کتاب لغت

fa ‫فصل های سال و آب و هوا‬   »   ps موسمونه او هوا

‫16 [شانزده]‬

‫فصل های سال و آب و هوا‬

‫فصل های سال و آب و هوا‬

16 [ شپاړس ]

16 [ شپاړس ]

موسمونه او هوا

موسمونه او هوا

نحوه مشاهده ترجمه را انتخاب کنید:   
فارسی پشتو بازی بیشتر
‫این ها فصل های سال هستند:‬ دا موسمونه دي: دا موسمونه دي: 1
د- ------ه --: دا موسمونه دي:
‫بهار، تابستان،‬ پسرلی، اوړی، پسرلی، اوړی، 1
پ--لی،-----، پسرلی، اوړی،
‫پائیز و زمستان.‬ مني او ژمي. مني او ژمي. 1
م-- او-ژمي. مني او ژمي.
‫تابستان گرم است.‬ اوړی ګرم دی. اوړی ګرم دی. 1
ا-ړ- ګر- دی. اوړی ګرم دی.
‫در تابستان خورشید می‌درخشد.‬ لمر د اوړی په موسم کې روښانه کیږی. لمر د اوړی په موسم کې روښانه کیږی. 1
lm- d ---- -a-m----k- -o-āna -ygy lmr d āoṟy pa mosm kê roǩāna kygy
‫در تابستان دوست داریم پیاده روی کنیم.‬ په اوړی کې موږ خوښ یو چې تګ راتګ وکړو. په اوړی کې موږ خوښ یو چې تګ راتګ وکړو. 1
p- āoṟy k--m-- -oǩ -- -ê-t---ā-g-o--o pa āoṟy kê mog ǩoǩ yo çê tg rātg okṟo
‫زمستان سرد است.‬ ژمی ساړه دی. ژمی ساړه دی. 1
ژمی -اړ- -ی. ژمی ساړه دی.
‫در زمستان برف یا باران می‌بارد.‬ په ژمي کې واوره یا باران کیږي. په ژمي کې واوره یا باران کیږي. 1
په ژم--------ره ی---ا--ن----ي. په ژمي کې واوره یا باران کیږي.
‫در زمستان دوست داریم در خانه بمانیم.‬ په ژمي کې موږ په کور کې پاتې کیدل خوښوو. په ژمي کې موږ په کور کې پاتې کیدل خوښوو. 1
په---ي-----وږ پ- کو--ک--پاتې -ی-ل --ښو-. په ژمي کې موږ په کور کې پاتې کیدل خوښوو.
‫هوا ‫سرد است.‬ ساړه ده. ساړه ده. 1
س--ه د-. ساړه ده.
‫باران می‌بارد.‬ باران وریږي. باران وریږي. 1
ب--ان-ور---. باران وریږي.
‫باد می‌وزد.‬ موسم بادجن دی. موسم بادجن دی. 1
م-سم----ج--د-. موسم بادجن دی.
‫هوا ‫گرم است.‬ هوا ګرمه ده. هوا ګرمه ده. 1
هوا--رم--د-. هوا ګرمه ده.
‫هوا ‫آفتابی است.‬ نن د لمر وړانګې دی. نن د لمر وړانګې دی. 1
nn-d --- -ṟ-ngê--y nn d lmr oṟāngê dy
‫هوا صاف است.‬ هوا ډیره ښه / ښکلې ده. هوا ډیره ښه / ښکلې ده. 1
ao-----a----ǩklê da aoā ḏyra ǩa ǩklê da
‫هوا امروز چطور است؟‬ نن ورځ موسم څنګه دی؟ نن ورځ موسم څنګه دی؟ 1
ن----ځ-مو---څن----ی؟ نن ورځ موسم څنګه دی؟
‫امروز سرد است.‬ نن سبا سړه ده. نن سبا سړه ده. 1
ن- سب- س-ه--ه. نن سبا سړه ده.
‫امروز گرم است.‬ نن ورځ ګرمه ده. نن ورځ ګرمه ده. 1
ن- --ځ ګر-- --. نن ورځ ګرمه ده.

‫یادگیری و عواطف‬

‫ما خوشحال هستیم که می توانیم با یک زبان خارجی ارتباط برقرار کنیم.‬ ‫ما به خود و پیشرفتمان در یاد گیری زبان افتخار می کنیم.‬ ‫از سوی دیگر، دلیل عدم موفقیّت ما ناراحتی و یا ناامیدی است.‬ ‫بنابراین احساس متفاوتی نسبت به یادگیری وجود دارد.‬ ‫تحقیقات جدید، به نتایج جالبی رسیده است.‬ ‫آنها نشان می دهند که احساسات در یادگیری نقش دارد.‬ ‫زیرا که عواطف در یادیگری ما تأثیر دارند.‬ ‫یادگیری همیشه برای مغز ما یک "مشکل" است.‬ ‫و می خواهد این مشکل را حل کند.‬ ‫موفقیّت آن بستگی به احساسات ما دارد.‬ ‫اگر باور داشته باشیم که می توانیم این مشکل را حل کنیم، ما اعتماد به نفس داریم.‬ ‫این ثبات احساسات به ما در یادگیری کمک می کند.‬ ‫تفکر مثبت توانایی های فکری ما را افزایش می دهد.‬ ‫از سوی دیگر، یادگیری تحت فشار هم عمل نمی کند.‬ ‫تردید و نگرانی مانع از عملکرد خوب است.‬ ‫یادگیری ما به ویژه در هنگام ترس ضعیف است.‬ ‫در این وضعیّت، مغز ما می نمی تواند محتوای جدید را خیلی خوب ذخیره کند.‬ ‫بنابراین، مهم است که همیشه انگیزه ای برای یادگیری داشته باشیم.‬ ‫بنابراین عواطف در یادگیری مؤثر هستند.‬ ‫اما یادگیری هم بر عواطف اثر می گذارند.‬ ‫ساختار مغز در پردازش حقایق و عواطف یکسان عمل می کند.‬ ‫بنابراین یادگیری می تواند شما را خوشحال کند، و کسانی که خوشحال هستند بهتر یاد می گیرند.‬ ‫البته همیشه یادگیری سرگرمی نیست، بلکه می تواند خسته کننده هم باشد.‬ ‫به این دلیل ما همیشه باید اهداف کوچک تعیین کنیم.‬ ‫بدین طریق ما بار سنگینی را به مغز تحمیل نمی کنیم.‬ ‫و تضمین می کنیم که می توانیم انتظارات خود را برآورده سازیم.‬ ‫بنابراین موفقیت ما پاداشی است که به ما دوباره انگیزه می دهد.‬ ‫بنابراین مطلبی را یاد بگیرید - و در حالی که این کار را انجام می دهید لبخندبزنید.‬