ότι?
Τα βραζιλιάνικα πορτογαλικά ανήκουν στις λατινογενείς γλώσσες. Προέκυψαν από τα ευρωπαϊκά πορτογαλικά. Αυτά μεταφέρθηκαν μέχρι τη νότια Αμερική κατά τη διάρκεια της αποικιακής πολιτικής της Πορτογαλίας, Σήμερα η Βραζιλία είναι το μεγαλύτερο κράτος στον κόσμο που μιλάει πορτογαλικά. Περίπου 190 εκατομμύρια άνθρωποι μιλούν βραζιλιάνικα πορτογαλικά ως μητρική γλώσσα. Και η γλώσσα έχει επίσης μεγάλη επιρροή σε άλλες νοτιοαμερικανικές χώρες … Υπάρχει ακόμη και μια μεικτή γλώσσα, η οποία διατηρεί πορτογαλικά και ισπανικά στοιχεία. Παλαιότερα η Βραζιλία γλωσσικά προσανατολιζόταν στο ευρωπαϊκό πρότυπο. Από τη δεκαετία του 1930 και μετά ανέτειλε μια νέα συνείδηση για τον βραζιλιάνικο πολιτισμό. Οι Βραζιλιάνοι ήταν περήφανοι για τη γλώσσα τους και ήθελαν να τονίσουν τα ιδιαίτερα χαρακτηριστικά της. Αλλά πάντα υπήρχαν προσπάθειες να διατηρήσουν τις δύο γλώσσες μαζί. Στο μεταξύ, για παράδειγμα, υπάρχει συμφωνία για μια κοινή ορθογραφία. Η μεγαλύτερη διαφορά ανάμεσα στις δύο παραλλαγές σήμερα βρίσκεται στην προφορά. Επίσης το βραζιλιάνικο λεξιλόγιο περιέχει "ινδιανισμούς", που λείπουν από την Ευρώπη. Ανακαλύψτε αυτήν τη συναρπαστική γλώσσα, ανήκει στις πιο σημαντικές του κόσμου!