کتاب لغت

fa ‫فصل های سال و آب و هوا‬   »   be Поры года і надвор’е

‫16 [شانزده]‬

‫فصل های سال و آب و هوا‬

‫فصل های سال و آب و هوا‬

16 [шаснаццаць]

16 [shasnatstsats’]

Поры года і надвор’е

Pory goda і nadvor’e

نحوه مشاهده ترجمه را انتخاب کنید:   
فارسی بلاروسی بازی بیشتر
‫این ها فصل های سال هستند:‬ Вось поры года: Вось поры года: 1
V-s’----y--o-a: Vos’ pory goda:
‫بهار، تابستان،‬ вясна, лета, вясна, лета, 1
v-a-na, let-, vyasna, leta,
‫پائیز و زمستان.‬ восень і зіма. восень і зіма. 1
v-s--’-і -і-a. vosen’ і zіma.
‫تابستان گرم است.‬ Лета спякотнае. Лета спякотнае. 1
L----s--ako---e. Leta spyakotnae.
‫در تابستان خورشید می‌درخشد.‬ Улетку свеціць сонца. Улетку свеціць сонца. 1
Ul--ku-sv-ts-t-’-s--t-a. Uletku svetsіts’ sontsa.
‫در تابستان دوست داریم پیاده روی کنیم.‬ Улетку мы любім гуляць. Улетку мы любім гуляць. 1
Ule--u my-l-ubіm-g--y-ts’. Uletku my lyubіm gulyats’.
‫زمستان سرد است.‬ Зіма халодная. Зіма халодная. 1
Z--- -halodn---. Zіma khalodnaya.
‫در زمستان برف یا باران می‌بارد.‬ Узімку ідзе снег або дождж. Узімку ідзе снег або дождж. 1
U------іd---s-eg-a----o-hdzh. Uzіmku іdze sneg abo dozhdzh.
‫در زمستان دوست داریم در خانه بمانیم.‬ Узімку нам падабаецца быць дома. Узімку нам падабаецца быць дома. 1
U--mk- --- ---ab-e--tsa--yt-’-d-m-. Uzіmku nam padabaetstsa byts’ doma.
‫هوا ‫سرد است.‬ Холадна. Холадна. 1
Khol---a. Kholadna.
‫باران می‌بارد.‬ Ідзе дождж. Ідзе дождж. 1
Іdz- d-z----. Іdze dozhdzh.
‫باد می‌وزد.‬ Дзьме вецер. Дзьме вецер. 1
D-’me-ve----. Dz’me vetser.
‫هوا ‫گرم است.‬ Цёпла. Цёпла. 1
T-e--a. Tsepla.
‫هوا ‫آفتابی است.‬ Сонечна. Сонечна. 1
Son-c-n-. Sonechna.
‫هوا صاف است.‬ Бязвоблачна. Бязвоблачна. 1
B-----bla-hn-. Byazvoblachna.
‫هوا امروز چطور است؟‬ Якое сёння надвор’е? Якое сёння надвор’е? 1
Y-ko---e--ya nad-o--e? Yakoe sennya nadvor’e?
‫امروز سرد است.‬ Сёння холадна. Сёння холадна. 1
Sen-ya k-o-a--a. Sennya kholadna.
‫امروز گرم است.‬ Сёння цёпла. Сёння цёпла. 1
S-n-y---s---a. Sennya tsepla.

‫یادگیری و عواطف‬

‫ما خوشحال هستیم که می توانیم با یک زبان خارجی ارتباط برقرار کنیم.‬ ‫ما به خود و پیشرفتمان در یاد گیری زبان افتخار می کنیم.‬ ‫از سوی دیگر، دلیل عدم موفقیّت ما ناراحتی و یا ناامیدی است.‬ ‫بنابراین احساس متفاوتی نسبت به یادگیری وجود دارد.‬ ‫تحقیقات جدید، به نتایج جالبی رسیده است.‬ ‫آنها نشان می دهند که احساسات در یادگیری نقش دارد.‬ ‫زیرا که عواطف در یادیگری ما تأثیر دارند.‬ ‫یادگیری همیشه برای مغز ما یک "مشکل" است.‬ ‫و می خواهد این مشکل را حل کند.‬ ‫موفقیّت آن بستگی به احساسات ما دارد.‬ ‫اگر باور داشته باشیم که می توانیم این مشکل را حل کنیم، ما اعتماد به نفس داریم.‬ ‫این ثبات احساسات به ما در یادگیری کمک می کند.‬ ‫تفکر مثبت توانایی های فکری ما را افزایش می دهد.‬ ‫از سوی دیگر، یادگیری تحت فشار هم عمل نمی کند.‬ ‫تردید و نگرانی مانع از عملکرد خوب است.‬ ‫یادگیری ما به ویژه در هنگام ترس ضعیف است.‬ ‫در این وضعیّت، مغز ما می نمی تواند محتوای جدید را خیلی خوب ذخیره کند.‬ ‫بنابراین، مهم است که همیشه انگیزه ای برای یادگیری داشته باشیم.‬ ‫بنابراین عواطف در یادگیری مؤثر هستند.‬ ‫اما یادگیری هم بر عواطف اثر می گذارند.‬ ‫ساختار مغز در پردازش حقایق و عواطف یکسان عمل می کند.‬ ‫بنابراین یادگیری می تواند شما را خوشحال کند، و کسانی که خوشحال هستند بهتر یاد می گیرند.‬ ‫البته همیشه یادگیری سرگرمی نیست، بلکه می تواند خسته کننده هم باشد.‬ ‫به این دلیل ما همیشه باید اهداف کوچک تعیین کنیم.‬ ‫بدین طریق ما بار سنگینی را به مغز تحمیل نمی کنیم.‬ ‫و تضمین می کنیم که می توانیم انتظارات خود را برآورده سازیم.‬ ‫بنابراین موفقیت ما پاداشی است که به ما دوباره انگیزه می دهد.‬ ‫بنابراین مطلبی را یاد بگیرید - و در حالی که این کار را انجام می دهید لبخندبزنید.‬