Phrasebook

em Negation 1   »   ky Negation 1

64 [sixty-four]

Negation 1

Negation 1

64 [алтымыш төрт]

64 [altımış tört]

Negation 1

[Çetke kaguu 1]

Choose how you want to see the translation:   
English (US) Kyrgyz Play More
I don’t understand the word. Ме- б-- с---- т------- ж------. Мен бул сөздү түшүнбөй жатамын. 0
M-- b-- s---- t------- j------. Me- b-- s---- t------- j------. Men bul sözdü tüşünböy jatamın. M-n b-l s-z-ü t-ş-n-ö- j-t-m-n. ------------------------------.
I don’t understand the sentence. Ме- с------- т------- ж------. Мен сүйлөмдү түшүнбөй жатамын. 0
M-- s------- t------- j------. Me- s------- t------- j------. Men süylömdü tüşünböy jatamın. M-n s-y-ö-d- t-ş-n-ö- j-t-m-n. -----------------------------.
I don’t understand the meaning. Ме- б-- э----- б--------- т------- ж------. Мен бул эмнени билдирерин түшүнбөй жатамын. 0
M-- b-- e----- b--------- t------- j------. Me- b-- e----- b--------- t------- j------. Men bul emneni bildirerin tüşünböy jatamın. M-n b-l e-n-n- b-l-i-e-i- t-ş-n-ö- j-t-m-n. ------------------------------------------.
the teacher Му----м Мугалим 0
M------ Mu----m Mugalim M-g-l-m -------
Do you understand the teacher? Му------- т------ ж--------? Мугалимди түшүнүп жатасызбы? 0
M-------- t------ j--------? Mu------- t------ j--------? Mugalimdi tüşünüp jatasızbı? M-g-l-m-i t-ş-n-p j-t-s-z-ı? ---------------------------?
Yes, I understand him well. Оо--- м-- а--(э----) ж---- т------ ж------. Ооба, мен аны(эркек) жакшы түшүнүп жатамын. 0
O---, m-- a--(e----) j---- t------ j------. Oo--- m-- a--(e----) j---- t------ j------. Ooba, men anı(erkek) jakşı tüşünüp jatamın. O-b-, m-n a-ı(e-k-k) j-k-ı t-ş-n-p j-t-m-n. ----,--------(-----)----------------------.
the teacher Му----м Мугалим 0
M------ Mu----m Mugalim M-g-l-m -------
Do you understand the teacher? Му------- т------ ж--------? Мугалимди түшүнүп жатасызбы? 0
M-------- t------ j--------? Mu------- t------ j--------? Mugalimdi tüşünüp jatasızbı? M-g-l-m-i t-ş-n-p j-t-s-z-ı? ---------------------------?
Yes, I understand her well. Оо--- м-- а--(а--) ж---- т------ ж------. Ооба, мен аны(аял) жакшы түшүнүп жатамын. 0
O---, m-- a--(a---) j---- t------ j------. Oo--- m-- a--(a---) j---- t------ j------. Ooba, men anı(ayal) jakşı tüşünüp jatamın. O-b-, m-n a-ı(a-a-) j-k-ı t-ş-n-p j-t-m-n. ----,--------(----)----------------------.
the people Ад----р Адамдар 0
A------ Ad----r Adamdar A-a-d-r -------
Do you understand the people? Ад------- т------ ж--------? Адамдарды түшүнүп жатасызбы? 0
A-------- t------ j--------? Ad------- t------ j--------? Adamdardı tüşünüp jatasızbı? A-a-d-r-ı t-ş-n-p j-t-s-z-ı? ---------------------------?
No, I don’t understand them so well. Жо-- м-- а----- ж---- т------- ж------. Жок, мен аларды жакшы түшүнбөй жатамын. 0
J--, m-- a----- j---- t------- j------. Jo-- m-- a----- j---- t------- j------. Jok, men alardı jakşı tüşünböy jatamın. J-k, m-n a-a-d- j-k-ı t-ş-n-ö- j-t-m-n. ---,----------------------------------.
the girlfriend Сү------- к-з Сүйлөшкөн кыз 0
S-------- k-- Sü------- k-z Süylöşkön kız S-y-ö-k-n k-z -------------
Do you have a girlfriend? Сү------- к------ б----? Сүйлөшкөн кызыңыз барбы? 0
S-------- k------ b----? Sü------- k------ b----? Süylöşkön kızıŋız barbı? S-y-ö-k-n k-z-ŋ-z b-r-ı? -----------------------?
Yes, I do. Оо--- м---- б---- б--. Ооба, менде бирөө бар. 0
O---, m---- b---- b--. Oo--- m---- b---- b--. Ooba, mende biröö bar. O-b-, m-n-e b-r-ö b-r. ----,----------------.
the daughter кы-ы кызы 0
k--- kı-ı kızı k-z- ----
Do you have a daughter? Си---- к------ б----? Сиздин кызыңыз барбы? 0
S----- k------ b----? Si---- k------ b----? Sizdin kızıŋız barbı? S-z-i- k-z-ŋ-z b-r-ı? --------------------?
No, I don’t. Жо-- м---- ж--. Жок, менде жок. 0
J--, m---- j--. Jo-- m---- j--. Jok, mende jok. J-k, m-n-e j-k. ---,----------.

The blind process speech more efficiently

People that cannot see hear better. As a result, they can move through everyday life easier. But blind people can also process speech better! Numerous scientific studies have come to this conclusion. Researchers had test subjects listen to recordings. The speed of speech was then considerably increased. Despite this, the blind test subjects could understand the recordings. The test subjects who could see, on the other hand, could hardly understand. The rate of speaking was too high for them. Another experiment came to similar results. Seeing and blind test subjects listened to various sentences. Part of each sentence was manipulated. The last word was replaced with a nonsense word. The test subjects had to assess the sentences. They had to decide if the sentences were sensible or nonsense. While they were working through the sentences, their brains were analyzed. Researchers measured certain brain waves. By doing so, they could see how quickly the brain solved the task. In the blind test subjects, a certain signal appeared very quickly. This signal indicates that a sentence has been analyzed. In the seeing test subjects, this signal appeared much later. Why blind people process speech more efficiently is not yet known. But scientists have a theory. They believe that their brain uses a particular brain region intensively. It is the region with which seeing people process visual stimuli. This region isn't used for seeing in blind people. So it is "available" for other tasks. For this reason, the blind have a greater capacity to process speech…