Φράσεις

el παρακαλώ για κάτι   »   sq tё lutesh pёr diçka

74 [εβδομήντα τέσσερα]

παρακαλώ για κάτι

παρακαλώ για κάτι

74 [shtatёdhjetёekatёr]

tё lutesh pёr diçka

Επιλέξτε πώς θέλετε να δείτε τη μετάφραση:   
Ελληνικά Αλβανικά Παίζω Περισσότερο
Μπορείτε να μου κόψετε τα μαλλιά; A m-nd tё m’i--risni--lok-t? A m--- t- m-- p----- f------ A m-n- t- m-i p-i-n- f-o-ё-? ---------------------------- A mund tё m’i prisni flokёt? 0
Όχι πολύ κοντά παρακαλώ. Jo-shu-ё---k--t, ---lu--m. J- s---- s------ j- l----- J- s-u-ё s-k-r-, j- l-t-m- -------------------------- Jo shumё shkurt, ju lutem. 0
Λίγο πιο κοντά παρακαλώ. P-- m- --k--t, ju---tem. P-- m- s------ j- l----- P-k m- s-k-r-, j- l-t-m- ------------------------ Pak mё shkurt, ju lutem. 0
Μπορείτε να εμφανίσετε τις φωτογραφίες; A ------’i-zhvi-l-ni--o--g-a-i-ё? A m--- t-- z-------- f----------- A m-n- t-i z-v-l-o-i f-t-g-a-i-ё- --------------------------------- A mund t’i zhvilloni fotografitё? 0
Οι φωτογραφίες είναι στο CD. Fo--gr------j--ё--- C-. F---------- j--- n- C-- F-t-g-a-i-ё j-n- n- C-. ----------------------- Fotografitё janё nё CD. 0
Οι φωτογραφίες είναι στην κάμερα. Fo-o-----tё ja-ё -ё ----r-. F---------- j--- n- k------ F-t-g-a-i-ё j-n- n- k-m-r-. --------------------------- Fotografitё janё nё kamera. 0
Μπορείτε να επισκευάσετε το ρολόι; A -u-d t- r----l-on--o-ёn? A m--- t- r--------- o---- A m-n- t- r-e-u-l-n- o-ё-? -------------------------- A mund ta rregulloni orёn? 0
Έσπασε το γυαλί. G-t--ёsh-- e-thy-r. G--- ё---- e t----- G-t- ё-h-ё e t-y-r- ------------------- Gota ёshtё e thyer. 0
Τελείωσε η μπαταρία. Bat-ri---s--ё b-sh. B------ ё---- b---- B-t-r-a ё-h-ё b-s-. ------------------- Bateria ёshtё bosh. 0
Μπορείτε να σιδερώσετε το πουκάμισο; A--un--t- --k-r-sni --mishё-? A m--- t- h-------- k-------- A m-n- t- h-k-r-s-i k-m-s-ё-? ----------------------------- A mund ta hekurosni kёmishёn? 0
Μπορείτε να καθαρίσετε το παντελόνι; A mu-- -’- ---------pa-ta-lon-t? A m--- t-- p------- p----------- A m-n- t-i p-s-r-n- p-n-a-l-n-t- -------------------------------- A mund t’i pastroni pantallonat? 0
Μπορείτε να φτιάξετε τα παπούτσια; A --n- t’i-r-p--on---ёp-cёt? A m--- t-- r------- k------- A m-n- t-i r-p-r-n- k-p-c-t- ---------------------------- A mund t’i riparoni kёpucёt? 0
Μπορείτε να μου δώσετε φωτιά; A m-n- ---mё-j-pni ----tё-----ur? A m--- t- m- j---- p-- t- n------ A m-n- t- m- j-p-i p-r t- n-e-u-? --------------------------------- A mund tё mё jepni pёr tё ndezur? 0
Έχετε σπίρτα ή αναπτήρα; A ken-----rep-e os- ça-mak? A k--- s------- o-- ç------ A k-n- s-k-e-s- o-e ç-k-a-? --------------------------- A keni shkrepse ose çakmak? 0
Έχετε σταχτοδοχείο; A k-ni nj-----ё----u-an-? A k--- n-- t----- d------ A k-n- n-ё t-v-l- d-h-n-? ------------------------- A keni njё tavёll duhani? 0
Καπνίζετε πούρα; A-pi-i -uro? A p--- p---- A p-n- p-r-? ------------ A pini puro? 0
Καπνίζετε τσιγάρα; A--in--ci--re? A p--- c------ A p-n- c-g-r-? -------------- A pini cigare? 0
Καπνίζετε πίπα; A-pi---me llul-ё? A p--- m- l------ A p-n- m- l-u-l-? ----------------- A pini me llullё? 0

Μάθηση και Διάβασμα

Η μάθηση είναι συνδεδεμένη με το διάβασμα. Αυτό κυρίως ισχύει κυρίως φυσικά στην εκμάθηση των ξένων γλωσσών. Όποιος θέλει να μάθει καλά μια ξένη γλώσσα, πρέπει να διαβάζει πολλά κείμενα. Όταν διαβάζουμε λογοτεχνία σε μια ξένη γλώσσα, επεξεργαζόμαστε ολόκληρες προτάσεις. Έτσι μπορούμε να μάθουμε λεξιλόγιο και γραμματική στα πλαίσια ενός περιεχομένου. Μας βοηθάει να αφομοιώνουμε εύκολα νέα πράγματα. Για τον εγκέφαλό μας είναι πιο δύσκολο να συγκρατεί μεμονωμένες λέξεις. Κατά την ανάγνωση μαθαίνουμε την έννοια των λέξεων. Έτσι αναπτύσσουμε μια αίσθηση για την νέα γλώσσα. Εννοείται πως η ξενόγλωσση λογοτεχνία δεν πρέπει να είναι πολύ δύσκολη. Οι σύγχρονες μικρές ιστορίες ή τα αστυνομικά μυθιστορήματα είναι συχνά διασκεδαστικά. Οι ημερήσιες εφημερίδες έχουν το πλεονέκτημα ότι είναι πάντα επίκαιρες. Επίσης, τα παιδικά βιβλία ή τα κόμικς αποτελούν καλά μέσα για μάθηση. Οι εικόνες διευκολύνουν την κατανόηση της νέας γλώσσας. Δεν έχει σημασία ποια κείμενα επιλέγουμε - πρέπει όμως να είναι ζωντανά! Αυτό σημαίνει ότι πρέπει να είναι πλούσια σε δράση, για να έχει ποικιλία η γλώσσα. Αν δυσκολευόμαστε να βρούμε κάτι, τότε μπορούμε επίσης να χρησιμοποιήσουμε ειδικά μαθησιακά βιβλία. Υπάρχουν πολλά βιβλία με απλά κείμενα για αρχάριους. Είναι σημαντικό να χρησιμοποιούμε πάντα λεξικό όταν διαβάζουμε. Όταν δεν καταλαβαίνουμε μια λέξη, πρέπει να την ψάχνουμε. Ο εγκέφαλός μας ενεργοποιείται από το διάβασμα και μαθαίνει γρήγορα καινούρια πράγματα. Κρατάμε αρχείο για κάθε λέξη που δεν καταλαβαίνουμε. Έτσι μπορούμε να τις κάνουμε συχνά επανάληψη. Επίσης βοηθάει να μαρκάρουμε με χρώμα τις άγνωστες λέξεις στο κείμενο. Έτσι, την επόμενη φορά θα τις αναγνωρίσουμε αμέσως. Με την καθημερινή ανάγνωση πολλών κειμένων σε μία ξένη γλώσσα, θα σημειώσουμε σύντομα πρόοδο. Διότι το μυαλό μας μαθαίνει γρήγορα να μιμείται την ξένη γλώσσα. Κάποια στιγμή μπορεί να συμβεί να σκεφτούμε και στην ξένη γλώσσα...